【위반】の例文

<例文>
병역 의무를 다하지 않으면 법을 위반하는 것이다.
兵役義務を果たさないと法律に違反する。
다른 나라의 영토를 침범하는 것은 국제법에 위반된다.
他国の領土を侵すことは国際法に違反する。
계약 위반이 있었으므로 소송을 일으키기로 결정했다.
契約違反があったので、訴訟を起こすことに決めた。
계약 위반에 대해 법적 대응을 할 준비가 되었다.
契約違反に対して法的対応をする準備が整った。
교통 위반 단속이 강화되고 있습니다.
交通違反の取り締まりが強化されています。
교통 위반을 해서 점수가 깎였다.
交通違反をして点数が引かれた。
과속은 교통 위반의 일종입니다.
スピード違反は交通違反の一種です。
교통 위반이 원인으로 사고가 발생했다.
交通違反が原因で事故が発生した。
교통 위반을 반복하면 면허가 취소될 수 있습니다.
交通違反を繰り返すと、免許が取り消されることがあります。
신호 무시는 중대한 교통 위반입니다.
信号無視は重大な交通違反です。
교통 위반을 해서 경찰에 붙잡혔다.
交通違反をして警察に捕まった。
교통 위반을 하면 벌금이 부과됩니다.
交通違反をすると罰金が科せられます。
교통 위반을 일으키다.
交通違反を起こす。
교통 법규 위반은 벌금이나 점수가 추가됩니다.
交通ルール違反は罰金や点数が加算されます。
교통 법규를 위반한 것에 의해 벌을 받아야만 합니다.
交通ルールを違反したことによる罰を受けなければなりません。
공공장소에서 침을 뱉는 것은 경범죄 위반 죄가 된다.
公共の場所で唾を吐くのは軽犯罪法違反の罪になる。
허위 사실을 공개하는 것은 법을 위반하는 것이다.
虚偽の事実を公開することは法律に違反する。
위반자는 그 행동을 반성하고, 재발 방지에 힘쓰기를 기대한다.
違反者がその行為を反省し、再発防止に努めることを期待している。
위반자는 규칙을 무시하고 있기 때문에 사회에 해악이 된다.
違反者は規則を無視しているため、社会にとって害となる。
만약 위반자가 반복적으로 위반을 범하면, 더 무거운 처벌이 기다리고 있다.
もし違反者が繰り返し違反を犯すなら、さらに重い罰が待っている。
위반자에게는 다음 대회 출전 금지가 통보되었다.
その違反者には次回からの大会への出場禁止が言い渡された。
위반자의 이름은 공개되어야 한다.
違反者の名前は公表されるべきだ。
환경 보호법을 위반위반자에게는 무거운 처벌이 부과된다.
環境保護法を違反した違反者に対しては、重い罰が科される。
위반자는 규칙을 지키지 않아 경기에서 퇴출당했다.
その違反者はルールを守らなかったため、試合から追放された。
위반자에게는 엄격한 처벌이 필요하다.
違反者には厳しい処罰が必要だ。
그는 교통 위반자로서 벌금을 부과받았다.
彼は交通違反者として罰金を科された。
오프사이드는 규칙 위반입니다.
オフサイドはルール違反です。
위반자를 엄격히 처벌합니다.
違反者を厳しく処罰します。
법을 위반한 자를 처벌합니다.
法律に違反した者を処罰します。
친목질은 규칙 위반으로 간주됩니다.
親睦活動はルール違反と見なされます。
주차 위반을 피하기 위해 지정된 주차장에 주차했다.
駐車違反を避けるために、指定された駐車場に停めた。
주차 위반 딱지를 끊은 것은 이번이 두 번째다.
駐車違反の切符を切られたのはこれで二回目だ。
주차 위반 단속이 엄격해졌다.
駐車違反の取り締まりが厳しくなった。
주차 위반으로 차가 견인됐다.
駐車違反で車がレッカー移動されてしまった。
주차 위반이 많은 지역에서는 경찰이 자주 단속을 한다.
駐車違反が多い地域では、警察が頻繁に取り締まりを行っている。
주차 위반을 해서 벌금을 내야 했다.
駐車違反をしてしまい、罰金を払わなければならなかった。
여기에 주차하면 주차 위반이야.
ここに駐車したら駐車違反になるよ。
신상 털기는 개인정보 보호법 위반이다.
個人情報の暴露は個人情報保護法に違反している。
부정경쟁방지법 위반으로 기소해요.
不正競争防止法違反で起訴します。
법률 위반에는 엄벌로 대처합니다.
法律違反には厳罰で対処します。
법을 위반하는 암거래는 결코 해서는 안 됩니다.
法律に違反するような闇取引は決して行ってはいけません。
화기 엄금 장소에서 불을 취급하면 소방법을 위반할 우려가 있습니다.
火気厳禁の場所で火を扱うと、消防法に違反する恐れがあります。
기강 위반이 문제가 되고 있습니다.
紀綱の違反が問題となっています。
기강 위반이 발각되었습니다.
紀綱の違反が発覚しました。
기강 위반은 엄격히 단속됩니다.
紀綱の違反は厳しく取り締まられます。
노상 방뇨는 매너 위반이며 주위에 폐를 끼칩니다.
路上で小便をすることは、マナー違反であり周囲に迷惑をかけます。
팔꿈치를 괴고 식사를 하는 것은 매너 위반인가요?
ひじをついて食事をするのはマナー違反ですか?
중혼은 혼인 제도에 대한 중대한 위반입니다.
重婚は、婚姻制度への重大な違反です。
교통 위반 건수가 감소했다.
交通違反の件数が減少した。
학교는 교칙 위반을 저지른 학생에게 제재를 실시했습니다.
学校は校則違反を犯した生徒に制裁を実施しました。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ