【적군】の例文

<例文>
전선이 적군에게 밀리고 있어요.
戦線が敵軍に押されつつあります。
적군의 포격에 대비해 참호를 지그재그 모양으로 팠습니다.
敵軍の砲撃に備え、塹壕をジグザグ状に掘りました。
적군은 백기를 들고 투항했습니다.
敵軍は白旗を掲げ、投降いたしました。
적군이 투항했다.
敵軍が投降した。
적군에게 복수심을 불태웠다.
敵軍に対して復讐心を燃やした。
적군의 침공으로 마을이 초토화되다.
敵軍の侵攻で町が焦土と化す。
적군의 포격으로 마을이 초토화하다.
敵軍の砲撃で村が焦土化する。
적군을 완전히 섬멸하다.
敵軍を完全に殲滅する。
적군이 지난 1월 이 도시를 점령하다 퇴각했다.
敵軍は今年1月、この都市を占領して退却した。
적군이 마을을 약탈했다.
敵軍が町を略奪した。
병사들은 적군을 격퇴했습니다.
兵士たちは敵軍を撃退しました。
무관이 적군을 몰아냈다.
武官が敵軍を追い払った。
적군이 새벽에 상륙하다.
敵軍が夜明けに上陸する。
그들은 적군에게 완강히 저항했다.
彼らは敵軍に頑強に抵抗した。
여군은 용감하게 싸워 적군을 물리쳤다.
女軍は勇敢に戦い、敵軍を退けた。
적군의 습격으로 패망했다.
敵軍の襲撃で敗亡した。
치안 권한을 다국적군으로부터 이라크 정식 정부에 이양한다.
治安権限を、多国籍軍からイラク正式政府へ移讓する。
사거리가 긴 포병 전력이 약해 적군에 밀리고 있다.
射程距離の長い砲兵戦力が弱く、敵軍に押されている。
적군이 시가지로 진입하다.
敵軍が市街地に進入する。
적군이 국경에 진입하려고 합니다.
敵軍が国境に進入しようとしています。
적군이 우리나라를 침공하고 있습니다.
敵軍が我が国に侵攻しています。
아군은 장비와 병력에서 우세한 적군과 맞서 용기를 보여줬다.
見方は装備と兵力で優勢な敵軍に真っ向から対抗し、勇気を見せた。
요새가 다국적군에 포위되어 항복하였다.
要塞が多国籍軍に包囲されて降伏した。
적군에게 진지를 빼았겼다.
敵軍に陣地を奪われた。
잠재적 적군을 우군으로 만들다.
潜在的敵軍を友軍にする。
적군은 요새를 포위했습니다.
敵軍は要塞を包囲しました。
궤멸적인 공격 후 적군이 함락되었다.
壊滅的な攻撃の後、敵軍が陥落を果たした。
적군의 기습으로 성이 함락되었다.
敵軍の奇襲で城が陥落した。
적군은 성을 함락시켰다.
敵軍は城を陥落させた。
적군은 포로가 되어 수용소까지 끌려왔다.
敵軍は捕虜になって収容所まで引っ張られてきた。
적군인 눈앞까지 다가왔다.
敵軍が目前から迫る。
적군의 드론이 날아와서 초병을 촬영했다.
敵軍のドローンが飛んできて哨兵を撮影した。
적군에게 포위되었다.
敵軍に包囲された。
적군이 마구 총을 쏘아 댔다.
敵軍がやたら銃を撃ちまくった。
적군의 항복 요구를 거부한 채 도시 사수를 위한 전투를 이어갔다.
敵軍の降伏要求を拒否し、都市死守のための戦闘を続けた。
적군에게 항복을 권고하다.
敵軍に降伏を勧告する。
적군에게 밀려 후퇴할 수밖에 없다.
敵軍に押され後退を余儀なくされる。
적군의 우세한 화력에 고전하고 있다.
敵軍の優勢な火力に苦戦している。
패주하는 적군을 추격하다.
敗走する敵軍を追撃する。
패주하는 적군을 쫓다.
敗走する敵軍を追う。
적군이 퇴각하며 지뢰를 설치했다.
敵軍が退却して地雷を設置した。
적군이 도시 내 여러 곳에서 동시에 공격하고 있지만 막아내고 있다
敵軍が都市の数カ所から同時に攻撃しているが、阻止している。
적군이 경계가 소홀한 틈을 타서 침입했다.
敵軍が警戒がおろそかなすきをねらって侵入した。
적군이 물밀듯이 밀어 닥쳤다.
敵軍がひたひたと押し寄せた。
적군의 격퇴를 상정한 실전 연습을 실시했다.
敵軍の撃退を想定した実戦演習を実施した。
아군은 맹렬히 적군을 향해 진군했다.
わが軍は猛然と敵軍に向かって進軍した。
의도치 않은 반격을 받은 적군은 잠시 머리를 땅이 묻고 전진을 멈췄다.
意図せぬ反撃を受けた敵軍は、しばらく頭を地につけて前進を止めた。
적군이 갑자기 공격을 개시했다.
敵軍が突然攻撃を開始した。
적군에게 무장을 해제하고 항복하도록 강하게 요구했다.
敵軍に武装解除し降伏するよう強く求めた。
적군은 중화기로 무장하고 있다.
敵軍は重火器で武装している。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ