【퍼지다】の例文_3

<例文>
난타전이 벌어지면 관객들의 성원이 울려 퍼집니다.
乱打戦が繰り広げられると、観客の声援が響きます。
이적료를 둘러싼 소문이 퍼지고 있습니다.
移籍金を巡る噂が広がっています。
배의 돛이 바람을 받아 퍼졌다.
船の帆が風を受けて広がった。
옅게 퍼진 구름이 하늘을 뒤덮고 있습니다.
薄く広がった雲が空を覆っています。
징의 울림이 마음속 깊이 울려 퍼집니다.
銅鑼の響きが、心の奥深くに響きます。
징 소리가 공연장에 퍼졌습니다.
銅鑼の響きが、会場に広がりました。
뚜껑을 열면 향이 퍼진다.
ふたを開けると、香りが広がる。
꽹과리 음색이 공연장 전체에 울려 퍼졌습니다.
鉦の音色が会場全体に響き渡りました。
꽹과리 소리가 울려 퍼지면서 축제 분위기가 고조되었습니다.
鉦の音が響いて、祭りの雰囲気が盛り上がりました。
파의 향이 요리에 퍼지면 식욕이 늘어납니다.
ネギの香りが料理に広がると、食欲が増します。
좋은 평판은 입소문을 타고 퍼집니다.
良い評判は口コミで広まります。
흥미로운 뉴스가 입소문을 타고 중고생 사이에 퍼져 나가기 시작했다.
興味深いニュースが口コミで、中高生の間に広がり始めた。
밥도둑의 맛이 입 안 가득 퍼집니다.
ご飯泥棒の味が口いっぱいに広がります。
소나무 가지가 옆으로 퍼져 그늘을 만듭니다.
松の木の枝が横に広がり、日陰を作ります。
찔레꽃 덤불이 길가에 퍼져 있습니다.
ノイバラの茂みが道端に広がっています。
편백나무 향기가 방에 퍼집니다.
ヒノキの香りが部屋に広がります。
느티나무 가지는 넓게 퍼져 있고 그림자를 많이 만듭니다.
けやきの枝は広がりがあり、影をたくさん作ります。
활착할 때까지는 뿌리가 땅속으로 제대로 퍼져야 합니다.
活着するためには、根の周りに適切な土を加えることが重要です。
드럼 소리가 회장에 울려 퍼집니다.
ドラムの音が会場に響きます。
꽃향기가 살랑살랑 퍼졌어요.
花の香りがふわっと広がりました。
탈취제가 방 전체에 상쾌한 향을 퍼지게 합니다.
脱臭剤が、部屋全体にさわやかな香りを広げます。
이들의 열애설이 퍼지게 된 경위가 궁금합니다.
彼らの熱愛説が広まった経緯が気になります。
열애설이 퍼지면서 팬들의 관심이 높아지고 있습니다.
熱愛説が広まり、ファンの関心が高まっています。
홍시의 단맛이 입안 가득 퍼진다.
熟柿の甘さが口いっぱいに広がる。
연시의 과즙이 입안에 퍼졌다.
軟柿の果汁が口の中に広がった。
자두 향이 퍼집니다.
すももの香りが広がります。
배의 단맛이 입안 가득 퍼지다.
梨の甘さが口いっぱいに広がる。
야유하는 소리가 회장에 울려 퍼졌다.
やじる声が会場に響き渡った。
평화 공존을 바라는 메시지가 퍼졌습니다.
平和共存を願うメッセージが広まりました。
단팥빵의 향이 가게 안에 퍼진다.
あんパンの香りが店内に広がる。
감염병이 퍼지고 있다.
感染症が広がっている。
바이러스가 너무나 강력한 속도로 퍼지고 있다.
ウイルスは強力すぎる速度で広まっている。
천연두 발진은 몸 전체에 퍼질 수 있습니다.
天然痘の発疹は体全体に広がることがあります。
두창에 걸리면 온몸에 발진이 퍼진다.
痘瘡にかかると、全身に発疹が広がる。
두창에 걸리면 온몸에 발진이 퍼진다.
痘瘡にかかると、全身に発疹が広がる。
편도선에 고름이 쌓이면 귀 안쪽까지 통증이 퍼질 수 있다.
扁桃腺に膿が溜まると、耳の奥にまで痛みが広がることがある。
그의 말이 뇌리에 울려 퍼지다.
彼の言葉が脳裏に響き渡る。
허브 향이 주방에 퍼졌다.
ハーブの香りがキッチンに広がった。
비린내가 주방에 퍼지고 있다.
生臭いにおいがキッチンに広がっている。
복사꽃 향기가 바람을 타고 퍼집니다.
桃の花の香りが風に乗って広がります。
주가 대폭락 소문이 퍼지면서 투자자들이 동요했다.
株価大暴落の噂が広まり、投資家たちが動揺した。
종업원 사이에서 볼멘소리가 퍼지고 있다.
従業員の間で不満の声が広がっている。
기분이 서글퍼지다.
心悲しい気持ちになる。
가을이 되면 서글퍼진다.
秋になると物悲しくなる。
구수한 오븐구이 냄새가 온 집안에 퍼진다.
香ばしいオーブン焼きの匂いが家中に広がる。
고소한 버터향이 퍼지는 팬케이크.
香ばしいバターの香りが広がるパンケーキ。
들꽃 향기가 바람을 타고 퍼져 있다.
野花の香りが風に乗って広がっている。
그의 경기가 끝나자 박수가 울려 퍼졌다.
彼の試合が終わると拍手が鳴り響いた。
연극 무대에서 관객들의 웃음소리가 울려퍼지고 있었다.
演劇の舞台で、観客たちの笑い声が響いていた。
재료가 보글보글 끓어 냄새가 퍼졌어.
具材がぐつぐつ煮込まれて、香りが広がった。
1 2 3 4 5 6 7 
(3/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ