・ | 영화와 달리, 라이브로 진행되었던 뮤지컬 무대는 생기로 가득찼습니다. |
映画と違い、ライブで進められるミュージカルの舞台は、生気に満ちていました。 | |
・ | 어젯밤에 영화관에서 신작 영화를 봤어요. |
昨夜、映画館で新作映画を見ました。 | |
・ | 영화를 보고 기분이 좋아진다. |
映画を見て気分がよくなる。 | |
・ | 영화의 크라이맥스가 통쾌하다. |
映画のクライマックスが痛快だ。 | |
・ | 이 영화는 유쾌하다. |
この映画は愉快だ。 | |
・ | 이 영화는 유쾌하다. |
この映画は愉快だ。 | |
・ | 그 영화는 유치한 사랑 이야기다. |
その映画は幼稚な愛の話だ。 | |
・ | 시시한 영화였다. |
くだらない映画だった。 | |
・ | 그 영화는 시시한 내용이었다. |
その映画はくだらない内容だった。 | |
・ | 재미있다고 해서 기대했는데 의외로 시시한 영화였다. |
面白いと言われて期待していたが、案外つまらない映画だった。 | |
・ | SF영화에서 우주비행사들은 지구 외 생명체와 조우한다. |
SF映画で宇宙飛行士たちが地球外生命体と遭遇する | |
・ | 무심코 본 한국 영화에 너무나 감동을 받았습니다. |
何気なく見た韓国映画にとても感動しました。 | |
・ | 그 영화는 특정 시대를 낭만적으로 우상화해서 그리고 있다. |
その映画は特定の時代をロマンチックに偶像化して描いている。 | |
・ | 그는 자신의 방에 영화 스타의 포스터를 붙이고 있고, 그것이 그의 우상이다. |
彼は自分の部屋に映画スターのポスターを貼っていて、それが彼の偶像だ。 | |
・ | 그녀는 숭배하는 영화 감독의 작품을 감상한다. |
彼女は崇拝する映画監督の作品を鑑賞する。 | |
・ | 그는 영화를 보고 흥에 겨워한다. |
彼は映画を見て興に乗る。 | |
・ | 그 영화의 감동적인 장면이 나의 심금을 울렸다. |
その映画の感動的なシーンが私の琴線に触れた。 | |
・ | 그 영화의 음악이 나의 심금을 울렸다. |
その映画の音楽が私の琴線に触れた。 | |
・ | 그 영화의 엔딩은 감동적이어서 심금을 울렸다. |
その映画のエンディングは感動的で琴線に触れた。 | |
・ | 그녀는 영화사와 출연 계약을 맺었다. |
彼女は映画会社と出演契約を結んだ。 | |
・ | 그녀는 영화에 무관심하다. |
彼女は映画に無関心だ。 | |
・ | 몇 시간 만에 영화를 두 편 봤어요. |
数時間で映画を2本見ました。 | |
・ | 하나 도움이 되는 방법은 영화나 텔레비전 프로를 보는 것이다. |
一つの役立つ手法は映画やテレビ番組を見ることである。 | |
・ | 텔레비로 영화를 볼 예정입니다. |
テレビで映画を見る予定です。 | |
・ | 그 영화는 보는 사람들로 하여금 많은 감동을 주었다. |
その映画は見る人々に多くの感動を与えた。 | |
・ | 근시라서 영화관에서 영화를 감상할 때 안경을 씁니다. |
近視のため、映画館での映画鑑賞時にメガネをかけます。 | |
・ | 그는 영화 각본을 쓰고 있다. |
彼は映画の脚本を書いている。 | |
・ | 그 영화는 호랑이가 숲속에서 자유롭게 사는 모습을 그린 감동적인 이야기입니다. |
その映画は、トラが森の中で自由に生きる姿を描いた感動的な物語です。 | |
・ | 이 영화는 한 민화를 바탕으로 하고 있어요. |
この映画はある民話を基にしています。 | |
・ | 그의 집대성이 영화화되었다. |
彼の集大成が映画化された。 | |
・ | 그의 영화가 당선작으로 상영되었다. |
彼の映画が当選作として上映された。 | |
・ | 쇼핑몰 내 영화관에 갔다. |
モール内の映画館に行った。 | |
・ | 그 영화가 어제 완성되었다. |
その映画が昨日完成した。 | |
・ | 그녀는 단편 영화를 완성했어요. |
彼女は短編映画を完成しました。 | |
・ | 학교 영화관에 새로운 영사기가 기부되었습니다. |
学校の映画館に新しい映写機が寄付されました。 | |
・ | 영화의 마지막 장면에는 예상치 못한 반전이 기다리고 있었습니다. |
映画のラストシーンには予想外のどんでん返しが待っていました。 | |
・ | 이 영화는 마지막에 충격의 반전이 기다리고 있다. |
この映画はラストに衝撃のどんでん返しが待っている | |
・ | 이 영화는 막판에 반전이 있다. |
この映画は最後にどんでん返しがある。 | |
・ | 반 친구들과 함께 영화를 보러 갔습니다. |
クラスの友達と一緒に映画を見に行きました。 | |
・ | 그 영화는 원시인의 생활을 그리고 있다. |
その映画は原始人の生活を描いている。 | |
・ | 연차를 내고 영화를 보러 갔어요. |
年休を取って映画を見に行きました。 | |
・ | 그 배우는 몇 년의 공백을 거쳐 영화계에 복귀했습니다. |
その俳優は数年のブランクを経て映画界に復帰しました。 | |
・ | 이 영화는 잃어버린 필름을 복원하여 재편집되었다. |
この映画は失われたフィルムを復元して再編集された。 | |
・ | 그 영화는 옛 영상을 복원하여 제작되었다. |
その映画は昔の映像を復元して製作された。 | |
・ | 그녀는 영화관에서 펑펑 울고 있었다. |
彼女は映画館で号泣していた。 | |
・ | 영화관에서 영화를 보다. |
映画館で映画を見る。 | |
・ | 액션 영화는 반드시 영화관에서 봅니다. |
アクション映画は必ず映画館で見ます。 | |
・ | 일요일에 여자친구와 영화관에 갈 예정입니다. |
日曜日に彼女と映画館に行く予定です。 | |
・ | 이 영화는 많은 시청자들 덕분에 히트를 쳤습니다. |
この映画は多くの視聴者のおかげをこうむってヒットしました。 | |
・ | 그는 영화의 감동적인 장면에서 펑펑 울었다. |
彼は映画の感動的なシーンで号泣した。 |