「大衆」は韓国語で「대중」という。
|
・ | 대중의 관심을 받다. |
大衆の関心を受ける。 | |
・ | 대중의 지지를 얻다. |
大衆の支持を得る。 | |
・ | 넓리 일반 대중에게 퍼지다. |
広く一般大衆に広がる。 | |
・ | 대중에게 사랑받는 정치인은 이유가 있다는 걸 새삼 깨닫게 되었습니다. |
大衆に愛される政治家には理由があるということを今更のように悟ることになりました。 | |
・ | 대중교통은 안심하고 이동할 수 있는 수단입니다. |
公共交通は、安心して移動できる手段です。 | |
・ | 대중교통 이용이 권장되고 있습니다. |
公共交通の利用が推奨されています。 | |
・ | 대중교통 정기권을 구입했어요. |
公共交通の定期券を購入しました。 | |
・ | 대중교통을 이용하면 운전 스트레스가 줄어듭니다. |
公共交通を利用することで、運転ストレスが減ります。 | |
・ | 대중교통은 교통비를 절약하는 수단입니다. |
公共交通は交通費を節約する手段です。 | |
・ | 대중교통 앱이 편리합니다. |
公共交通のアプリが便利です。 | |
・ | 대중교통을 이용해서 시내를 관광했어요. |
公共交通を使って市内を観光しました。 | |
・ | 여행할 때는 대중교통이 편리해요. |
旅行の際は公共交通が便利です。 | |
・ | 대중교통을 이용하면 친환경적입니다. |
公共交通を利用すると、環境に優しいです。 | |
・ | 택시는 대중교통입니까? |
タクシーは公共交通ですか? | |
광명(光明) > |
첩경(近道) > |
색깔(色) > |
기대감(期待感) > |
저항감(抵抗感) > |
발급(発給) > |
생선구이(焼魚) > |
매뉴얼(マニュアル) > |
창던지기(やり投げ) > |
지하수(地下水) > |
별장(別荘) > |
서명(署名) > |
영상(プラスの気温) > |
곶감(干し柿) > |
옆(横) > |
개정(改訂) > |
집하장(集荷場) > |
변곡점(変曲点) > |
패턴(パターン) > |
영생(永遠なる生命) > |
오누이(兄と妹) > |
유치(乳歯) > |
마음먹기(心構え) > |
골프 연습장(ゴルフ練習場) > |
외교 방침(外交方針) > |
층(層) > |
수주(数週) > |
감당(十分に果たすこと) > |
손아래(目下) > |
남북한(韓国と北朝鮮) > |