【위하다】の例文_91

<例文>
차제에 오해를 풀기 위해 대화를 해야 한다.
この際、誤解を解くために話し合いをするべきだ。
그의 잠재적인 재능을 끌어내기 위해 노력했어요.
彼の潜在的な才能を引き出すために努力しました。
그는 전생의 상처를 치유하기 위해 이번 생을 살고 있다고 생각하고 있습니다.
彼は前世の傷を癒すために今生を生きていると考えています。
낙타는 건조 지대에서의 생활에 적응하기 위해 진화해 왔습니다.
ラクダは乾燥地帯での生活に適応するために進化してきました。
낙타의 콧구멍은 모래 먼지로부터 몸을 보호하기 위해 닫을 수 있습니다.
ラクダの鼻孔は砂塵から身を守るために閉じることができます。
낙타는 야간의 냉기로부터 몸을 보호하기 위해 체온을 조절할 수 있습니다.
ラクダは夜間の冷えから身を守るために体温を調節できます。
존망의 위기를 피하기 위해 긴급한 조치가 필요하다.
存亡の危機を回避するために緊急の措置が必要だ。
국제적인 문제에 대처하기 위한 협력이 필요합니다.
国際的な問題に対処するための協力が必要です。
환경 오염을 줄이기 위해 재생 가능한 자원을 주로 이용하고 있다.
環境汚染を減らすために、再生可能な資源を主に利用している。
재생 가능 에너지의 이용은 지구 온난화 문제에 대처하기 위한 중요한 수단입니다.
再生可能エネルギーの利用は地球温暖化問題に対処するための重要な手段です。
농지를 회생하기 위한 노력이 성공했습니다.
農地を再生するための取り組みが成功しました。
지역 경기를 회생하기 위한 계획이 수립되었다.
地域の景気を再生するための計画が立てられた。
존망의 위기에 있는 기업이 회생하기 위한 지원책이 도입됐다.
存亡の危機にある企業が再生するための支援策が導入された。
존망의 위기에 직면한 조직이 회생하기 위한 계획이 수립되었다.
存亡の危機に直面した組織が再生するための計画が立てられた。
존망의 위기에 대처하기 위해 시급한 대책이 필요하다.
存亡の危機に対処するために緊急の対策が必要だ。
병사 위험을 최소화하기 위한 건강 관리가 중요합니다.
病死のリスクを最小限に抑えるための健康管理が重要です。
병사를 예방하기 위한 대처가 필요합니다.
病死を予防するための取り組みが必要です。
병사 위험을 낮추기 위한 예방책이 제안되고 있습니다.
病死のリスクを下げるための予防策が提案されています。
병사 위험을 줄이기 위한 생활 습관을 개선하는 것이 중요합니다.
病死のリスクを減らすための生活習慣を改善することが重要です。
병사의 원인을 특정하기 위해 부검이 실시되었다.
病死の原因を特定するために検死が行われた。
병사들은 전장에서의 임무를 완수하기 위해 단결하고 협력합니다.
兵士たちは戦場での任務を全うするために団結し、協力します。
문제를 해결하기 위해 전 직원들이 단결하다.
問題を解決するために、全社員が団結する。
병사들은 전쟁에서의 승리를 위해 분투하고 있습니다.
兵士たちは戦争での勝利を目指して奮闘しています。
병사들은 나라의 안전을 지키기 위해 노력하고 있습니다.
兵士たちは国の安全を守るために尽力しています。
병사들은 국가를 위해 목숨을 걸고 싸웁니다.
兵士たちは国家のために命を賭けて戦います。
병사들은 임무 수행을 위해 전력을 다합니다.
兵士たちは任務遂行のために全力を尽くします。
전쟁에서 승리를 거두기 위해서는 숙련된 병사가 필수적입니다.
戦争で勝利を収めるためには、熟練した兵士が不可欠です。
병사들은 임무를 완수하기 위해 최선을 다합니다.
兵士たちは任務を果たすために最善を尽くします。
병원에서의 대기 시간을 단축하기 위해서라도 사전에 병력을 기입해 두면 편리합니다.
病院での待ち時間を短縮するためにも、事前に病歴を記入しておくと便利です。
병력은 의료의 질을 향상시키기 위한 중요한 데이터입니다.
病歴は医療の質を向上させるための重要なデータです。
병력을 아는 것은 올바른 치료를 받기 위한 첫걸음입니다.
病歴を知ることは、正しい治療を受けるための第一歩です。
전쟁의 승리를 위해서는 병력뿐 아니라 국민의 지지와 협조도 필요하다.
戦争の勝利には、兵力のみならず国民の支持と協力も必要である。
전쟁에서 승리를 거두기 위해서는 병력의 효율적 운용이 필수적이다.
戦争で勝利を収めるためには、兵力の効率的な運用が必要不可欠である。
적의 움직임을 알아보기 위해 특수부대가 병력을 관찰했다.
敵の動きを探るために、特殊部隊が兵力の観察を行った。
적의 병력을 파악하기 위해 정찰부대가 파견되었다.
敵の兵力を見極めるために偵察部隊が派遣された。
아군의 병력을 늘리기 위해 새로운 병사를 모집하고 있다.
我が軍の兵力を増やすために、新しい兵士の募集が行われている。
스피커의 음질을 비교하기 위해 여러 제품을 테스트했습니다.
スピーカーの音質を比較するために、複数の製品をテストしました。
오디오 기기의 음질을 평가하기 위해 전문가의 의견을 들어봤습니다.
オーディオ機器の音質を評価するために、専門家の意見を聞いてみました。
홈 시어터 시스템의 음질을 높이기 위해 사운드 바를 도입했습니다.
ホームシアターシステムの音質を高めるために、サウンドバーを導入しました。
카 오디오의 음질을 향상시키기 위해 새로운 스피커를 설치했습니다.
カーオーディオの音質を向上させるために、新しいスピーカーを取り付けました。
조깅 중에는 안전을 위해 이어폰을 한쪽 귀만 끼고 있어요.
ジョギング中には、安全のためイヤホンを片耳だけにしています。
파티 준비를 위해 앞치마를 둘렀습니다.
パーティーの準備のためにエプロンをかけました。
그녀는 자투리 천을 사용하여 애완동물을 위한 귀여운 드레스를 만들었습니다.
彼女は切れ地を使って、ペットのためのかわいいドレスを作りました。
어머니는 자투리 천을 사용하여 아이들을 위해 귀여운 헤어밴드를 만들었습니다.
母は切れ地を使って、子供たちのためにかわいいヘアバンドを作りました。
그는 자투리 천을 사용하여 애완동물을 위한 쾌적한 침대를 손수 만들었습니다.
彼は切れ地を使ってペットのための快適なベッドを手作りしました。
뒷마당에는 아이들을 위한 놀이기구가 설치되어 있습니다.
裏庭には、子供たちのための遊具が設置されています。
바닷가에서 수영하기 위해 반바지를 입고 있어요.
海岸で泳ぐために半ズボンを履いています。
그녀는 헬스장에서 운동을 하기 위해 반바지를 입고 있어요.
彼女はジムでエクササイズをするために半ズボンを着ています。
하이킹을 가기 위해 반바지를 입고 있어요.
ハイキングに行くために半ズボンを履いています。
아이들은 운동회를 위해 반바지를 준비했습니다.
子供たちは運動会のために半ズボンを準備しました。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(91/124)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ