【용하다】の例文_34

<例文>
지금보다 조금 조용한 교외로 이사하고 싶어요.
今より少し静かな郊外に引っ越ししたいです。
절 경내에는 조용한 연못이 있습니다.
お寺の境内には静かな池があります。
절은 조용한 산간에 위치하고 있습니다.
お寺は静かな山間に位置しています。
절은 조용한 곳이며 명상에 최적입니다.
お寺は静かな場所であり、瞑想に最適です。
그는 조용한 한숨을 내쉬었다.
彼は静かなため息をついた。
아이들은 나뭇잎을 이용해 종이비행기를 접었다.
子供たちは葉っぱを使って紙飛行機を折った。
닭한마리는 닭고기를 통째로 사용한 요리입니다.
タッカンマリは鶏肉を丸ごと使った料理です。
얇게 썬 쇠고기를 사용해서 볶음을 만듭니다.
牛肉の薄切りを使って、炒め物を作ります。
쇠고기를 사용한 요리는 가족이나 친구와의 식사 모임에서 인기가 있습니다.
牛肉を使った料理は、家族や友人との食事会で人気があります。
이 요리에는 쇠고기 대신 두부를 사용했다.
この料理には牛肉の代わりに豆腐を使った。
쇠고기를 사용한 요리는 냉장고에 보관하면 며칠 동안 맛있게 먹을 수 있습니다.
牛肉を使った料理は、冷蔵庫で保存すると数日間美味しく食べられます。
소고기를 사용한 햄버거는 아이들이 좋아합니다.
牛肉を使ったハンバーガーは、子供たちのお気に入りです。
어부는 비늘을 벗기는 데 칼을 사용했다.
漁師はウロコを剥がすのにナイフを使っていた。
라켓을 사용해서 공을 코트 건너편으로 보냅니다.
ラケットを使ってボールをコートの向こう側に送ります。
라켓을 사용해서 공을 칩니다.
ラケットを使ってボールを打ちます。
저는 속내를 드러내지 않는 조용한 성격입니다.
僕は内面を出さない静かな性格です。
그녀의 표정에는 조용한 시름이 깃들어 있다.
彼女の表情には静かな憂いが宿っている。
밤거리는 조용한 분위기가 감돌고 있습니다.
夜の街は静かな雰囲気が漂っています。
심야의 거리는 정적에 휩싸여 아련하고 조용한 분위기가 감돌았다.
深夜の街は静寂に包まれ、ほんのりとした静かな雰囲気が漂っていた。
밤의 조용한 시간은 독서하기에 딱 좋아요.
夜の静かな時間は読書にぴったりです。
자연 속에서 조용한 시간을 보내는 것을 좋아한다.
自然の中で静かな時間を過ごすのが好きだ。
이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가 많다.
この町には緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い。
동전을 사용해 자판기에서 주스를 샀다.
小銭を使って自販機でジュースを買った。
선생님의 일갈로 교실의 소음이 순식간에 조용해졌다.
先生の一喝で、教室の騒音が一瞬にして収まった。
캠프는 텐트 등을 이용해서 야영하는 것입니다.
キャンプはテントなどを用いて野営することです。
수영장의 넓이를 측정하기 위해 줄자를 사용했습니다.
プールの広さを測定するためにメジャーを使用しました。
상자의 부피를 측정하기 위해 줄자를 사용했습니다.
箱の体積を測定するためにメジャーを使用しました。
공의 부피를 계산하는 데 원기둥의 공식을 사용했습니다.
ボールの体積を計算するのに円柱の公式を使用しました。
액체의 밀도를 측정하기 위해서는 물의 비중계를 사용합니다.
液体の密度を測定するためには、水の比重計を使用します。
소금이 용해되다.
塩が溶解される。
물에 용해되다.
水に溶解される。
해양에는 대량의 이산화탄소가 용해되어 있습니다.
海洋には大量の二酸化炭素が溶解しています。
가스레인지를 사용해서 요리를 하고 있어요.
ガスレンジを使って料理をしています。
요리를 하기 위해 가스통을 사용합니다.
料理をするためにガスボンベを使用します。
부엌칼을 사용해서 야채를 다졌습니다.
包丁を使って野菜をみじん切りにしました。
부엌칼을 사용해서 야채를 썰었어요.
包丁を使って野菜を切りました。
창을 사용해서 물고기를 잡는 방법도 있습니다.
槍を使って魚を狩る方法もあります。
창을 닫으면 방이 조용해집니다.
窓を閉めると部屋が静かになります。
동상을 방지하기 위해 장갑이나 모자 등 방한 장비를 착용해 주시기 바랍니다.
凍傷を防ぐために、手袋や帽子などの防寒具を着用してください。
쓰레기를 자원으로 활용해 오염을 막는 움직임이 활발해지고 있다.
ゴミを資源として活用し、汚染を防ぐ動きが活発に行われている。
젓가락을 이용해서 튀김을 먹는다.
箸を使って天ぷらを食べる。
젓가락을 이용해서 어묵을 먹는다.
お箸を使っておでんをいただく。
젓가락을 이용해 면을 후루룩 마시다.
お箸を使って麺をすする。
농부는 낫을 이용해 벼 이삭을 베어냈다.
農夫は鎌を使って稲穂を刈り取った。
농부는 낫을 이용해 논밭을 정비한다.
農夫は鎌を使って田畑を整備する。
낫을 이용해 밭의 풀을 벤다.
鎌を使って畑の草を刈り取る。
농부는 낫을 이용해 풀을 벤다.
農夫は鎌を使って草を刈る。
삽을 이용해서 뿌리를 팠어요.
スコップを使って根を掘りました。
삽을 사용해서 화단을 만들었어요.
スコップを使って花壇を作りました。
삽을 이용해서 땅에 구멍을 팠어요.
スコップを使って地面に穴を掘りました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(34/44)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ