【있다】の例文_115

<例文>
방문 판매 수법이 교묘해지고 있다.
訪問販売の手口が巧妙化している。
방문 판매 민원이 늘고 있다.
訪問販売の苦情が増えている。
그는 방문 판매 일을 하고 있다.
彼は訪問販売の仕事をしている。
거짓말을 꿰뚫어 보는 능력이 있다.
嘘を見抜く能力がある。
그는 인간의 내면을 꿰뚫어 보는 능력을 갖고 있다.
彼に人間の内面を見抜く能力を持っている。
그 점쟁이는 남의 속을 꿰뚫어 보는 능력이 있다.
その占い師は人の心を見抜く能力がある
모든 것을 꿰뚫어 보는 혜안을 가지고 있다.
全てを見抜く慧眼を持っている。
그의 의도를 간파할 수 있었다.
彼の意図を見抜くことができた。
진실을 간파하는 힘이 있다.
真実を見抜く力がある。
적의 책략을 간파하고 그 음모를 저지할 수 있었다.
敵の策略を見破り、その陰謀を阻止することができた。
속임수 수법을 알고 있다.
ごまかしの手口を知っている。
속임수를 잘 쓰는 사람이 있다.
ごまかしが得意な人がいる。
그의 말에는 속임수가 있었다.
彼の話にはごまかしがあった。
강매하는 수법이 교묘해지고 있다.
押し売りする手口が巧妙化している。
강매하는 업자에게 곤란을 겪고 있다.
押し売りする業者に困っている。
고액 상품을 강매하는 업자가 있다.
高額な商品を押し売りする業者がいる。
강매하는 업자가 늘고 있다.
押し売りする業者が増えている。
강매 수법이 교묘해지고 있으므로 주의가 필요하다.
押し売りの手口が巧妙化しているので注意が必要だ。
강매에 대한 상담이 늘고 있다.
押し売りに対する相談が増えている。
강매 피해 보고가 잇따르고 있다.
押し売りの被害報告が相次いでいる。
강매 피해자가 증가하고 있다.
押し売りの被害者が増えている。
강매 피해가 다수 발생하고 있다.
押し売りの被害が多発している。
강매는 법으로 금지되어 있다.
押し売りは法律で禁止されている。
그녀는 굿즈를 수집하고 있다.
彼女はグッズをコレクションしている。
그는 굿즈샵에서 일하고 있다.
彼はグッズショップで働いている。
그는 콘서트 굿즈를 모으고 있다.
彼はコンサートのグッズを集めている。
업무 관리 방법을 바꿀 필요가 있다.
業務管理の方法を変える必要がある。
업무관리의 책임을 명확히 할 필요가 있다.
業務管理の責任を明確にする必要がある。
업무관리 툴을 재검토할 필요가 있다.
業務管理のツールを見直す必要がある。
업무 관리의 책임자를 결정할 필요가 있다.
業務管理の責任者を決める必要がある。
업무 관리의 개선을 도모할 필요가 있다.
業務管理の改善を図る必要がある。
그는 회사의 업무 관리를 담당하고 있다.
彼は会社の業務管理を担当している。
주무 관청의 지시에 따를 필요가 있다.
主務官庁の指示に従う必要がある。
주무 관청이 감독하고 있다.
主務官庁が監督している。
무관세 수입품이 늘고 있다.
無関税の輸入品が増えている。
사무관이 사무실 관리를 하고 있다.
事務官がオフィスの管理をしている。
사무관이 사내 연락을 담당하고 있다.
事務官が社内連絡を担当している。
사무관이 예산 관리를 하고 있다.
事務官が予算管理をしている。
그녀는 우수한 사무관으로 평가받고 있다.
彼女は優秀な事務官として評価されている。
그녀는 오랫동안 사무관으로 일하고 있다.
彼女は長年事務官として働いている。
사무관이 서류를 정리하고 있다.
事務官が書類を整理している。
무관용 발언에 대한 반발이 있었다.
無寛容な発言に対する反発があった。
무관중 경기는 긴장감이 있었다.
無観客の試合は緊張感があった。
무관중 경기는 조용해서 집중할 수 있었다.
無観客の試合は静かで集中できた。
무관중 라이브 방송이 늘고 있다.
無観客でのライブ配信が増えている。
무관중 이벤트가 늘고 있다.
無観客のイベントが増えている。
무관한 내용이 포함되어 있었다.
無関係な内容が含まれていた。
러시아군과 우크라이나군이 치열한 전투를 벌이고 있다.
ロシア軍とウクライナ軍が熾烈な戦闘を繰り広げている。
전투를 하고 있는 장소를 전장이라 한다.
戦闘が行われている場所を戦場という。
무장세력과 군과의 전투가 격해지고 있다.
武装勢力と軍との戦闘が激しくなっている。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(115/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ