![]() |
・ | 긍정적이고 유쾌한 마음이 아픈 몸을 건강하게 만듭니다. |
肯定的で愉快な心が、痛い体を健康にさせます。 | |
・ | 정어리를 소금에 절이다. |
いわしを塩漬けにする。 | |
・ | 작년에 절인 매실은 어느 정도 남아 있나요? |
昨年漬けた梅干しはどのくらい残っていますか。 | |
・ | 유치한 사람의 특징은 성질이 급해서 감정적이기 쉽다. |
幼稚な人の特徴は、短気な性格で感情的になりやすい。 | |
・ | 정말 유치하기 짝이 없더라고요. |
すごく幼稚でしたよ。 | |
・ | 정전 때 촛불을 사용했습니다. |
停電の時にろうそくを使いました。 | |
・ | 정전이 되어 양초에 불을 붙였다. |
停電になるとろうそくに火をつけた。 | |
・ | 그는 정전 때 초를 사용했습니다. |
彼女はロマンチックな夜にろうそくを使いました。 | |
・ | 대패로 정밀한 조각을 하고 있어요. |
鉋で精密な彫刻をしています。 | |
・ | 마대자루를 사용해서 정원의 쓰레기를 운반하고 있다. |
あの人は麻袋を使って庭のごみを運び出している。 | |
・ | 잔소리 많은 사람은 정말 싫어요. |
小言多い人ってほんと嫌いです。 | |
・ | 그 배는 일몰 전에 출범할 예정이었다. |
その船は日没前に出帆する予定だった。 | |
・ | 그들의 캠페인이 정식으로 발족한다. |
彼らのキャンペーンが正式に発足する。 | |
・ | 위원회가 정식으로 발족했다. |
委員会が正式に発足した。 | |
・ | 쓸데없는 정보를 믿지 마. |
くだらない情報を信じるな。 | |
・ | 쓸데없는 걱정을 하기보다는 긍정적으로 생각합시다. |
余計な心配をするよりも、ポジティブに考えましょう。 | |
・ | 쓸데없는 걱정 하지 말고 그냥 앞으로 나가요. |
余計な心配をしないで、ただ前に進みましょう。 | |
・ | 그는 무자비한 결정을 내렸다. |
彼は無慈悲な決断を下した。 | |
・ | 정작 주민들은 시큰둥하다. |
いざ住民たちの反応は冷めている。 | |
・ | 그의 의견은 정말 시건방졌다. |
彼の意見は本当に生意気だった。 | |
・ | 마음 내키지 않는 표정이구나. |
気乗りしない表情をしているなあ。 | |
・ | 관개용수 공급이 안정되었다. |
灌漑用水の供給が安定した。 | |
・ | 관개용 수로가 정비되었다. |
灌漑用の水路が整備された。 | |
・ | 부정한 행위가 발각된 공무원은 정부로부터 징벌적 처분을 받을 수 있다. |
不正な行為が発覚した公務員は、政府から懲罰的な処分を受けることがある。 | |
・ | 피해자의 감정을 배려해서 징벌적인 형벌을 과하다. |
被害者の感情に配慮して懲罰的な刑罰を科す。 | |
・ | 시험 중 부정행위는 학교로부터 엄한 징벌을 받게 된다. |
試験中の不正行為は、学校から厳しい懲罰を受けることになる。 | |
・ | 부정행위가 발각된 정치인에게는 유권자로부터 엄격한 징벌을 받는 일이 있다. |
不正行為が発覚した政治家には、有権者から厳しい懲罰を受けることがある。 | |
・ | 결전의 결과가 미래를 결정한다. |
決戦の結果が未来を決める。 | |
・ | 그 왕은 광대한 땅을 정복했다. |
その王は広大な土地を征服した。 | |
・ | 그 군대는 도시를 정복했다. |
その軍隊は都市を征服した。 | |
・ | 그 제국은 많은 나라를 정복했다. |
その帝国は多くの国を征服した。 | |
・ | 그녀는 과학계를 정복했다. |
彼女は科学界を征した。 | |
・ | 그 나라는 전 세계를 정복했다. |
その国は全世界を征した。 | |
・ | 그녀는 올림픽을 정복했다. |
彼女はオリンピックを征した。 | |
・ | 그는 토너먼트를 정복했다. |
彼はトーナメントを征した。 | |
・ | 그 팀은 리그를 정복했다. |
そのチームはリーグを征した。 | |
・ | 그 제국은 광대한 영토를 정복했다. |
その帝国は広大な領土を征した。 | |
・ | 그는 모든 장애물을 정복했다. |
彼は全ての障害を征した。 | |
・ | 그는 비즈니스계를 정복했다. |
彼はビジネス界を征した。 | |
・ | 그 나라는 새로운 지역을 정복했다. |
その国は新たな地域を征した。 | |
・ | 그녀는 패션 업계를 정복했다. |
彼女はファッション業界を征した。 | |
・ | 새로운 리더가 시장을 정복했다. |
新しいリーダーが市場を征した。 | |
・ | 그는 천하를 정복할 야망을 품고 있다. |
彼は天下を征する野望を抱いている。 | |
・ | 인공지능은 세계를 정복할 것인가? |
AIは世界を征服するのか? | |
・ | 이 녀석은 언젠가 세계를 정복할 것이다. |
こいつはいつか世界を征服するだろう。 | |
・ | 세계를 정복하다. |
世界を征服する。 | |
・ | 군대가 반란군을 정벌하기 위해 결집하였다. |
軍隊が反乱軍を征伐するために結集した。 | |
・ | 반란자를 정벌하기 위해 군이 동원되었다. |
反乱者を征伐するために軍が動員された。 | |
・ | 군대가 적의 요새를 정벌했다. |
軍隊が敵の要塞を征伐した。 | |
・ | 그는 적을 정벌하기 위해 전술을 짰다. |
彼は敵を征伐するために戦術を練った。 |