・ | 처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다. |
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、副作用の心配も大きい薬です。 | |
・ | 재벌이 경제 성장의 걸림돌로 작용하고 있다. |
財閥が経済成長において足手まといになっている。 | |
・ | 부작용이 없는 신약 개발에 박차를 가할 예정입니다. |
副作用がない新薬の開発に拍車をかける予定です。 | |
・ | 모든 만물 사이에는 인력이 작용한다. 이것을 만유인력의 법칙이라고 부른다. |
あらゆる万物の間に引力がはたらく。これを万有引力の法則といいます。 | |
・ | 다이어트의 부작용인 요요현상은 예전 몸무게로 다시 돌아가거나 오히려 체중이 더 많이 나가는 현상이다. |
ダイエットの副作用としてよく知られているヨーヨー現象は、以前の体重に戻ったり、かえって体重が増える現象である。 | |
・ | 가발 제작용 모발을 기부하기로 해 머리를 기르고 있습니다. |
カツラ製作用毛髪を寄付することにし、髪を長くしています。 | |
・ | 야매로 수술을 해서 부작용이 심하다. |
ニセ医者に手術を受けて副作用がひどい。 |