【있다】の例文_132

<例文>
가로수 잎이 바람에 흩날리고 있다.
街路樹の葉が風に舞っている。
가로수 그림자가 길을 시원하게 하고 있다.
街路樹の影が道を涼しくしている。
군데군데 가로수가 심어져 있다.
ところどころに街路樹が植えられている。
공원 연못에 하나둘씩 오리가 헤엄치고 있다.
公園の池にちらほらと鴨が泳いでいる。
거리에 하나둘씩 아트 작품이 전시되어 있다.
街中にちらほらとアート作品が展示されている。
공원에서 하나둘씩 노는 아이들이 씩씩하게 뛰어다니고 있다.
公園でちらほらと遊ぶ子どもたちが元気に走り回っている。
강가에 하나둘 낚시꾼이 앉아 있다.
川沿いにちらほらと釣り人が座っている。
마트에서 하나둘 시식코너가 설치되어 있다.
スーパーでちらほらと試食コーナーが設置されている。
공항에 하나둘 여행객이 여행 가방을 끌고 있다.
空港でちらほらと旅行客がスーツケースを引いている。
길거리에 드문드문 카페가 있다.
街角にちらほらとカフェがある。
숲속에 드문드문 버섯이 자라고 있다.
森の中にちらほらとキノコが生えている。
드문드문 눈이 날리고 있다.
ちらほらと雪が舞っている。
뜰에 드문드문 나무 열매가 떨어져 있다.
庭にちらほらと木の実が落ちている。
공원에 드문드문 꽃이 피어 있다.
公園でちらほらと花が咲いている。
가게가 드문드문 열려 있다.
店がまばらに開いている。
물고기가 드문드문 헤엄치고 있다.
魚がまばらに泳いでいる。
사람들이 드문드문 모여 있다.
人々がまばらに集まっている。
구름이 드문드문 떠 있다.
雲がまばらに浮かんでいる。
드문드문 불이 켜져 있다.
まばらに灯りが点いている。
나뭇잎이 드문드문 떨어져 있다.
木の葉がまばらに落ちている。
드문드문 사람이 걷고 있다.
花がまばらに咲いている。
꽃이 드문드문 피어 있다.
星が空にまばらに輝いている。
별이 하늘에 드문드문 빛나고 있다.
星が空にまばらに輝いている。
객석이 드문드문 차 있었다.
客席がまばらに埋まっていた。
나무가 드문드문 심어져 있다.
木がまばらに植えられている。
해안에 군데군데 조개껍데기가 떨어져 있다.
海岸にところどころに貝殻が落ちている。
군데군데 야생화가 피어 있다.
ところどころに野生の花が咲いている。
강을 따라 곳곳에 벤치가 설치되어 있다.
川沿いにところどころにベンチが設置されている。
군데군데 오래된 비석이 세워져 있다.
ところどころに古い石碑が建っている。
군데군데 안내판이 서 있다.
ところどころに案内板が立っている。
길에 군데군데 돌이 나뒹굴고 있다.
道にところどころに石が転がっている。
하늘에 군데군데 구름이 떠 있다.
空にところどころに雲が浮かんでいる。
벽에 군데군데 그림이 장식되어 있다.
壁にところどころに絵が飾られている。
책장에 군데군데 빈 공간이 있다.
本棚にところどころに空きスペースがある。
집에 군데군데 보수 흔적이 있다.
道路にところどころに標識がある。
도로에 군데군데 표지판이 있다.
道路にところどころに標識がある。
가로등이 군데군데 켜져 있다.
街灯がところどころに点いている。
책에 군데군데 책갈피가 끼워져 있다.
本にところどころにしおりが挟まれている。
거리에 군데군데 새 빌딩이 서 있다.
街にところどころに新しいビルが建っている。
산에 군데군데 눈이 남아 있다.
山にところどころに雪が残っている。
군데군데 간판이 서 있다.
ところどころに看板が立っている。
벽에 군데군데 금이 가 있다.
壁にところどころにひびが入っている。
초원에 군데군데 꽃이 피어 있다.
草原にところどころに花が咲いている。
공원에 군데군데 벤치가 놓여 있다.
公園にところどころにベンチが置かれている。
도로에 군데군데 구멍이 있다.
道路にところどころに穴がある。
나무가 군데군데 심어져 있다.
木がところどころに植えられている。
사람들이 듬성듬성 앉아 있다.
人々がまばらに座っている。
나무들이 듬성듬성 우거져 있다.
木々がまばらに茂っている。
사람들이 듬성듬성 모여 있다.
人々がまばらに集まっている。
그 영화는 인기가 없는지 넓은 객석에 사람들이 듬성듬성 앉아 있다.
その映画は人気がないのか、広い客席に人々がまばらに座っている。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>]
(132/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ