【있다】の例文_136

<例文>
매주 정원 제초를 하고 있다.
毎週、庭の除草をしている。
공원 관리인이 화단 주위를 제초하고 있다.
公園の管理人が花壇の周りを除草している。
밭에서 김매기를 하고 있다.
畑で草取りをしている。
귀농하는 젊은이들이 늘고 있다.
帰農する若者が増えている。
인기 있는 레스토랑에서 새로운 메뉴 아이템이 출시됩니다.
人気のあるレストランから、新しいメニューアイテムが発売されます。
인기 있는 게임의 속편이 발매되었습니다.
人気のゲームの続編が発売されました。
그 정보는 이미 알고 있다.
その情報はとっくに知っている。
이미 다양한 분야에서 협력을 해오고 있다.
すでに多様な分野で協力をしてきている。
이미 사용하고 있는 분도 꽤 많치 않을까요.
すでに使っている方もかなり多いのではないでしょうか。
그 소식은 진작에 알고 있었다.
そのニュースはとっくに知っていた。
그는 진즉부터 알고 있다.
彼はずっと前から知っている。
카펫을 통째로 빨 수 있으면 좋겠어요.
カーペットを丸洗いできるといいですね。
컵에 물이 절반 담겨있다.
コップに水が半分入っていた。
그녀의 가방은 반쯤 열려 있었어요.
彼女のバッグは半分開いていました。
멜론이 맛있는 여름이 되었습니다.
メロンが美味しい夏になってきました。
되도록 무농약 식품을 먹으려고 노력하고 있다.
なるべく無農薬の食品を口にするよう心がけている。
매운 라면을 먹는 영상이 인기를 끌면서 고추장에 대한 관심을 촉발하고 있다.
辛いラーメンを食べる映像が人気を集め、コチュジャンへの関心を触発している。
프랜차이즈 산업은 가맹 본사가 성장의 과실을 독식하고 있다.
ランチャイズ産業は、加盟本社が成長の果実を一人占めしている。
적대적인 분위기가 감돌고 있다.
敵対的な雰囲気が漂っている。
그들은 서로 적대적인 관계에 있다.
彼らは互いに敵対的な関係にある。
그 정책은 적대적으로 간주되고 있다.
その政策は敵対的と見なされている。
그들은 서로 적대적인 관계에 있다.
彼らは互いに敵対的な関係にある。
비계가 맛있다고 느끼는 사람도 있어요.
脂身が美味しいと感じる人もいます。
혈당을 조절하는 호르몬에는 혈당을 낮추는 인슐린과 혈당을 높이는 글루카곤이 있다.
血糖を調節するホルモンには、血糖を下げるインスリンと血糖を上げるグルカゴンがある。
자외선이 손상을 주는 것은 피부만이 아니다. 최근에 눈에 대한 영향도 주목되고 있다.
紫外線がダメージを与えるのは肌だけではない。最近は目に対する影響も注目されている。
잡티가 없어지고 피부가 빛나고 있다.
くすみがなくなり、肌が輝いている。
사람에는 약 3만 개의 유전자가 있다고 여겨집니다.
人には約3万個の遺伝子があると考えられています。
바로 좌절해버리는 사람에게는 유전적인 요인도 포함되어 있을 가능성이 있다는 것이 알려졌다.
すぐ挫折してしまう人には、遺伝的な要因も含まれる可能性があることが分かってきました。
그 기업은 고객 기반을 확대하기 위한 강력한 마케팅 전략을 펼치고 있다.
その企業は、顧客基盤を拡大するための強力なマーケティング戦略を展開している。
무분별한 자유무역으로 농촌의 기반이 무너지고 있다.
無分別な自由貿易で農村の基盤が崩れている。
발화할 우려가 있으므로 점검이 필요합니다.
発火する恐れがあるので点検が必要です。
발화할 위험성이 있으므로 주의가 필요합니다.
発火する危険性があるので注意が必要です。
화재 시 건물 내 화장실을 대피 공간으로 활용하고 있다.
火災発生時、施設内のトイレを避難場所として活用している。
순찰 중에 도로 상태를 확인하고 있다.
パトロール中に道路の状態を確認している。
순찰 중에 아이들이 공원에서 놀고 있는 것을 지켜봤다.
パトロール中に子供たちが公園で遊んでいるのを見守った。
경찰관이 오토바이로 순찰하고 있다.
警察官がバイクでパトロールしている。
경찰관이 야간에 거리를 순찰하고 있다.
警察官が夜間に街をパトロールしている。
순찰 중인 경찰 차량이 사이렌을 울리며 치안을 유지하고 있었다.
パトロール中の警察車両がサイレンを鳴らし、治安を維持していた。
그녀의 디자인은 창의적이어서 패션 업계에서 화제가 되고 있다.
彼女のデザインはクリエイティブで、ファッション業界で話題になっている。
젊은이들의 패션에 변화의 바람이 불고 있다.
若者たちのファッションに変化の風が吹いている。
무언가 창조적인 것을 할 수 있는 일을 하고 싶다.
何か創造的なことのできる仕事に就きたい。
그의 작품은 독창적인 아름다움을 가지고 있어 예술 애호가를 매료시키고 있다.
彼の作品は独創的な美しさを持ち、芸術愛好家を魅了している。
그 항공기의 디자인은 독창적이고 최신 기술을 도입하고 있다.
その航空機のデザインは独創的で、最新の技術を取り入れている。
그의 비즈니스 전략은 독창적이서 시장에서의 성공을 거두고 있다.
彼のビジネス戦略は独創的で、市場での成功を収めている。
그녀의 아이디어는 독창적이고 업계를 선도하고 있다.
彼女のアイデアは独創的で、業界をリードしている。
그의 예술 작품은 매우 독창적이고 새로운 시각을 제공하고 있다.
彼のアート作品は非常に独創的で、新しい視点を提供している。
여유 있는 미소 뒤에는 냉혹함이 숨어있다.
余裕がある笑みの裏で冷酷さが隠れている。
그녀가 부드러운 미소를 띠우고 서 있다.
彼女が穏やかな微笑みを浮かべ立っている。
그 회사의 새로운 사장은 구체적인 미래상을 그리고 있다.
その会社の新社長は具体的な将来像を描いている。
구체적으로는 세 가지 방법을 생각하고 있다.
具体的には3つの方法を考えている。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>]
(136/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ