・ | 시간이 있으면 가끔 영화를 봐요 |
時間があれば、たまに映画を見ます。 | |
・ | 그녀는 간간이 영화를 본다. |
彼女は時々映画を観る。 | |
・ | 그 영화는 우수상을 획득했다. |
その映画は優秀賞を獲得した。 | |
・ | 그의 소속사는 새로운 영화 프로젝트를 발표했습니다. |
彼の所属事務所は新しい映画プロジェクトを発表しました。 | |
・ | 긴긴밤에 영화를 두 편 연달아 봤다. |
夜長に映画を二本続けて見た。 | |
・ | 긴긴밤에 영화를 봤다. |
夜長に映画を見た。 | |
・ | 그 영화는 전쟁을 다루고 있다. |
その映画は戦争を取り上げている。 | |
・ | 오래된 영화의 영상이 아른거린다. |
古い映画の映像がちらつく。 | |
・ | 이 영화의 평가가 점점 높아지고 있다. |
この映画の評価がますます高まっている。 | |
・ | 이 영화는 전작보다 더욱 감동적이다. |
この映画は前作より一層感動的だ。 | |
・ | 그 영화의 평가는 한층 높아졌다. |
その映画の評価は一層高くなった。 | |
・ | 영화 DVD가 발매되기 전에 예약이 쇄도했습니다. |
映画のDVDが発売される前に、予約が殺到しました。 | |
・ | 진즉부터 좋아했던 영화가 텔레비전에서 방송되었다. |
ずっと前から好きだった映画がテレビで放送された。 | |
・ | 이 영화는 입체감 있는 시각 효과로 관객을 사로잡았다. |
この映画は立体感のある視覚効果で、観客を魅了した。 | |
・ | 영화의 3D 기술은 화면에 입체감을 만들어낸다. |
映画の3D技術は、画面に立体感を生み出す。 | |
・ | 그 영화는 진기한 스토리 전개로 관객을 끌어당겼다. |
その映画は物珍しいストーリー展開で観客を惹きつけた。 | |
・ | 영화 장면을 고스란히 재현했다. |
映画のシーンをそっくりそのまま再現した。 | |
・ | 그 영화는 감동적인 체험담을 바탕으로 하고 있다. |
あの映画は感動的な体験談を基にしている。 | |
・ | 이 영화는 실화를 바탕으로 한 감동적인 체험담이에요. |
この映画は実話を基にした感動的な体験談です。 | |
・ | 그 영화는 개봉 반년 만에 종영한다. |
その映画は公開から半年で終映する。 | |
・ | 종영하는 영화의 마지막 회가 만석이었다. |
終映する映画の最終回が満席だった。 | |
・ | 그들은 종영하는 영화를 다시 보러 갔다. |
彼らは終映する映画をもう一度見に行った。 | |
・ | 그 애니메이션 영화는 곧 종영한다. |
そのアニメ映画はもうすぐ終映する。 | |
・ | 그는 종영하는 영화의 포스터를 모으고 있다. |
彼は終映する映画のポスターを集めている。 | |
・ | 영화관은 특별 상영을 종영한다. |
映画館は特別上映を終映する。 | |
・ | 그 영화는 종영할 날이 가깝다. |
その映画は終映する日が近い。 | |
・ | 종영하는 영화의 감상을 SNS로 공유했다. |
終映する映画の感想をSNSで共有した。 | |
・ | 영화는 개봉 3개월 만에 종영한다. |
映画は公開から三か月で終映する。 | |
・ | 종영하는 영화의 마지막 상영회에 갔다. |
終映する映画の最後の上映回に行った。 | |
・ | 다큐멘터리 영화가 다음 달 종영한다. |
ドキュメンタリー映画が来月終映する。 | |
・ | 그 영화는 이번 주말에 종영한다. |
その映画は今週末に終映する。 | |
・ | 영화관은 신작 개봉 전에 구작을 종영한다. |
映画館は新作公開前に旧作を終映する。 | |
・ | 롱런 영화가 드디어 종영했다. |
ロングランの映画がついに終映した。 | |
・ | 인기 영화가 오늘 밤 종영한다. |
人気映画が今夜終映する。 | |
・ | 영화는 다음 주에 종영할 예정이다. |
映画は来週で終映する予定だ。 | |
・ | 그의 연기파 면모가 영화의 성공을 뒷받침하고 있다. |
彼の演技派ぶりが映画の成功を支えている。 | |
・ | 연기파 배우들이 모인 영화가 화제다. |
演技派俳優が集まった映画が話題になっている。 | |
・ | 연기파 배우가 주연을 맡는 영화가 개봉됐다. |
演技派俳優が主演を務める映画が公開された。 | |
・ | 연기파 여배우가 영화에 출연한다. |
演技派の女優が映画に出演する。 | |
・ | 영화의 명대사가 유행어가 되었다. |
映画の名セリフが流行語になった。 | |
・ | 영화 명대사가 머릿속에서 떠나지 않는다. |
映画の名セリフが頭から離れない。 | |
・ | 그 영화를 봤는데, 평판대로 재미있었어요. |
その映画を見ましたが、評判どおりおもしろかったです。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 연극보다도 영화를 좋아해요. |
最近の若者達は演劇よりも映画が好きです。 | |
・ | 무료 영화 상영회가 있었어요. |
無料の映画上映会がありました。 | |
・ | 쇼핑몰에서 영화를 봤어요. |
ショッピングモールで映画を見ました。 | |
・ | 이 영화는 너무나 감동적입니다. |
この映画はとても感動的です。 | |
・ | 좋은 영화를 보면 감동을 크게 받고 울기도 해요. |
いい映画をみたら感動を大きくもらい泣きもします。 | |
・ | 영화제를 개최하여 도쿄가 세계적으로 유명해졌다. |
映画祭を開催して、東京が世界的に有名になった。 | |
・ | 영화를 봤습니다. |
映画を見ました。 | |
・ | 일본 영화를 본 적이 있어요? |
日本の映画を見たことがありますか? |