【있다】の例文_111
<例文>
・
그 타자는 타석에서 스윙을 준비하고
있다
.
そのバッターは打席でスイングを準備している。
・
수중에 두고 있는 정보를 보내드리겠습니다.
手元に控えている情報をお送りします。
・
수중에 있는 짐을 좀 정리합시다.
手元の荷物を少し整理しましょう。
・
수중에 있는 문방구를 사용해서 메모를 썼어요.
手元にある文房具を使ってメモを書きました。
・
수중에 있는 돈으로 쇼핑을 했어요.
手元にあるお金で買い物をしました。
・
그의 생명은 내 수중에
있다
.
彼の生命は私の手中にある。
・
미식축구 경기는 시종일관 긴박감이 있었어요.
アメリカンフットボールの試合は終始緊迫感がありました。
・
달라진 게
있다
면 꾸준히 공부한 한국어가 크게 늘었다는 점이다.
変わったことは、丹念に勉強をし続けて、韓国が大きく伸びたことだ。
・
집합 장소에는 300 명이 넘는 사람들이 모여 누가 어디에 있는지 모릅니다.
集合場所には300人を超える人が集まり、誰がどこにいるのかわかりません。
・
시상식 마지막에 기념 촬영이 있었다.
授賞式の最後に記念撮影があった。
・
대책 마련 토론회에서 참가자들이 기념 촬영을 하고
있다
.
対策づくり討論会で出席者らが記念撮影を行っている。
・
관광지에는 기념 촬영을 하는 업체가
있다
.
観光地には記念撮影をする業者がいる。
・
줌바는 즐겁게 땀을 흘릴 수 있는 운동입니다.
ズンバは楽しく汗を流せるエクササイズです。
・
줌바는 연령에 관계없이 즐길 수 있는 운동입니다.
ズンバは年齢を問わず楽しめるエクササイズです。
・
크로스컨트리는 자연을 만끽할 수 있는 스포츠입니다.
クロスカントリーは自然を満喫できるスポーツです。
・
일류 운동선수 중에도 골밀도가 낮아 골절하는 사람이 많이
있다
.
一流の運動選手でも骨密度が低く、骨折する人が多くいる。
・
배드민턴은 친구와 즐길 수 있는 유산소 운동입니다.
バドミントンは友人と楽しめる有酸素運動です。
・
당뇨병 환자 수는 생활 습관과 사회 환경의 변화에 따라 급속히 증가하고
있다
.
糖尿病患者数は、生活習慣と社会環境の変化に伴って急速に増加している。
・
하이킹은 자연을 즐기면서 할 수 있는 유산소 운동입니다.
ハイキングは自然を楽しみながらできる有酸素運動です。
・
조금 힘든 비탈길도 있었지만 대체적으로 정말 걷기 편한 하이킹코스였습니다.
少々きつい坂道もありましたが、全体的にとても歩きやすいハイキングコースでした。
・
테니스는 즐기면서 할 수 있는 유산소 운동입니다.
テニスは楽しみながらできる有酸素運動です。
・
에어로빅은 인기 있는 유산소 운동입니다.
エアロビクスは人気のある有酸素運動です。
・
사이클링은 즐기면서 할 수 있는 유산소 운동입니다.
サイクリングは楽しみながらできる有酸素運動です。
・
큰 돛이 바람에 흔들리고 있었습니다.
大きな帆が風に揺れていました。
・
수영은 사계절 내내 즐길 수 있는 스포츠입니다.
水泳は四季を通じて楽しめるスポーツです。
・
스포츠를 통해 얻을 수 있는 성취감은 남다릅니다.
スポーツによって得られる達成感は格別です。
・
초보자를 위한 코스가 잘 갖춰져 있는 스키장을 골랐습니다.
初心者向けのコースが充実しているスキー場を選びました。
・
아름다운 경치를 바라보며 요트를 타고 있었어요.
美しい景色を眺めながらヨットに乗っていました。
・
승마는 평생 즐길 수 있는 취미라고 생각해요.
乗馬は生涯楽しめる趣味だと思います。
・
초보자도 즐길 수 있는 스노보드 레슨이 있습니다.
初心者でも楽しめるスノーボードレッスンがあります。
・
찬장 안에 있는 식기들은 모두 수제품입니다.
食器棚の中にある食器は全て手作りです。
・
음식을 맛볼 수도 있고 직접 만들어 볼 수도
있다
.
料理を味見することもできて、直接作ってみることもできる。
・
세상의 어딘가에는 아직 소금을 본 적도 맛본 적도 없는 사람들이
있다
.
世界のどこかにはまだ塩を見たことも味わったこともない人々がいる。
・
관람석 위치가 좋아 전체를 내다볼 수 있었습니다.
観覧席の位置が良く、全体を見渡せました。
・
그는 신인왕을 놓쳐 아쉬움을 자아내고 있었습니다.
彼は新人王を逃し、悔しさをにじませていました。
・
국제 대회에서 다양한 나라의 선수와 대전할 기회가 있었습니다.
国際大会で、様々な国の選手と対戦する機会がありました。
・
연습 시합에서 프로팀과 대전하는 경험을 할 수 있었어요.
練習試合で、プロチームと対戦する経験ができました。
・
탁구부 연습에서 선생님과 맞붙을 기회가 있었어요.
卓球部の練習で、先生と対戦する機会がありました。
・
이번 시즌 처음으로 이 팀과 맞붙을 기회가 있었어요.
今季初めて、このチームと対戦する機会がありました。
・
체스 대회에서 작년 우승자와 맞붙을 기회가 있었습니다.
チェス大会で、昨年の優勝者と対戦する機会がありました。
・
접전이 계속되면서 선수들의 체력이 한계에 가까워지고 있었습니다.
接戦が続き、選手たちの体力が限界に近づいていました。
・
참패 결과에 선수들은 눈물을 흘리고 있었어요.
惨敗の結果に、選手たちは涙を流していました。
・
예상치 못한 참패에 선수들은 낙담하고 있었어요.
予想外の惨敗に、選手たちは落胆していました。
・
학교에서 체조 수업이 있었어요.
学校で体操の授業がありました。
・
스포츠를 하기 전에, 일을 하기 전에 매일 할 수 있는 체조를 만들었습니다.
スポーツの前に、仕事の前に、毎日できる体操をつくりました。
・
기업마다 경쟁력 확보를 위해 인재 쟁탈전을 벌이고
있다
.
企業ごとに競争力確保のため人材争奪戦を繰り広げている。
・
패럴림픽 폐회식에서 감동적인 연출이 있었습니다.
パラリンピックの閉会式で感動的な演出がありました。
・
패럴림픽에서는 많은 감동적인 순간이 있었습니다.
パラリンピックでは多くの感動的な瞬間がありました。
・
스쿼시는 실내에서 즐길 수 있는 스포츠입니다.
スカッシュは室内で楽しめるスポーツです。
・
유도 질문이 있으면 조사의 신뢰성이 떨어집니다.
誘導質問があると、調査の信頼性が低下します。
[<]
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
[>]
(
111
/452)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ