・ |
적군이 우리나라를 침공하고 있습니다. |
敵軍が我が国に侵攻しています。 |
・ |
그 부대는 결사 항전을 벌여 적군을 격퇴했다. |
その部隊は決死抗戦を繰り広げ、敵軍を撃退した。 |
・ |
적군이 경계가 소홀한 틈을 타서 침입했다. |
敵軍が警戒がおろそかなすきをねらって侵入した。 |
・ |
적군과의 전투에서 승리했습니다. |
敵軍との戦闘で勝利しました。 |
・ |
적군의 방어력이 예상보다 강했습니다. |
敵軍の防御力は予想より強力でした。 |
・ |
적군의 항복을 받아들였습니다. |
敵軍の降伏を受け入れました。 |
・ |
적군의 진지를 발견하고 공격을 시작했습니다. |
敵軍の陣地を発見し、攻撃を開始しました。 |
・ |
적군의 동향을 감시해야 합니다. |
敵軍の動向を監視しなければなりません。 |
・ |
적군의 지휘관이 포로로 잡혔습니다. |
敵軍の司令官が捕虜となりました。 |
・ |
적군의 병력은 예상보다 강력했습니다. |
敵軍の兵力は予想より強力でした。 |
・ |
적군이 우리 군의 위치를 알아냈어요. |
敵軍は私たちの軍の位置を知りました。 |
・ |
적군의 공격을 피해 숨었어요. |
敵軍の攻撃を避けて隠れました。 |
・ |
적군의 세력 확장에 맞서 싸워야 합니다. |
敵軍の勢力拡大に立ち向かわなければなりません。 |
・ |
적군의 보급선을 차단하는 것이 중요합니다. |
敵軍の補給線を遮断することが重要です。 |
・ |
적군의 전력을 고려해야 합니다. |
敵軍の戦力を考慮しなければなりません。 |
・ |
적군의 방어선을 뚫는 데 성공했어요. |
敵軍の防衛線を突破することに成功しました。 |
・ |
적군의 전략을 분석하여 대응해야 합니다. |
敵軍の戦略を分析して対応しなければなりません。 |
・ |
적군의 기습 공격에 대비해야 합니다. |
敵軍の奇襲攻撃に備えなければなりません。 |
・ |
그들은 적군의 진격을 막아냈어요. |
彼らは敵軍の進撃を防ぎました。 |
・ |
적군이 우리 지역으로 침입했어요. |
敵軍が私たちの地域に侵入しました。 |
・ |
의도치 않은 반격을 받은 적군은 잠시 머리를 땅이 묻고 전진을 멈췄다. |
意図せぬ反撃を受けた敵軍は、しばらく頭を地につけて前進を止めた。 |
・ |
적군이 갑자기 공격을 개시했다. |
敵軍が突然攻撃を開始した。 |
・ |
전선이 적군에게 밀리고 있어요. |
戦線が敵軍に押されつつあります。 |
・ |
적군의 포격에 대비해 참호를 지그재그 모양으로 팠습니다. |
敵軍の砲撃に備え、塹壕をジグザグ状に掘りました。 |
・ |
적군은 백기를 들고 투항했습니다. |
敵軍は白旗を掲げ、投降いたしました。 |
・ |
적군이 투항했다. |
敵軍が投降した。 |
・ |
적군에게 복수심을 불태웠다. |
敵軍に対して復讐心を燃やした。 |
・ |
적군의 침공으로 마을이 초토화되다. |
敵軍の侵攻で町が焦土と化す。 |
・ |
적군의 포격으로 마을이 초토화하다. |
敵軍の砲撃で村が焦土化する。 |
・ |
적군을 완전히 섬멸하다. |
敵軍を完全に殲滅する。 |
・ |
적군이 지난 1월 이 도시를 점령하다 퇴각했다. |
敵軍は今年1月、この都市を占領して退却した。 |
・ |
적군이 마을을 약탈했다. |
敵軍が町を略奪した。 |
・ |
병사들은 적군을 격퇴했습니다. |
兵士たちは敵軍を撃退しました。 |
・ |
무관이 적군을 몰아냈다. |
武官が敵軍を追い払った。 |
・ |
적군이 새벽에 상륙하다. |
敵軍が夜明けに上陸する。 |
・ |
그들은 적군에게 완강히 저항했다. |
彼らは敵軍に頑強に抵抗した。 |
・ |
여군은 용감하게 싸워 적군을 물리쳤다. |
女軍は勇敢に戦い、敵軍を退けた。 |
・ |
적군의 습격으로 패망했다. |
敵軍の襲撃で敗亡した。 |
・ |
치안 권한을 다국적군으로부터 이라크 정식 정부에 이양한다. |
治安権限を、多国籍軍からイラク正式政府へ移讓する。 |
・ |
사거리가 긴 포병 전력이 약해 적군에 밀리고 있다. |
射程距離の長い砲兵戦力が弱く、敵軍に押されている。 |
・ |
적군이 시가지로 진입하다. |
敵軍が市街地に進入する。 |
・ |
적군이 국경에 진입하려고 합니다. |
敵軍が国境に進入しようとしています。 |
・ |
아군은 장비와 병력에서 우세한 적군과 맞서 용기를 보여줬다. |
見方は装備と兵力で優勢な敵軍に真っ向から対抗し、勇気を見せた。 |
・ |
요새가 다국적군에 포위되어 항복하였다. |
要塞が多国籍軍に包囲されて降伏した。 |
・ |
적군에게 진지를 빼았겼다. |
敵軍に陣地を奪われた。 |
・ |
잠재적 적군을 우군으로 만들다. |
潜在的敵軍を友軍にする。 |
・ |
적군은 요새를 포위했습니다. |
敵軍は要塞を包囲しました。 |
・ |
궤멸적인 공격 후 적군이 함락되었다. |
壊滅的な攻撃の後、敵軍が陥落を果たした。 |
・ |
적군의 기습으로 성이 함락되었다. |
敵軍の奇襲で城が陥落した。 |
・ |
적군은 성을 함락시켰다. |
敵軍は城を陥落させた。 |