【있다】の例文_7
<例文>
・
아침부터 분주하게 활동하는 사람들이 늘어나고
있다
.
朝から忙しく活動している人々が増えている。
・
그는 황급히 보고서를 마무리하려고 하고
있다
.
彼は慌てて報告書を仕上げようとしている。
・
심부름을 하다 보면 자신의 지역에 대해 더 알 수
있다
.
お使いをしていると、自分の地域についてもっと知ることができる。
・
해안에는 잔돌뿐만 아니라 조개껍데기도 많이 떨어져
있다
.
海岸には小石だけでなく、貝殻もたくさん落ちている。
・
강기슭에는 잔돌이 많이 흩어져
있다
.
川岸には小石がたくさん散らばっている。
・
잔주름이 눈에 띄지 않도록 그녀는 미용 크림을 바르는 것을 습관으로 하고
있다
.
小じわが目立たないように、彼女は美容クリームを塗ることを習慣にしている。
・
마사지를 하면 잔주름이 개선될 수
있다
.
マッサージをすると、小じわが改善される可能性がある。
・
이 미용액은 잔주름을 줄여주는 효과가
있다
고 홍보되고
있다
.
この美容液は小じわを軽減する効果があると宣伝されている。
・
그의 미소에는 잔주름이 있는데, 그것이 그의 매력을 돋보이게 한다.
彼の笑顔には小じわがあるが、それが彼の魅力を引き立てている。
・
이 크림은 잔주름을 눈에 띄지 않게 하는 효과가
있다
고 들었다.
このクリームは小じわを目立たなくする効果があると聞いた。
・
잔주름이 눈에 띄지 않도록 하기 위해 그녀는 보습 크림을 사용하고
있다
.
小じわが目立たないようにするために、彼女は保湿クリームを使っている。
・
그녀의 미소에는 잔주름이 몇 개 나타나 있었다.
彼女の笑顔には小じわがいくつか現れていた。
・
잔기침이 나서 주변 사람에게 감염되지 않도록 마스크를 착용하고
있다
.
軽い咳が出るので、周囲の人に感染しないようにマスクを着用している。
・
그녀는 잔기침을 하고 있지만 증상은 그리 심각하지 않은 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、症状はそれほど深刻ではないようだ。
・
그는 잔기침을 하고 있지만 증상은 악화되지 않은 것 같다.
彼は軽い咳をしているけれど、症状は悪化していないようだ。
・
그녀는 잔기침을 하고 있지만 열은 없는 것 같다.
彼女は軽い咳をしているけれど、熱はないようだ。
・
초봄에는 꽃가루 알레르기로 잔기침이 날 수
있다
.
春先は花粉症で軽い咳が出ることがある。
・
감기에 걸려 잔기침이 나고
있다
.
風邪をひいて軽い咳が出ている。
・
잔가지가 가을 바람에 흔들리고 있었다.
小枝が秋の風に揺れていた。
・
작은 잔가지가 잔디밭에 널려
있다
.
小さな小枝が芝生に散らばっている。
・
숲속에는 여러 가지 모양의 잔가지가 떨어져
있다
.
森の中にはさまざまな形の小枝が落ちている。
・
잔가지가 길가에 널려
있다
.
小枝が道端に散らばっている。
・
그 잔가지에는 아직 초록색 잎사귀가 달려 있었다.
その小枝にはまだ緑色の葉っぱがついていた。
・
그 잔가지는 바람에 흔들리고 있었다.
その小枝は風で揺れていた。
・
그는 헛기침을 하고 나서 목을 문지르는 버릇이
있다
.
彼は空咳をしてから、喉をこする癖がある。
・
행사장은 바비큐와 피크닉을 할 수 있는 야외 공간도 있습니다.
会場はバーベキューやピクニックができる屋外スペースもあります。
・
행사장에는 카페와 레스토랑이 마련되어
있다
.
会場にはカフェやレストランが併設されています。
・
고등어는 냉동해서 저장하면 장기간 보존할 수
있다
.
サバは冷凍して保存すると長期間保存できる。
・
고등어는 어패류 중에서도 비교적 합리적인 가격으로 구할 수
있다
.
サバは魚介類の中でも比較的リーズナブルな価格で入手できる。
・
고등어 토막에 소금과 후추를 뿌려 굽기만 하면 간단히 요리할 수
있다
.
サバの切り身に塩と胡椒を振って焼くだけで簡単に調理できる。
・
고등어는 많은 요리에 사용되며 다양한 조리법이
있다
.
サバは多くの料理に用いられ、さまざまな調理法がある。
・
고등어는 지방이 풍부해 미용과 건강에 좋은 것으로 알려져
있다
.
サバは脂肪が豊富で、美容や健康に良いとされている。
・
레스토랑 메뉴에 고등어 구이가
있다
.
レストランのメニューにサバの塩焼きがある。
・
신선한 고등어는 회로도 맛있고, 고도 불포화 지방산이 많아 몸에도 좋은 영양이 많이 포함되어 있습니다.
新鮮なサバは刺身でも美味しく、多価不飽和脂肪酸が多く身体にも良い栄養が沢山含まれています。
・
우리는 최적의 솔루션을 모색하고
있다
.
私たちは最適なソリューションを模索している。
・
그녀는 새로운 아이디어를 찾기 위해 모색하고
있다
.
彼女は新しいアイデアを探すために模索している。
・
우리는 혁신적인 솔루션을 모색하고
있다
.
私たちは革新的なソリューションを模索している。
・
그는 새로운 관계를 구축하기 위한 방법을 모색하고
있다
.
彼は新しい関係を築くための方法を模索している。
・
그는 새로운 접근법을 모색하고
있다
.
彼は新しいアプローチを模索している。
・
우리는 지속 가능한 해결책을 모색하고
있다
.
私たちは持続可能な解決策を模索している。
・
우리는 새로운 시장으로의 진출을 모색하고
있다
.
私たちは新しい市場への進出を模索している。
・
그녀는 자신의 삶의 목적을 모색하고
있다
.
彼女は自分の人生の目的を模索している。
・
그는 새로운 사업 기회를 모색하고
있다
.
彼は新しいビジネスの機会を模索している。
・
그녀는 자신의 꿈을 실현할 방법을 모색하고
있다
.
彼女は自分の夢の実現方法を模索している。
・
혁신적인 아이디어를 실현하기 위한 방법을 모색하고
있다
.
革新的なアイデアを実現するための方法を模索している。
・
여러 방안을 모색해볼 수
있다
.
様々な方策を模索できる。
・
우리는 미래의 비전을 공유하고 그것을 실현하기 위해 행동하고
있다
.
私たちは将来のビジョンを共有し、それを実現するために行動している。
・
우리는 대담한 계획을 실현하기 위해 노력하고
있다
.
私たちは大胆な計画を実現するために取り組んでいる。
・
우리는 새로운 프로젝트를 실현하기 위한 계획을 세우고
있다
.
私たちは新しいプロジェクトを実現するための計画を立てている。
・
그는 아이디어를 실현하기 위한 스케줄을 세우고
있다
.
彼はアイデアを実現するためのスケジュールを立てている。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
7
/267)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ