![]() |
・ | 최신 기종이 발매되었다. |
最新機種が発売された。 | |
・ | 여기저기 종이에 적은 메모를 하나의 노트에 정리했습니다. |
いろいろな紙に書いたメモを、一つのノートにまとめました。 | |
・ | 피크닉용으로 종이 냅킨을 준비했어요. |
ピクニック用に紙ナプキンを準備しました。 | |
・ | 예배당의 종이 정오를 알렸다. |
礼拝堂の鐘が正午を告げた。 | |
・ | 프린터 커버를 열고, 종이 막힘을 제거해 주세요. |
プリンターのカバーを開けて、紙詰まりを取り除いてください。 | |
・ | 도화지는 그림을 그릴 때 사용하는 가장 일반적인 종이입니다. |
画用紙は、絵を描くときに使われる最も一般的な紙です。 | |
・ | 주머니에 넣은 종이가 구겨졌다. |
ポケットに入れた紙がしわくちゃになった。 | |
・ | 이 종이는 쉽게 구겨진다. |
この紙はすぐにしわくちゃになる。 | |
・ | 그는 동그란 모양의 종이를 접었습니다. |
彼は丸い形の紙を折りました。 | |
・ | 그녀는 분노로 종이를 움켜쥐고 그것을 쓰레기통에 버렸다. |
彼女は怒りで紙を握りつぶし、それをゴミ箱に捨てた。 | |
・ | 그는 분노한 나머지 종이를 움켜쥐었다. |
彼は怒りのあまり、紙を握りつぶした。 | |
・ | 그의 임종이 오기 전에 작별 인사를 했다. |
彼の臨終が訪れる前にお別れを言った。 | |
・ | 그의 임종이 가깝다는 것을 알았다. |
彼の臨終が近いことを知らされた。 | |
・ | 피망은 고추의 일종이다. |
ピーマンとは、トウガラシの一種である。 | |
・ | 왜가리는 철새의 일종이다. |
アオサギは渡り鳥の一種だ。 | |
・ | 새로운 차종이 오늘 출시되었습니다. |
新しい車種が今日、発売されました。 | |
・ | 매년 많은 차종이 발매된다. |
毎年多くの車種が発売される。 | |
・ | 멜론의 새로운 품종이 나왔습니다. |
メロンの新しい品種が出ました。 | |
・ | 종이 가장자리를 찢어서 메모를 했어요. |
紙の端を破ってメモを取りました。 | |
・ | 갯지렁이는 매우 다양한 종이 있습니다. |
ゴカイは非常に多様な種があります。 | |
・ | 종이를 불태우면 재가 된다. |
紙を燃やすと灰になる。 | |
・ | 꽈리고추 모종이 자라서 꽃이 피었습니다. |
ししとうの苗が成長して、花が咲きました。 | |
・ | 신문지로 만든 종이비행기를 날렸어요. |
新聞紙で作った紙飛行機を飛ばしました。 | |
・ | 종이에 글을 빽빽이 적다. |
紙に字をぎっしり書く。 | |
・ | 임종이 임박했다. |
臨終が差し迫っている。 | |
・ | 앵무새는 숲 속에서 떼를 짓는 새의 일종이다. |
オウムは森の中で群れをなす鳥の一種だ。 | |
・ | 그 삼림에는 많은 고유종이 서식하고 있습니다. |
その森林には多くの固有種が生息しています。 | |
・ | 그 섬에는 많은 고유종이 서식하고 있습니다. |
その島には多くの固有種が生息しています。 | |
・ | 호주에는 광대한 자연이 있어, 그만큼 수많은 동물 고유종이 살고 있습니다. |
オーストラリアには広大な自然があり、その分数多くの動物・固有種が暮らしています。 | |
・ | 어느 지역에만 생육하는 생물의 종을 고유종이라 한다. |
ある地域だけに生育する生物の種を固有種という。 | |
・ | 고산대에는 많은 고유종이 서식하고 있습니다. |
高山帯には多くの固有種が生息しています。 | |
・ | 양돈에는 정기적인 예방 접종이 필수적입니다. |
養豚には定期的な予防接種が欠かせません。 | |
・ | 파종이란 식물의 종자를 뿌리는 것입니다. |
播種とは、植物の種子を播くことです。 | |
・ | 파종이란 식물의 종자를 뿌리는 것, 즉 씨뿌리기다. |
播種とは、植物の種子をこと、つまり種まきである。 | |
・ | 논에 물이 빠지면 벼 파종이 시작됩니다. |
水田に水が引かれると、稲の播種が始まります。 | |
・ | 결핵을 예방하기 위한 예방접종이 중요합니다. |
結核を予防するための予防接種が重要です。 | |
・ | 인종이나 젠더에 기반한 차별이 완전히 사회에서 배제돼야 한다. |
人種やジェンダーに基づく差別が完全に社会から排除されるべきだ。 | |
・ | 타자는 극히 짧은 시간 내에 볼의 구종이나 코스를 판단해서 타격해야 한다. |
打者は極めて短い時間内にボールの球種やコースを判断し、打撃しなければならない。 | |
・ | 아침 7시에 자명종이 울립니다. |
朝7時に目覚まし時計が鳴ります。 | |
・ | 요즘 너무 피곤해서 자명종이 울려도 아침에 못 일어나요. |
最近とても疲れたので、目覚まし時計が鳴いても朝起きれません。 | |
・ | 아침에 자명종이 울리면 일어납니다. |
朝、目覚まし時計が鳴ると起きます。 | |
・ | 자명종이 고장나 늦잠을 잤다. |
目覚まし時計が故障して、寝坊をした。 | |
・ | 진주는 조개로부터 채취하는 보석의 일종이다. |
真珠は、貝から採れる宝石の一種である。 | |
・ | 신사에서는 섣달 그믐날에 제야의 종이 울립니다. |
神社では大みそかに除夜の鐘が鳴らされます。 | |
・ | 이 기름종이는 땀구멍 속의 피지를 깔끔히 흡수합니다. |
この脂とり紙は、毛穴の中の皮脂をすっきり吸収します。 | |
・ | 종이 문서를 복사기로 스캔해서 PDF(피디에프)로 변환하다. |
紙文書をコピー機でスキャンしてPDFに変換する。 | |
・ | 종이 자료를 스캔하여 전자 파일로 변환했습니다. |
紙の資料をスキャンして電子ファイルに変換しました。 | |
・ | 팜플렛은 정보를 전달하기 위한 우수한 종이 매체입니다. |
パンフレットは、情報を伝えるための優れた紙媒体です。 | |
・ | 인종이나 종교에 관한 대립이 사회를 분단시키고 있다. |
人種や宗教に関する対立が社会を分断している。 | |
・ | 우리회사는 다종다양한 직종이 있으며 그것들이 협업하여 새로운 사업 새로운 기술을 만들어 냅니다. |
我が社には多種多様な職種があり、それらがコラボレーションすることによって新しい事業・新しい技術を生み出しています。 |