![]() |
・ | 이 택지는 조용한 주거환경이 매력입니다. |
この宅地は静かな住環境が魅力です。 | |
・ | 복사기 토너를 다 사용했어요. |
コピー機のトナーが切れています。 | |
・ | 공사 중에 통행 규제가 이루어지고 있으므로 다른 경로를 이용해 주십시오. |
工事中で通行規制が行われていますので、別の経路をご利用ください。 | |
・ | 체중을 측정하기 위해 체중계를 사용합니다. |
体重を測るために体重計を使います。 | |
・ | 방의 온도를 측정하기 위해 온도계를 사용합니다. |
部屋の温度を測るために温度計を使います。 | |
・ | 더러운 유리창을 닦기 위해 창문 세제를 사용합니다. |
汚れた窓ガラスを磨くために窓用洗剤を使用します。 | |
・ | 더러운 바닥을 닦아서 청소하기 위해 바닥 세제를 사용합니다. |
汚れた床を拭き掃除するために床洗剤を使います。 | |
・ | 더러운 식기를 씻기 위해 주방 세제를 사용합니다. |
汚れた食器を洗うために食器用洗剤を使います。 | |
・ | 싱크대의 물때를 제거하기 위해 세제를 사용합니다. |
シンクの水垢を除去するために洗剤を使います。 | |
・ | 욕실 청소에는 전용 세제를 사용합니다. |
バスルームの掃除には専用の洗剤を使用します。 | |
・ | 세탁기용 분말 세제를 사용합니다. |
洗濯機用の粉末洗剤を使用します。 | |
・ | 이 지역은 조용한 주택지입니다. |
この地域は静かな住宅地です。 | |
・ | 서가의 배치를 바꾸어, 스페이스를 유효 활용한다. |
書棚の配置を変えて、スペースを有効活用する。 | |
・ | 편집 소프트웨어를 사용해 봤어요. |
編集ソフトを使ってみました。 | |
・ | 동영상 편집 소프트웨어를 사용해 보았다. |
動画編集ソフトを使ってみた。 | |
・ | 서핑은 전신 근육을 사용한다. |
サーフィンは全身の筋肉を使う。 | |
・ | 무에타이 훈련은 몸 전체를 사용합니다. |
ムエタイのトレーニングは体全体を使います。 | |
・ | 무에타이의 기술을 사용해 시합에 이길 수 있었다. |
ムエタイの技術を使って試合に勝つことができた。 | |
・ | 합기도는 상대의 힘을 이용해 던지는 기술이 중요하다. |
合気道では相手の力を利用して投げる技術が重要だ。 | |
・ | 주짓수의 기술을 사용해서 상대를 던졌어요. |
柔術の技を使って相手を投げました。 | |
・ | 줄넘기를 하면 온몸의 근육을 사용합니다. |
縄跳びをすると、全身の筋肉を使います。 | |
・ | 그는 자신의 욕망을 충족시키기 위해 뻔뻔한 수단을 사용한다. |
彼は自分の欲望を満たすために厚かましい手段を使う。 | |
・ | 그 작가는 염치없게도 다른 작가의 아이디어를 도용했어요. |
あの作家は恥知らずにも、他の作家のアイデアを盗用しました。 | |
・ | 그 지도자는 염치가 없을 정도로 권력에 도취되어 그 권력을 남용합니다. |
その指導者は恥知らずなほど権力に酔いしれ、その権力を乱用します。 | |
・ | 원시인들은 동굴에 살면서 불을 사용해 몸을 녹였다. |
原始人は洞窟に住み、火を使って暖を取った。 | |
・ | 원시인은 불을 피우기 위해 돌을 사용했다. |
原始人は火を起こすために石を使った。 | |
・ | 원시인들은 석기를 이용해 사냥을 하고 있었다. |
原始人は石器を使って狩りをしていた。 | |
・ | 그는 조용한 근무 환경을 선호합니다. |
彼は静かな勤務環境を好みます。 | |
・ | 그는 연차를 이용해서 재충전했어요. |
彼は年休を利用してリフレッシュしました。 | |
・ | 연차를 사용해 건강검진을 하러 갔어요. |
年休を使って健康診断に行きました。 | |
・ | 그는 연차를 이용해서 취미로 시간을 보내고 있어요. |
彼は年休を利用して趣味に時間を費やしています。 | |
・ | 그는 가정부를 고용했습니다. |
彼は家政婦を雇いました。 | |
・ | 송곳을 이용해서 나무에 무늬를 새겼어요. |
錐を使って木に模様を彫りました。 | |
・ | 산수화를 그리기 위해 조용한 장소를 찾았어요. |
山水画を描くために静かな場所を探しました。 | |
・ | 케이크를 만들 때는 설탕을 듬뿍 사용한다. |
ケーキを作るときは、たっぷりの砂糖を使う。 | |
・ | 파라솔을 사용해서 더위를 식혔습니다. |
パラソルを使って暑さをしのぎました。 | |
・ | 강한 햇빛으로부터 보호하기 위해 파라솔을 사용했어요. |
強い日差しから守るためにパラソルを使いました。 | |
・ | 이 장식물은 특별한 날에 사용합니다. |
この飾り物は特別な日に使います。 | |
・ | 장식물을 사용해서 파티 분위기를 고조시켰습니다. |
飾り物を使ってパーティーの雰囲気を盛り上げました。 | |
・ | 이 찻집은 조용해서 자주 와요. |
この喫茶店は静かなのでよく来ます。 | |
・ | 동그란 거울을 사용해서 머리를 다듬었어요. |
丸い鏡を使って髪を整えました。 | |
・ | 에스프로소는 전문 기계를 사용해 커피콩에 압력을 가해 추출한 것입니다. |
エスプレッソは、専用マシンを使ってコーヒー豆に圧力をかけて抽出したものです。 | |
・ | 양동이에 담긴 물을 이용해서 빨래를 합니다. |
バケツに入った水を使って洗濯をします。 | |
・ | 양동이에 넣은 물을 사용해서 세차를 했어요. |
バケツに入れた水を使って車を洗いました。 | |
・ | 물을 운반하기 위해 양동이를 사용합니다. |
水を運ぶためにバケツを使います。 | |
・ | 빨대를 이용해 아이스커피를 들이마시자 기분 좋은 차가움이 목을 스쳤다. |
ストローを使ってアイスコーヒーを吸うと、心地よい冷たさが喉を通った。 | |
・ | 빨대를 이용해 주스를 마셨다. |
ストローを使ってジュースを吸った。 | |
・ | 걸레를 꽉 짜서 사용하다. |
雑巾をぎゅっと絞って使用する。 | |
・ | 부상 치료에 구급 상자를 사용했다. |
怪我の手当てに救急箱を使った。 | |
・ | 다쳐서 구급함을 사용했다. |
怪我をして救急箱を使った。 |