![]() |
・ | 영정에 장식할 꽃을 고르는 것으로 마지막 작별의 준비가 되었습니다. |
遺影に飾る花を選ぶことで、最後のお別れの準備が整いました。 | |
・ | 영정에 고인이 좋아하던 꽃을 장식했습니다. |
遺影に故人の好きだった花を飾りました。 | |
・ | 식장에 영정을 장식했어요. |
式場に遺影を飾りました。 | |
・ | 도예 교실에서 만든 작품을 집에 장식하고 있습니다. |
陶芸教室で作った作品を家に飾っています。 | |
・ | 고인이 묻히는 자리에 꽃이 장식되었습니다. |
故人が埋葬される場所に、花が飾られました。 | |
・ | 약혼식장이 멋지게 장식되어 있어요. |
婚約式の会場が素敵に飾り付けられています。 | |
・ | 와이프가 고른 그림을 장식했어요. |
ワイフが選んだ絵を飾りました。 | |
・ | 그녀의 방에는 여기저기에 사진이 장식되어 있어요. |
彼女の部屋にはあちこちに写真が飾られています。 | |
・ | 단풍나무가 낙엽으로 정원을 장식합니다. |
もみじの木が落ち葉で庭を飾ります。 | |
・ | 단풍나무가 정원의 경치를 아름답게 장식하고 있습니다. |
もみじの木が庭の景色を美しく飾っています。 | |
・ | 그루터기를 재활용해서 정원 장식품을 만들었어요. |
切り株を再利用して庭の装飾品を作りました。 | |
・ | 겨우살이 잎을 이용한 장식이 인기입니다. |
ヤドリギの葉を使った装飾が人気です。 | |
・ | 겨우살이는 크리스마스 트리 장식으로 사용됩니다. |
ヤドリギがクリスマスツリーの装飾として使われます。 | |
・ | 지난겨울에 집에서 크리스마스 트리를 장식했어요. |
昨年の冬、家でクリスマスツリーを飾りました。 | |
・ | 이 거울은 장식이 아름답고 인테리어에도 어울립니다. |
この鏡は、装飾が美しく、インテリアにも合います。 | |
・ | 포장지를 리본으로 장식했어요. |
包み紙をリボンで飾りました。 | |
・ | 동글동글한 모양의 화분이 정원에 장식되어 있습니다. |
丸々とした形の鉢植えが庭に飾られています。 | |
・ | 동글동글한 모양의 돌이 장식되어 있습니다. |
丸々とした形の石が飾られています。 | |
・ | 둥글둥글한 모양의 화분이 현관에 장식되어 있습니다. |
丸々とした形の鉢植えが玄関に飾られています。 | |
・ | 납작한 돌을 사용하여 정원을 장식했습니다. |
平べったい石を使って庭を飾りました。 | |
・ | 옷자락에 장식된 레이스가 우아한 분위기를 연출합니다. |
衣の裾にあしらわれたレースが、優雅な雰囲気を演出します。 | |
・ | 옷자락에 꽃무늬 레이스가 장식되어 있습니다. |
衣の裾に花柄のレースがあしらわれています。 | |
・ | 초롱불 장식이 집의 외관을 아름답게 해줍니다. |
提灯の装飾が、家の外観を美しくします。 | |
・ | 초롱불을 장식함으로써 전통적인 분위기를 연출할 수 있습니다. |
提灯を飾ることで、伝統的な雰囲気を演出できます。 | |
・ | 식장 장식이 너무 멋졌어요. |
式場の装飾がとても素敵でした。 | |
・ | 그녀의 사진이 무가지 표지를 장식하고 있다. |
彼女の写真がフリーペーパーの表紙を飾っている。 | |
・ | 그의 사진이 최신호 표지를 장식했다. |
彼の写真が最新号の表紙を飾った。 | |
・ | 그녀는 새 그림을 액자에 넣어 장식했습니다. |
彼女は新しい絵を額縁に入れて飾りました。 | |
・ | 그녀의 방에는 많은 액자가 장식되어 있습니다. |
彼女の部屋にはたくさんの額縁が飾られています。 | |
・ | 책장 위에 관엽식물을 장식했다. |
本棚の上に観葉植物を飾った。 | |
・ | 벽에 장식을 설치하는 데 압정이 편리합니다. |
壁に飾りを取り付けるのに画びょうが便利です。 | |
・ | 샹들리에 장식이 세련된 분위기를 만들어냅니다. |
シャンデリアの装飾が、おしゃれな雰囲気を作り出します。 | |
・ | 샹들리에 장식이 방의 분위기를 바꿔요. |
シャンデリアの装飾が部屋の雰囲気を変えます。 | |
・ | 끈으로 선물 상자를 장식했습니다. |
紐でギフトボックスを装飾しました。 | |
・ | 족자를 사용하여 전통적인 장식을 하였습니다. |
掛け軸を使って伝統的な装飾を施しました。 | |
・ | 족자를 거실에 장식했어요. |
掛け軸をリビングに飾りました。 | |
・ | 그의 작업실에는 수많은 풍경화가 장식되어 있다. |
彼のアトリエには数多くの風景画が飾られている。 | |
・ | 올겨울에 크리스마스 트리를 장식할 거예요. |
今年の冬にクリスマスツリーを飾り付けします。 | |
・ | 생화를 장식하면 집이 밝아집니다. |
生花を飾ることで家が明るくなります。 | |
・ | 생화 꽃다발을 방에 장식하고 있습니다. |
生花の花束を部屋に飾っています。 | |
・ | 생화 꽃병을 테이블에 장식했어요. |
生花の花瓶をテーブルに飾りました。 | |
・ | 여러분은 자택에 생화를 장식한 적이 있나요? |
皆さんはご自宅に生花を飾られたことはありますか? | |
・ | 난초 화분을 현관에 장식하고 있습니다. |
蘭の鉢を玄関に飾っています。 | |
・ | 제비꽃을 따서 꽃병에 장식했어요. |
すみれを摘んで花瓶に飾りました。 | |
・ | 라일락을 꽃꽂이로 만들어 방에 장식했습니다. |
ライラックを切り花にして部屋に飾りました。 | |
・ | 물망초 꽃을 방에 장식했어요. |
忘れな草の花を部屋に飾りました。 | |
・ | 왕후의 장식품은 매우 호화로웠다. |
王后の装飾品は非常に豪華だった。 | |
・ | 출토품 가운데 가장 귀중한 것은 금제 장식이었다. |
出土品の中で最も貴重なものは金製の飾りだった。 | |
・ | 그의 생전 사진이 입관 때 장식됐다. |
彼の生前の写真が入棺の際に飾られた。 | |
・ | 영구차 뒤에는 화환이 장식돼 있었다. |
霊柩車の後ろには花輪が飾られていた。 |