![]() |
・ | 소문은 순식간에 퍼져갔어요. |
たちまち噂がひろがりました。 | |
・ | 내년부터 불황을 빠져나올 것에 대한 기대가 퍼지고 있다. |
来年から不況を抜け出すことへの期待が広がっています。 | |
・ | 소문이 방방곡곡에 퍼졌다. |
噂が津々浦々に広がった。 | |
・ | 요즘 눈병이 퍼지고 있다. |
最近目の病気が広がっている。 | |
・ | 라면이 퍼지다. |
ラーメンが伸びる。 | |
・ | 소문이 퍼지다. |
噂が広がる。 | |
・ | 주옥의 명곡이 울려 퍼지다. |
珠玉の名曲が響き渡る。 | |
・ | 참혹한 전염병이 퍼졌다. |
惨たらしい伝染病が広がった。 | |
・ | 회원 한정 서비스 시스템이 저렴한 가격대로 점점 퍼지고 있다. |
会員限定サービスの仕組みが、手の届く価格帯でじわりと広がっている。 | |
・ | 나에 대한 나쁜 소문이 퍼지고 있다. |
僕に対しての悪い噂が広がっている。 |