・ | 그는 아침 일찍부터 밭을 갈고 있다. |
彼は朝早くから畑を耕している。 | |
・ | 밭을 갈 때는 토양의 산성도를 조절할 필요가 있다. |
畑を耕すときには土壌の酸性度を調整する必要がある。 | |
・ | 그는 매일 밭을 갈고 있다. |
彼は毎日畑を耕している。 | |
・ | 농민은 밭을 갈고 있다. |
農民は畑を耕している。 | |
・ | 농부는 수확 준비를 위해 밭을 갈고 있다. |
農夫は収穫の準備のために畑を耕している。 | |
・ | 같은 공정으로 더 많은 제품을 만들 수 있어 가격 경쟁력을 높일 수 있다. |
同じ工程で、より多くの製品を作ることができるので、価格競争力を高めることができる。 | |
・ | 경쟁력이 있다. |
競争力がある。 | |
・ | 그들은 품질 관리를 철저히 하고 있다. |
彼らは品質管理を徹底して行っている。 | |
・ | 건강한 수면은 침구 선택에 달려있다. |
健康的な睡眠は寝具の質にかかっている。 | |
・ | 개척자는 미지의 영역을 정복할 용기를 가지고 있었다. |
開拓者は未知の領域を征服する勇気を持っていた。 | |
・ | 개척의 시대에는 많은 모험이 기다리고 있었다. |
開拓の時代には多くの冒険が待っていた。 | |
・ | 그는 모험가로서의 재능을 가지고 있다. |
彼は冒険家としての才能を持っている。 | |
・ | 모험가는 항상 새로운 도전에 임하고 있다. |
冒険家は常に新しい挑戦に取り組んでいる。 | |
・ | 그들은 모험가 정신을 가지고 있다. |
彼らは冒険家の精神を持っている。 | |
・ | 그녀는 스스로를 모험가라고 부르고 있다. |
彼女は自らを冒険家と呼んでいる。 | |
・ | 그 영화는 유명한 모험가의 실화를 그리고 있다. |
その映画は有名な冒険家の実話を描いている。 | |
・ | 사랑은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다. |
愛は世界を変える力を持っている。 | |
・ | 사랑은 모든 것을 뛰어넘는 힘을 가지고 있다. |
愛はすべてを乗り越える力を持っている。 | |
・ | 용기 있는 행동은 훌륭한 보상을 가져다 준다. |
勇気ある行動は素晴らしい報酬をもたらす。 | |
・ | 많은 피해자들이 있지만, 아직 보상에 대한 합의조차 이루어지지 않았다. |
多くの被害者がいるが、いまだに補償についての合意さえなされていない。 | |
・ | 내 마음속 깊은 곳에는 변화에 대한 어떤 두려움이 있었다. |
僕の心の中の深いところには変化に対するある恐れがあった。 | |
・ | 변화를 해서 개선할 수 있으면 다음 단계로 올라설 수 있습니다. |
変化をして、改善ができれば次のステージに上ることができる。 | |
・ | 인내심이 있으면 어떤 어려움도 극복할 수 있어요. |
忍耐があればどんな困難も乗り越えられます。 | |
・ | 인내심을 갖고 협상을 추진할 필요가 있다. |
忍耐力を持って交渉を推進する必要がある。 | |
・ | 절망 속에도 빛이 있다. |
絶望の中にも光がある。 | |
・ | 그의 눈에는 희망의 빛이 빛나고 있었다. |
彼の目には希望の光が輝いていた。 | |
・ | 밤하늘이 아름다운 빛으로 가득 차 있었다. |
夜明けの光が山々を優しく照らしていた。 | |
・ | 내 방은 빛이 안 들어서 화분을 베란다에 두고 있다. |
私の部屋は光が入らないから、植木鉢をベランダに置いている。 | |
・ | 그의 말에는 깊은 통찰이 있었다. |
彼の言葉には深い洞察があった。 | |
・ | 마지막으로 네게 해주고 싶은 말이 있다. |
最後に君に言ってあげたい言葉がある。 | |
・ | 할 말이 있는데요. |
話したいことがあるんですが。 | |
・ | 나는 그 주제에 대한 상세한 지식을 가지고 있다. |
私はそのトピックに関する詳細な知識を持っている。 | |
・ | 그는 광고 업계의 지식을 가지고 있다. |
彼は広告業界の知識を持っている。 | |
・ | 그녀는 특정 분야에서 전문적인 지식을 가지고 있다. |
彼女は特定の分野で専門的な知識を持っている。 | |
・ | 그는 역사에 대한 깊은 지식을 가지고 있다. |
彼は歴史に関する深い知識を持っている。 | |
・ | 나는 그 주제에 대해 지식이 있다. |
私はそのトピックについて知識がある。 | |
・ | 그는 많은 분야에 지식을 가지고 있다. |
彼は多くの分野で知識を持っている。 | |
・ | 그는 광범위한 지식을 가지고 있다. |
彼は広範な知識を持っている。 | |
・ | 그녀는 아무에게도 알리고 싶지 않은 과거를 가지고 있었다. |
彼女は誰にも知られたくない過去を持っていた。 | |
・ | 우리들은 과거의 경험으로부터 배울 수 있다. |
私たちは過去の経験から学ぶことができる。 | |
・ | 그의 과거에 대해 모든 것을 알고 있다. |
彼の過去について全てを知っている。 | |
・ | 한국 제조업체들의 경기 전망이 더 어두워지고 있다. |
韓国の製造業各社の景気見通しがさらに暗くなっている。 | |
・ | 미국이 세계 경제에서 리더십을 발휘하지 못하고 있다. |
米国が世界経済でリーダーシップを発揮しなくなってきている。 | |
・ | 뛰어난 리더십으로 팀을 이끌고 있다. |
抜きんでたリーダーシップでチームを引っ張っている。 | |
・ | 미지의 세계가 펼쳐져 있다. |
未知の世界が広がっている。 | |
・ | 용기 있는 행동은 종종 큰 변화를 가져온다. |
勇気ある行動はしばしば大きな変化をもたらす。 | |
・ | 다른 사람들이 하지 않는 걸 하는 용기가 있다. |
他の人たちがやらないことをやる勇気がある。 | |
・ | 그것은 용기 있는 행동이었다. |
それは勇気ある行動だった。 | |
・ | 용기가 있다. |
勇気がある。 | |
・ | 그의 미소 뒤에는 깊은 고독이 있다. |
彼の笑顔の裏には深い孤独がある。 |