・ | 우거진 뜰에서 야영을 하다. |
生い茂る庭でキャンプをする。 | |
・ | 우거진 뜰에서 명상하다. |
生い茂る庭で瞑想する。 | |
・ | 밭에 잡초가 무성하다. |
畑の雑草が生い茂る。 | |
・ | 녹음이 우거진 곳은 시원하다. |
緑が生い茂る場所は涼しい。 | |
・ | 녹음이 우거진 공원을 설계하다. |
緑豊かな公園を設計する。 | |
・ | 건물의 외관을 설계하다. |
建物の外観を設計する。 | |
・ | 미래 도시를 설계하다. |
未来の都市を設計する。 | |
・ | 안전한 놀이기구를 설계하다. |
安全な遊具を設計する。 | |
・ | 빌딩 내부를 설계하다. |
ビルの内部を設計する。 | |
・ | 공원의 레이아웃을 설계하다. |
公園のレイアウトを設計する。 | |
・ | 자동차 엔진을 설계하다. |
車のエンジンを設計する。 | |
・ | 정원을 아름답게 설계하다. |
庭園を美しく設計する。 | |
・ | 새 빌딩을 설계하다. |
新しいビルを設計する。 | |
・ | 설계 도면을 바탕으로 부품을 제작하다. |
設計図面をもとに部品を製作する。 | |
・ | 모형의 치수를 정확히 하다. |
模型の寸法を正確にする。 | |
・ | 모형에 색을 칠하다. |
模型に色を塗る。 | |
・ | 모형을 조립하다. |
模型を組み立てる。 | |
・ | 설계도를 바탕으로 공사를 진행하다. |
設計図をもとに工事を進める。 | |
・ | 설계 의도를 설명하다. |
設計の意図を説明する。 | |
・ | 건축가에게 설계를 의뢰하다. |
建築家に設計を依頼する。 | |
・ | 설계를 변경하다. |
設計を変更する。 | |
・ | 건축사가 제안한 디자인은 훌륭하다. |
建築士が提案したデザインは素晴らしい。 | |
・ | 이 프로젝트에는 건축사가 필요하다. |
このプロジェクトには建築士が必要だ。 | |
・ | 정책의 법적 측면을 고려하다. |
政策の法的側面を考慮する。 | |
・ | 법적 측면에서 지원하다. |
法的側面から支援する。 | |
・ | 그런 측면이 강하다. |
そんな側面が強い。 | |
・ | 측면에서 관찰하다. |
側面から観察する。 | |
・ | 단상을 정리할 시간이 필요하다. |
断想を整理する時間が必要だ。 | |
・ | 축사 안은 깨끗하다. |
畜舎の中は清潔だ。 | |
・ | 예의 바르게 답례하다. |
礼儀正しく答礼する。 | |
・ | 끼니때마다 밥을 떠먹이고, 소변을 받아내며 간병하다. |
食事の度にご飯をすくって食べさせ、お小水を片付けながら看病する。 | |
・ | 건강해질 때까지 간병하다. |
健康になるまで看病する。 | |
・ | 환자를 간병하다. |
患者と看病する。 | |
・ | 가족이 협력하여 아버지를 간호하다. |
家族で協力して父を介護する。 | |
・ | 형제가 교대하여 할아버지를 간호하다. |
兄弟で交代して祖父を介護する。 | |
・ | 병원에서 환자를 간호하다. |
病院で患者を看護する。 | |
・ | 간병에 관한 공부를 하다. |
介護に関する勉強をする。 | |
・ | 간병을 계속하다 보면 감정이 고조되기도 한다. |
看病を続けていると感情が高ぶることもある。 | |
・ | 간병을 하다 보면 신경 쓸 일이 많다. |
看病をしていると気を使うことが多い。 | |
・ | 간병을 하다 보면 시간이 빨리 간다. |
看病をしていると時間が経つのが早い。 | |
・ | 집에서 간병을 받는 것보다 양로원이 편하다. |
家で介護を受けるよりも、老人ホームが気楽だ。 | |
・ | 요양에 전념하다. |
療養に専念する。 | |
・ | 요양 시설에 입소하다. |
療養施設に入所する。 | |
・ | 후유증 때문에 장기요양이 필요하다. |
後遺症のために長期療養が必要だ。 | |
・ | 반란 원인은 불분명하다. |
反乱の原因は不明だ。 | |
・ | 반란을 제압하다. |
反乱を制圧する。 | |
・ | 반란을 진압하다. |
反乱を針圧する。 | |
・ | 긍정적으로 검토하다. |
前向きに検討する。 | |
・ | 부상 후유증이 심각하다. |
怪我の後遺症が深刻だ。 | |
・ | 주택 문제가 심각하다. |
住宅問題が深刻だ。 |