【용의】の例文_3

<例文>
용의자의 행방을 쫓다.
容疑者の足取りを追う。
두 명의 용의자는 서로 죄를 떠넘기고 있었다.
二人の容疑者は互いに罪をなすりつけあっていた。
용의자는 제대로 답을 하지 못하고 우물거렸다.
容疑者は、ちゃんとこたえることが出来ず口ごもった。
중도 채용의 성패를 쥐고 있는 것은 면접관이다.
中途採用の成否を握るのは面接官である。
사체 유기 용의로 이웃의 남성을 취조할 방침을 굳혔다.
死体遺棄容疑で近所の男を取り調べる方針を固めた。
경찰이 용의자를 취조하다.
警察が容疑者を取り調べる 。
사건의 용의자로 지목되어 쫓기는 신세가 되었다.
事件の容疑者として上げられ、追われる身となった。
용의자는 정치인의 비호로 번번이 용의선상에서 벗어났다.
容疑者は政治家の庇護で毎度容疑線上から抜け出していた。
살인 용의자로 수배령이 내려졌던 탈옥수가 붙잡혔다.
殺人容疑者として手配されていた脱獄囚が捕まれた。
경찰에 체포되면 용의자에서 피의자로 바뀝니다.
警察に逮捕されると、容疑者から被疑者に変わります。
용의자는 거짓과 진실을 교묘히 뒤섞고 있다.
容疑者は嘘と真実を巧妙に混ぜている。
살인 용의자로 낙인찍혔다.
殺人の容疑者として烙印を押された。
용의자를 간단하게 제압하고 수갑을 채웠다.
容疑者を簡単に制圧して手錠をかけた。
사건 현장의 DNA를 분석한 결과 용의자의 것과 일치했다.
事件現場のDNAを分析した結果、容疑者のものと一致しました。
용의자는 경찰이 범인이라고 의심하고 있는 인물입니다.
容疑者とは、警察が犯人と疑っている人物です。
용의자를 감시하다.
容疑者をはる。
경찰이 용의자를 쫓고 있다.
警察が容疑者を追いかけている。
그는 살인 용의자이다.
彼は殺人の容疑者だ。
백화점이나 마트에서도 아점 용의 식품 매장이 소비자에게 인기를 끌고 있다.
百貨店、マートでも、ブランチ用の食品売場が消費者に受けている。
어느 날 갑자기 영문도 모르는 용의로 구속되었다.
ある日突然、まったく身に覚えのない容疑で拘束された。
경찰관이 용의자를 구속하다.
警察官が容疑者を拘束する。
용의자를 구금하다.
容疑者を拘禁する。
약물 소지 용의로 가택 연금 6개월의 판결이 선고되었다.
薬物所持の容疑で、自宅軟禁6ヶ月の判決が言い渡された。
경찰은 그 용의자를 살인 미수 혐의로 현행범으로 체포했다.
警察は、あの容疑者を殺人未遂の疑いで現行犯逮捕しました。
홍콩에서, 용의자의 신변을 중국 본토로 인도하도록 하는 조례 개정안을 둘러싸고 대규모의 데모가 열렸다.
香港で、容疑者の身柄を中国本土にも引き渡せるようにする条例の改正案をめぐって大規模なデモが行われた。
용의자는 체포되었을 때부터 일관해서 억울함을 주장하고 있다.
あの容疑者は、逮捕されたときから一貫して無実を主張している。
그룹 채팅에 외설물을 게재한 용의로 경찰에 입건되었습니다.
グループチャットにわいせつ物を掲載した容疑で警察に立件されました。
용의자는 이미 잠적했다.
容疑者はすでに姿をくらませた。
용의 촉진과 안정을 꾀하기 위해 장려금 제도를 실시하고 있습니다.
雇用の促進と安定を図るため、奨励金制度を実施しております。
1월 1일에 법인 고객용의 카탈로그를 발간합니다.
1月1日に法人のお客様向けのカタログを発刊いたします。
그는 용의자 중 유일하게 생포돼 재판을 받고 있다.
彼は容疑者の中で唯一逮捕されて裁判を受けている。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ