![]() |
・ | 영화는 결말이 너무 예상 외여서 희망고문 같았어. |
映画の結末は予想外で、希望拷問のようだった。 | |
・ | 그 영화는 액션 영화의 종결자라고 불릴 만해. |
あの映画はアクション映画の究極と言える。 | |
・ | 그 영화는 스토리도 연출도 끝판왕이었다. |
あの映画はストーリーも演出も究極だった。 | |
・ | 그 영화의 한 장면 때문에 빵터진 관객들이 많았어. |
あの映画のあるシーンで爆笑した観客が多かった。 | |
・ | 이 영화의 띵언을 들으면 삶에 대해 다시 생각하게 돼. |
この映画の名言を聞くと、人生について再び考えさせられる。 | |
・ | 이번 영화에서 나온 띵언이 마음에 깊이 남았어. |
今回の映画で出てきた名言が心に深く残った。 | |
・ | 솔까말, 그 영화 별로였어. |
正直に言うと、その映画はあんまりだった。 | |
・ | 주말에는 집콕하면서 영화를 봤어. |
週末は家にこもって映画を観たよ。 | |
・ | 남사친이랑 영화 보러 갔어. |
男友達と映画を観に行った。 | |
・ | 그는 영화 덕후라서 매주 새로운 영화를 본다. |
彼は映画オタクなので、毎週新しい映画を観る。 | |
・ | 걸크러쉬를 느끼게 하는 스타일의 여자가 많은 영화가 재미있다. |
ガールクレッシュを感じさせるスタイルの女性が多い映画は面白い。 | |
・ | 썸녀랑 영화 보러 가기로 했어. |
気になる女性と映画を見に行くことにした。 | |
・ | 어제 본 영화가 너무 재미없어서, 이거 실화냐 싶었어. |
昨日見た映画があまりにもつまらなくて、これ本当?って思ったよ。 | |
・ | 만찢남녀가 커플이라니, 정말 영화 같다. |
漫画から出てきたような美男美女がカップルだなんて、本当に映画みたい。 | |
・ | 그 영화에서 주인공이 흑화하는 장면이 인상적이었다. |
その映画で主人公が黒化するシーンが印象的だった。 | |
・ | 오늘은 솔로부대 친구들과 함께 영화 보러 갈 거예요. |
今日はソロ部隊の友達と一緒に映画を見に行く予定です。 | |
・ | 썸씽남이랑 영화 보러 갔어요. |
ちょっと気になる男性と映画を見に行きました。 | |
・ | 주말에 치맥하면서 영화 볼 계획이에요. |
週末にチメクをしながら映画を見る予定です。 | |
・ | 그 영화, 찐으로 재밌었어! |
その映画、本当に面白かったよ! | |
・ | 이 영화에는 악플이 많이 달리지만, 저는 좋아해요. |
この映画には悪口が多く寄せられていますが、私は好きです。 | |
・ | 그 영화를 놓치지 마세요! 정말 강추해요. |
あの映画を見逃す手はないよ!本当に強くおすすめです。 | |
・ | 이 영화는 정말 재미있어서 강추합니다. |
この映画は本当に面白かったので、強くおすすめします。 | |
・ | 팝콘의 단짠단짠한 맛이 영화를 더 즐겁게 해요. |
ポップコーンの甘じょっぱい味が映画をもっと楽しくします。 | |
・ | 영화가 너무 재밌어서 2시간이 순삭된 느낌이에요. |
映画が面白すぎて2時間が一瞬で過ぎた感じがします。 | |
・ | 2시간짜리 영화가 순삭되었다. |
2時間の映画があっという間に終わった。 | |
・ | 영화를 2분 순삭한 영상입니다. |
映画を5分に短くした映像です。 | |
・ | 영화가 재밌어서 2시간이 순삭이었다. |
映画が面白くて2時間があっという間だった。 | |
・ | 이번 주말에 방영하는 영화는 닥본사 각이야. |
今週末に放送される映画は絶対にリアルタイムで見るべきだ。 | |
・ | 썸남과 영화를 보러 갔어요. |
好意を持っている男性と映画を見に行きました。 | |
・ | 이 영화 짱인데? 꼭 봐야 해. |
この映画、最高じゃない?絶対に見るべきだよ。 | |
・ | 그 영화 진짜 짱이었어요! |
あの映画は本当に最高でした! | |
・ | 그 영화 정말 재미있었어. 엄지척! |
あの映画、本当に面白かったよ。親指を立てるよ! | |
・ | 여사친이랑 같이 영화 보러 가기로 했어요. |
女性の友達と一緒に映画を見に行くことにしました。 | |
・ | 새로 개봉한 영화가 평점도 낮고 관객 수도 적어서 폭망했다. |
新しく公開された映画が評価も低く観客も少なくて大失敗した。 | |
・ | 여보, 같이 영화 볼래? |
あなた、一緒に映画見ない? | |
・ | 오빠, 주말에 시간 있어요? 같이 영화 볼래요? |
オッパ、週末時間ありますか?一緒に映画見ませんか? | |
・ | 오빠도 이 영화 좋아하세요? |
お兄さんもこの映画がお好きですか? | |
・ | 이번 영화는 정말 대박이 났다! |
今回の映画は本当に大ヒットした! | |
・ | 이병헌 주연 영화가 대박이다. |
イビョンホン主演の映画が大ヒットだ。 | |
・ | 한국어 의미를 알면 영화나 가사도 더 즐길 수 있습니다. |
韓国語の意味を知ると、映画や歌詞もより楽しめます。 | |
・ | 한국 영화를 보고 한국어를 배우는 동기부여가 많이 되었어요. |
韓国の映画を観て、韓国語を学ぶモチベーションが高まりました。 | |
・ | 한국어 읽는 법을 배우면 영화 자막도 이해할 수 있게 됩니다. |
韓国語の読み方を学べば、映画の字幕も理解できるようになります。 | |
・ | 주말에는 거실에서 영화 감상을 즐깁니다. |
週末はリビングで映画鑑賞を楽しみます。 | |
・ | 오늘은 거실에서 영화를 볼 예정입니다. |
今日はリビングで映画を観る予定です。 | |
・ | 아류 영화가 상을 받았다. |
亜流の映画が賞を取った。 | |
・ | 띵작 영화는 언제 봐도 마음에 남는 게 있어요. |
名作と言われる映画は、いつ見ても心に残るものがあります。 | |
・ | 띵작 영화의 리메이크 버전이 공개되자 팬들이 많이 몰렸습니다. |
名作映画のリメイク版が公開されると、ファンが大勢集まりました。 | |
・ | 이 영화는 지금도 많은 사람들에게 사랑받는 띵작입니다. |
この映画は、今でも多くの人々に愛される名作です。 | |
・ | 우리 형은 영화감독을 준비를 하고 있어요. |
私の兄は映画監督の準備をしています。 | |
・ | 첫머리 몇 분이면 영화의 주제가 명확해집니다. |
冒頭の数分で、映画のテーマが明確になります。 |