「大衆」は韓国語で「대중」という。
|
![]() |
・ | 대중의 관심을 받다. |
大衆の関心を受ける。 | |
・ | 대중의 지지를 얻다. |
大衆の支持を得る。 | |
・ | 넓리 일반 대중에게 퍼지다. |
広く一般大衆に広がる。 | |
・ | 대중에게 사랑받는 정치인은 이유가 있다는 걸 새삼 깨닫게 되었습니다. |
大衆に愛される政治家には理由があるということを今更のように悟ることになりました。 | |
・ | 음악 스트리밍 서비스가 대중화되면서 CD를 구매하는 사람들이 줄어들었습니다. |
音楽配信サービスが大衆化して、CDを買う人が減少した。 | |
・ | 컴퓨터가 대중화되면서 일과 학습 방식이 달라졌습니다. |
パソコンが大衆化することで、仕事や学習のスタイルが変わった。 | |
・ | 자동차가 대중화되면서 이동 수단이 크게 바뀌었습니다. |
自動車が大衆化することで、移動手段が大きく変わった。 | |
・ | 인터넷이 대중화되면서 정보 취득이 쉬워졌습니다. |
インターネットが大衆化したことで、情報の取得が簡単になった。 | |
・ | 스마트폰은 이제 대중화되어 누구나 사용할 수 있게 되었습니다. |
スマートフォンは今や大衆化して、誰でも使えるようになった。 | |
・ | 디지털 기술의 진보로 음악 제작이 대중화되었습니다. |
デジタル技術の進歩により、音楽の制作が大衆化しました。 | |
・ | 스마트폰의 등장으로 사진과 동영상 제작이 대중화되고 있습니다. |
スマートフォンの登場により、写真や動画の制作が大衆化しています。 | |
・ | 인터넷의 보급으로 정보가 대중화되고 있습니다. |
インターネットの普及により、情報が大衆化しています。 | |
・ | 소셜 미디어가 널리 사용되고 있기 때문에 정보 공유가 대중화되고 있습니다. |
ソーシャルメディアが広く使われているため、情報の共有が大衆化しています。 | |
・ | 건강 지향적인 음식이 확산되면서 유기농 제품의 소비가 대중화되고 있습니다. |
健康志向の飲食が広まり、オーガニック製品の消費が大衆化しています。 | |
보기(見本) > |
선홍색(鮮紅色) > |
실향민(失郷民) > |
망정(~したから良かったものの) > |
쌍곡선(双曲線) > |
착신(着信) > |
꽃송이(花房) > |
반죽(生地) > |
일람(一覧) > |
나체(裸) > |
소용(使い道) > |
드릴(ドリル) > |
페미니스트(フェミニスト) > |
주사위(サイコロ) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
과립(顆粒) > |
필요시(必要な時) > |
이전(以前) > |
가격(価格) > |
저기압(低気圧) > |
낯(顔面) > |
연금(軟禁) > |
과열(過熱) > |
옆머리(横の髪) > |
방조(幇助) > |
이삭(穂) > |
잠입(潜入) > |
순교자(殉教者) > |
건축 양식(建築様式) > |
우왕좌왕(右往左往) > |