・ | 골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다. |
谷間の奥深くで静かなひとときを過ごした。 | |
・ | 골짜기 안에서 조용한 시간을 보냈다. |
谷間の中で静かな時間を過ごした。 | |
・ | 산간에서 조용한 휴일을 보냈다. |
山間で静かな休日を過ごした。 | |
・ | 산간에서 조용한 한낮을 보냈다. |
山間で静かな昼下がりを過ごした。 | |
・ | 강호에서 조용한 시간을 보냈다. |
江湖で静かな時間を過ごした。 | |
・ | 침낭을 사용해서 밤하늘 아래에서 잠들었어요. |
寝袋を使って星空の下で眠りました。 | |
・ | 밤하늘을 바라보며 조용한 시간에 사색에 잠기는 것을 좋아합니다. |
夜空を仰ぎながら、静かな時間に思索にふけるのが好きです。 | |
・ | 호숫가에는 조용한 휴식처가 있었다. |
湖のほとりには静かな休息所があった。 | |
・ | 호수에서의 조용한 시간이 마음을 치유한다. |
湖での静かな時間が心を癒す。 | |
・ | 물대포와 물풍선을 사용해 물놀이를 마음껏 즐겼습니다. |
水鉄砲や水風船を使って水遊びを思い切り楽しみました。 | |
・ | 바다는 잔잔하고 파도도 조용합니다. |
海は穏やかで、波も静かです。 | |
・ | 계곡 근처에서 조용한 오후를 보냈다. |
渓流の近くで静かな午後を過ごした。 | |
・ | 계곡 주변에서 조용한 시간을 보냈다. |
渓流の周りで静かな時間を過ごした。 | |
・ | 그녀의 웃음소리가 조용한 공원에 메아리친다. |
彼女の笑い声が静かな公園にこだまする。 | |
・ | 빗소리가 조용한 집 안에서 들린다. |
雨の音が静かな家の中で聞こえる。 | |
・ | 발자국 소리가 조용한 숲으로 사라졌다. |
足音が静かな森に消えた。 | |
・ | 소리가 조용해졌다. |
音が静まり返った。 | |
・ | 조용한 밤에 발소리가 울렸다. |
静かな夜に足音が響いた。 | |
・ | 계획적으로 이용하다. |
計画的に利用する。 | |
・ | 소득공제나 비과세 제도를 활용해 세 부담을 경감한다. |
所得控除や非課税制度を活用して税負担を軽減する。 | |
・ | 작업을 효율화하기 위한 툴을 사용한다. |
作業を効率化するためのツールを使う。 | |
・ | 통화할 때 조용한 장소를 선택한다. |
通話する際に静かな場所を選ぶ。 | |
・ | 통화하기 위해 와이파이를 사용한다. |
通話するためにWi-Fiを使う。 | |
・ | 통화하기 위해 이어폰을 사용한다. |
通話するためにイヤホンを使う。 | |
・ | 통신비를 관리하기 위한 앱을 사용한다. |
通信費を管理するためのアプリを使う。 | |
・ | 통신 수단으로 메일을 사용한다. |
通信手段としてメールを使う。 | |
・ | 하드웨어를 사용해 통신한다. |
ハードウェアを使って通信する。 | |
・ | 신비로운 장소에서 조용한 시간을 보낸다. |
神秘的な場所で静かな時間を過ごす。 | |
・ | 자루를 여러 번 사용한다. |
袋を複数回使用する。 | |
・ | 깔창을 사용해서 키가 커 보이게 한다. |
インソールを使って背を高く見せる。 | |
・ | 우리집 텔레비전은 십 년 사용해서 낡았어요. 슬슬 새 것이 필요해요. |
うちのテレビは10年使っているから古いです。そろそろ新らしいのがほしいです。 | |
・ | 대대는 무인정찰기를 사용했다. |
大隊は無人偵察機を使った。 | |
・ | 증액된 예산으로 새로운 직원을 고용했습니다. |
増額された予算で新しい社員を雇いました。 | |
・ | 그는 몰래 탐정을 고용했다. |
彼は密かに探偵を雇った。 | |
・ | 도구를 사용했으면, 깨끗하게 정리해 주세요. |
道具を使ったら、きちんと片づけてください。 | |
・ | 플라스틱 용기를 사용하다. |
プラスチックの容器を使う。 | |
・ | 용기를 씻은 후에 사용한다. |
容器を洗ってから使う。 | |
・ | 컵라면 용기를 재사용했다. |
カップラーメンの容器を再利用した。 | |
・ | 보존 굥이를 사용해 냉장고를 정리 정돈하고 싶어요. |
保存容器を使って冷蔵庫を整理整頓したいのです。 | |
・ | 낡은 장롱을 재활용하다. |
古いタンスをリサイクルする。 | |
・ | 옷장 속 공간을 효율적으로 활용한다. |
クローゼットの中のスペースを有効活用する。 | |
・ | 지렛대를 잘 사용해야 힘을 아낄 수 있다. |
テコをうまく使うことで、力を節約できる。 | |
・ | 지렛대의 힘을 최대한 활용한다. |
テコの力を最大限に活用する。 | |
・ | 지렛대를 이용한 도구가 공장에 있다. |
テコを使った道具が工場にある。 | |
・ | 지렛대를 이용한 간단한 실험을 실시한다. |
テコを使った簡単な実験を行う。 | |
・ | 형광등을 사용해 사무실을 밝게 한다. |
蛍光灯を使ってオフィスを明るくする。 | |
・ | 백열전구를 사용한 샹들리에가 있다. |
白熱電球を使ったシャンデリアがある。 | |
・ | 고무장갑을 빨아서 재사용한다. |
ゴム手袋を洗って再利用する。 | |
・ | 연탄을 다룰 때는 장갑을 사용한다. |
練炭を扱う際は手袋を使う。 | |
・ | 연탄불을 끌 때는 물을 사용한다. |
練炭の火を消すときは水を使う。 |