・ | 그는 항상 퍼즐을 풀고 있다. |
彼はいつもパズルを解いている。 | |
・ | 나는 가족과 함께 지내려고 노력하고 있다. |
僕は家族といっしょに過ごすよう努力してる。 | |
・ | 통계적으로 유의한 결과를 얻을 수 있었다. |
統計的に有意な結果が得られた。 | |
・ | 통계적으로 유의한 결과를 얻을 수 있었다. |
統計的に有意な結果が得られた。 | |
・ | 데이터에 유의한 변화가 있었다. |
データに有意な変化があった。 | |
・ | 통계적으로 유의한 차이가 있다. |
統計的に有意な違いがある。 | |
・ | 통계 분석에서 유의한 결과를 얻을 수 있었다. |
統計分析で有意な結果が得られた。 | |
・ | 그 통계는 신뢰할 수 있다. |
その統計は信頼できる。 | |
・ | 통계에 따르면 인구가 늘고 있다. |
統計によると、人口が増えている。 | |
・ | 형사 재판에서는 검찰이 유죄를 입증할 책임을 갖고 있다. |
刑事裁判では検察官が有罪を立証する責任を負っています。 | |
・ | 무죄를 입증하는 책임은 피고인에게 있다. |
無罪を立証する責任は被告人にある。 | |
・ | 가설을 지지하는 증거가 늘고 있다. |
仮説を支持する証拠が増えている。 | |
・ | 가설이 맞다면 새로운 발견을 기대할 수 있다. |
仮説が正しければ、新しい発見が期待できる。 | |
・ | 정설에 대한 반론이 있다. |
定説に対する反論がある。 | |
・ | 정설은 널리 받아들여지고 있다. |
定説は広く受け入れられている。 | |
・ | 통설을 뒤집기 위한 증거를 찾고 있다. |
通説を覆すための証拠を探している。 | |
・ | 통설이 널리 믿어지고 있다. |
通説が広く信じられている。 | |
・ | 그 설은 통설로서 받아들여지고 있다. |
その説は通説として受け入れられている。 | |
・ | 이 학설은 기존의 이론을 바꿀 가능성이 있다. |
この学説は従来の理論を変える可能性がある。 | |
・ | 그 학설은 과학적인 증거에 근거하고 있다. |
その学説は科学的な証拠に基づいている。 | |
・ | 그녀의 학설은 학계에서 높이 평가되고 있다. |
彼女の学説は学界で高く評価されている。 | |
・ | 그 학설에는 찬반 양론이 있다. |
その学説には賛否両論がある。 | |
・ | 이 학설은 전문가들 사이에서 논의되고 있다. |
この学説は専門家の間で議論されている。 | |
・ | 그 학설에는 많은 증거가 있다. |
その学説には多くの証拠がある。 | |
・ | 이 학설은 널리 받아들여지고 있다. |
この学説は広く受け入れられている。 | |
・ | 공룡이 항온동물이라는 학설이 있다. |
恐竜が恒温動物であるという学説がある。 | |
・ | 그의 설은 널리 인정받고 있다. |
彼の説は広く認められている。 | |
・ | 그 설에 대해 의문을 품는 사람도 있다. |
その説に対して疑問を抱く人もいる。 | |
・ | 그녀의 설에는 많은 지지자가 있다. |
彼女の説には多くの支持者がいる。 | |
・ | 새로운 설이 논란을 일으키고 있다. |
新しい説が議論を呼んでいる。 | |
・ | 그 설은 널리 받아들여지고 있다. |
その説は広く受け入れられている。 | |
・ | 커피의 발견에 대해서는 여러 가지 설이 있다. |
コーヒーの発見については、さまざまな説がある。 | |
・ | 아무도 살지 않는 집 마당에는 풀이 무성하게 자라고 있다. |
誰も住んでいない家の庭には草がぼうぼうと生えている。 | |
・ | 무성한 풀 속에 꽃이 피어 있다. |
生い茂る草の中に花が咲いている。 | |
・ | 무성한 소나무가 양 옆에 서 있다. |
生い茂った松の木が両端に生えている。 | |
・ | 우거진 풀 속에 꽃이 피어 있다. |
生い茂る草の中に花が咲いている。 | |
・ | 녹음이 우거진 풍경이 펼쳐져 있다. |
緑が生い茂る風景が広がっている。 | |
・ | 수납 요령과 사용할 수 있는 수납 용품을 장소별로 모았습니다. |
収納のコツや使える収納用品を場所別に集めました。 | |
・ | 그는 주택을 설계하는 일을 하고 있다. |
彼は住宅を設計する仕事をしている。 | |
・ | 설계 도면에 치수가 기재되어 있다. |
設計図面に寸法が記載されている。 | |
・ | 설계 도면을 수정할 필요가 있다. |
設計図面を修正する必要がある。 | |
・ | 설계 도면에 오류가 있었다. |
設計図面に誤りがあった。 | |
・ | 설계도에 미비점이 있었다. |
設計図に不備があった。 | |
・ | 설계도를 수정할 필요가 있다. |
設計図を修正する必要がある。 | |
・ | 설계를 재검토할 필요가 있다. |
設計を見直す必要がある。 | |
・ | 건물 설계를 담당하고 있다. |
建物の設計を担当している。 | |
・ | 건축사가 프로젝트 진행을 관리하고 있다. |
建築士がプロジェクトの進行を管理している。 | |
・ | 건축사 자격증을 가지고 있다. |
建築士の資格を持っている。 | |
・ | 건축사는 건물의 디자인을 담당하고 있다. |
建築士は建物のデザインを担当している。 | |
・ | 그의 제안에는 많은 측면이 있다. |
彼の提案には多くの側面がある。 |