【용하다】の例文_38
<例文>
・
징역형이 선고된 순간 법정이 조용해졌습니다.
懲役刑が宣告された瞬間、法廷が静まりました。
・
징역형을 피하기 위해 변호사를 고용했습니다.
懲役刑を避けるために弁護士を雇いました。
・
이모작을 함으로써 토지를 효율적으로 활용합니다.
二毛作をすることで土地を有効活用します。
・
흙의 질을 개선하기 위해 퇴비를 사용합니다.
土の質を改善するために堆肥を使います。
・
흙을 이용해 만든 그릇은 튼튼하고 사용하기 편합니다.
土を使って作られた器は、丈夫で使いやすいです。
・
석회, 물, 흙을 이용해서 만든 벽돌은 돌 못지 않게 단단하다고 합니다.
石灰、水、土を使って作った壁石は、石に劣らず堅固だそうです。
・
그들은 수확을 위해 추가 노동자를 고용했습니다.
彼らは収穫のために追加の労働者を雇いました。
・
모내기 준비로 우선 트랙터 등을 사용해 땅을 간다.
田植えの準備として、まずトラクター等を使って土を耕す。
・
농한기를 이용해서 토양 개량을 하면 병충해를 큰 폭으로 줄일 수 있다.
農閑期を利用して土壌改良すれば病虫害は大幅に減らせる。
・
배양토를 이용해 키운 식물이 크게 자랐다.
培養土を使用して育てた植物が大きく育った。
・
뿔을 이용해 공격하는 동물도 있다.
角を使って攻撃する動物もいる。
・
그는 스포츠 전에 물파스를 사용해서 몸을 풀고 있어요.
彼はスポーツの前に塗る湿布を使ってウォームアップしています。
・
제재소에서는 생산효율을 향상시키기 위해 자동화된 기계를 사용한다.
製材所では生産効率を向上させるために自動化された機械を使用する。
・
벌목공은 전기톱을 이용해 나무를 자른다.
伐採作業者はチェーンソーを使って木を切る。
・
벌목공은 안전 헬멧을 착용한다.
伐採作業者は安全ヘルメットを着用する。
・
새로운 세제를 사용했더니 두드러기가 생겼어요.
新しい洗剤を使ったら、じんましんができました。
・
두릅을 사용한 반찬이 가족들에게 호평을 받았습니다.
たらの芽を使ったおかずが家族に好評でした。
・
두릅을 이용한 건강한 요리를 찾고 있습니다.
たらの芽を使った健康的な料理を探しています。
・
두릅을 사용한 신메뉴가 등장했습니다.
たらの芽を使った新メニューが登場しました。
・
두릅을 이용한 무침을 만듭니다.
たらの芽を使った和え物を作ります。
・
빨래 건조대를 사용해서 빨래를 햇빛에 쬐어요.
洗濯物干しを使って、洗濯物を日光に当てます。
・
빨래 건조대를 사용해서 빨래를 말리고 있어요.
洗濯物干しを使って、洗濯物を乾かしています。
・
보통 시간을 측정할 때는 무엇을 사용합니까?
普段時間を計る時には何を使いますか。
・
요리 도구를 사용해서 집에서 만든 빵을 구웠어요.
料理道具を使って自家製のパンを焼きました。
・
운동 도구를 사용해서 몸을 단련했어요.
運動道具を使って体を鍛えました。
・
바느질 도구를 사용해서 옷을 수선했어요.
裁縫道具を使って服を修理しました。
・
화장 도구를 사용해서 메이크업을 했어요.
化粧道具を使ってメイクをしました。
・
청소 도구를 사용해서 방을 청소했어요.
掃除道具を使って部屋を清掃しました。
・
도구를 사
용하다
.
道具を使う。
・
야구 선수는 야구 용구를 사용해서 연습을 했어요.
野球選手は野球用具を使って練習をしました。
・
뜨개질 용구를 사용해서 스웨터를 짰어요.
編み物用具を使ってセーターを編みました。
・
낚시 용구를 사용해서 강에서 낚시를 했어요.
釣り用具を使って川で釣りをしました。
・
정원 작업 용구를 사용해서 정원 일을 했어요.
庭の作業用具を使って庭仕事をしました。
・
청소 용구를 사용해서 방을 깨끗하게 했어요.
掃除用具を使って部屋をきれいにしました。
・
하천 부지의 자연 보호 활동에 참여하기 위해 자원봉사자들은 뗏목을 이용합니다.
河川敷の自然保護活動に参加するために、ボランティアたちは筏を利用します。
・
그 지역의 어촌에서는 어획물을 육지로 운반하기 위해 뗏목을 사용합니다.
その地域の漁村では、漁獲物を陸地に運ぶために筏を使います。
・
사람들은 홍수 때 뗏목을 이용해 가옥을 탈출합니다.
人々は洪水の際に、筏を利用して家屋を脱出します。
・
야외 캠핑에는 강에서의 이동 수단으로 뗏목을 사용합니다.
野外でのキャンプには、川での移動手段として筏を使用します。
・
모험가들은 급류를 내려가기 위해 뗏목을 사용합니다.
冒険家たちは、急流を下るために筏を使います。
・
낚시꾼들은 호수에서 낚시하는 데 뗏목을 사용합니다.
釣り人たちは、湖での釣りに筏を使います。
・
탐험가들은 미지의 강을 탐색하기 위해 뗏목을 사용합니다.
探検家たちは、未知の川を探索するために筏を使います。
・
강을 내려가기 위해 어부는 뗏목을 사용합니다.
川を下るために、漁師は筏を使います。
・
그는 적의 거점에 잠입하기 위해 밤의 어둠을 이용했다.
彼は敵の拠点に潜入するために夜の闇を利用した。
・
그의 조용한 미소 속에는 깊은 슬픔이 도사리고 있다.
彼の静かな笑顔の中には深い哀しみが潜んでいる。
・
그의 조용한 태도 속에는 깊은 분노가 도사리고 있다.
彼の静かな態度の中には深い怒りが潜んでいる。
・
건조기는 습기가 많은 계절에 특히 유용합니다.
乾燥機は湿気の多い季節に特に重宝します。
・
이 건조기는 조용해서 집안에서도 사용하기 편합니다.
この乾燥機は静かで、家の中でも使いやすいです。
・
그녀의 설득력 있는 연설에 회장은 조용해졌습니다.
彼女の説得力のある演説に会場は静まり返りました。
・
팀은 상대 팀에게 2점의 실점을 허용했다.
チームは相手チームに2点の失点を許した。
・
그는 조용한 밤에 몽상에 빠져 있다.
彼は静かな夜に夢想に耽っている。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
38
/52)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ