・ | 상대의 가치관이나 언동을 모멸하다. |
相手の価値観や言動を侮蔑する。 | |
・ | 항의문을 송부하다. |
抗議文を送付する。 | |
・ | 항의문을 작성하다. |
抗議状を作成する。 | |
・ | 탄도 미사일 발사에 강하게 항의하다. |
弾道ミサイル発射に強く抗議する。 | |
・ | 피해를 최소한으로 하다. |
被害を最小限にする。 | |
・ | 지나친 간섭은 과보호보다 위험하다. |
過干渉は、過保護よりヤバい。 | |
・ | 걸림돌을 제거하다. |
邪魔なものを片付ける。 | |
・ | 본질을 호도하다. |
本質を糊塗する。 | |
・ | 사실을 호도하다. |
事実を糊塗する。 | |
・ | 본래의 논점을 호도하다. |
本来の論点を糊塗する。 | |
・ | 경찰청이 소관하다. |
警察庁が所管する。 | |
・ | 관계 행정기관이 소관하다. |
関係行政機関が所管する。 | |
・ | 총무과가 소관하다. |
総務課が所管する。 | |
・ | 곰팡이를 살균하다. |
カビを殺菌する。 | |
・ | 세균을 살균하다. |
細菌を殺菌する。 | |
・ | 과거에 있었던 일을 회상하다. |
過去の出来事を回想する。 | |
・ | 즐거웠던 추억을 회상하다. |
楽しかった思い出を回想する。 | |
・ | 옛날의 좋았던 대학 시절을 회상하다. |
古きよき大学時代を回想する。 | |
・ | 소년 시절을 회상하다. |
少年時代を回想する。 | |
・ | 과거를 회상하다. |
過去を回想する。 | |
・ | 지나간 것을 회상하다. |
過ぎ去ったことを回想する。 | |
・ | 역사를 회고하다. |
歴史を回顧する。 | |
・ | 20세기를 회고하다. |
20世紀を回顧する。 | |
・ | 분단의 역사를 회고하다. |
分断の歴史を回顧する。 | |
・ | 자신의 인생을 회고하다. |
自らの人生を回顧する。 | |
・ | 학창시절을 회고하다. |
学生時代を回顧する。 | |
・ | 개정된 법률을 시행하다. |
改定した法律を施行する。 | |
・ | 연설문을 작성하다. |
演説文を作成する。 | |
・ | 연설문을 낭독하다. |
演説文を朗読する。 | |
・ | 병역에 복무하다. |
兵役に服する。 | |
・ | 적진으로 진입하다. |
敵陣に進入する。 | |
・ | 물장난을 하다. |
水遊びをする。 | |
・ | 감당을 못하다. |
耐えられない。 | |
・ | 남자의 애정이 시들시들하다. |
男の恋心が萎える。 | |
・ | 화초가 시들시들하다. |
草花が萎える。 | |
・ | 꽃이 시들시들하다. |
花が萎える。 | |
・ | 평화를 지향하다. |
平和を志向する。 | |
・ | 국경일로 제정하다。 |
祝祭日に制定する。 | |
・ | 법률을 제정하다. |
法律を制定する。 | |
・ | 과업을 달성하다. |
課業を達成する。 | |
・ | 머리를 탈색하다. |
髪を脱色する。 | |
・ | 머리카락을 탈색하다. |
髪の毛を脱色する。 | |
・ | 탄소는 악취를 흡착하다. |
炭素は悪臭を吸着する。 | |
・ | 자살을 방조하다. |
自殺を幇助する。 | |
・ | 저작권 위반을 방조하다. |
著作権違反を幇助する。 | |
・ | 저작권 침해를 방조하다. |
著作権侵害を幇助する。 | |
・ | 방관자적인 태도를 취하다. |
傍観者的な態度をとる。 | |
・ | 임대 건물은 보통 2년마다 계약을 갱신하다. |
賃貸物件は普通2年ごとに契約を更新する。 | |
・ | 임대 계약을 갱신하다. |
賃貸契約を更新する。 | |
・ | 계약을 갱신하다. |
契約を更新する。 |