・ | 구심력이 있으면 프로젝트가 원활하게 진행된다. |
求心力があるとプロジェクトが円滑に進む。 | |
・ | 그 프로젝트에는 구심력이 부족하다. |
そのプロジェクトには求心力が欠けている。 | |
・ | 그의 혜안은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다. |
彼の慧眼はプロジェクトの成功に不可欠でした。 | |
・ | 프로의 묘기에 그저 감복할 뿐이에요. |
プロの妙技にただただ感服するばかりです。 | |
・ | 그녀는 프로이트 신봉자다. |
彼女はフロイトの信奉者だ。 | |
・ | 프로젝트에 대한 의욕이 높아지고 있다. |
プロジェクトへの意気込みが高まっている。 | |
・ | 이 프로젝트가 성공하면 일석이조의 성과를 얻을 수 있을 것입니다. |
このプロジェクトが成功すれば、一石二鳥の成果が得られるでしょう。 | |
・ | 폐암 수술 후 재활 프로그램은 환자의 회복을 돕기 위해 중요합니다. |
肺がんの手術後のリハビリテーションプログラムは、患者の回復を助けるために重要です。 | |
・ | 유방암은 조기 발견하면 90프로 이상의 확률로 고칠 수 있는 병입니다. |
乳がんは早期発見できれば、90%以上の確率で治る病気です。 | |
・ | 업무 관리 프로세스를 재검토했다. |
業務管理のプロセスを見直した。 | |
・ | 이 프로젝트는 혁신적인 접근으로 문제를 해결했습니다. |
このプロジェクトは革新的なアプローチで問題を解決しました。 | |
・ | 텔레비젼 프로그램표를 확인한다. |
テレビの番組表を確認する。 | |
・ | 텔레비젼 프로그램을 녹화 예약하다. |
テレビの番組を録画予約する。 | |
・ | 하나 도움이 되는 방법은 영화나 텔레비전 프로를 보는 것이다. |
一つの役立つ手法は映画やテレビ番組を見ることである。 | |
・ | 텔레비 프로그램표를 확인한다. |
テレビの番組表を確認する。 | |
・ | 우리 팀이 개발 프로젝트를 주관한다. |
私たちのチームが開発プロジェクトを主管する。 | |
・ | 이 프로젝트에는 자금이 부족합니다. |
このプロジェクトには資金が欠けています。 | |
・ | 부족한 예산으로 프로젝트를 진행시킨다. |
乏しい予算でプロジェクトを進める。 | |
・ | 폐타이어를 이용하여 놀이기구를 만드는 프로젝트가 진행 중입니다. |
廃タイヤを利用して遊具を作るプロジェクトが進行中です。 | |
・ | 입사하자마자 중요한 프로젝트를 맡았습니다. |
入社早々、重要なプロジェクトを任されました。 | |
・ | 그는 뛰어난 프로그래머다. |
彼は優れたプログラマーだ。 | |
・ | 글쓴이 프로필이 출판사 웹사이트에 게재되어 있습니다. |
著者のプロフィールが出版社のウェブサイトに掲載されています。 | |
・ | 그녀의 유작이 다큐멘터리 프로그램에 소개되었다. |
彼女の遺作がドキュメンタリー番組で紹介された。 | |
・ | 당선작 특집 프로그램이 방송되었다. |
当選作の特集番組が放送された。 | |
・ | 프로젝트의 성공을 되돌아봤습니다. |
プロジェクトの成功を振り返りました。 | |
・ | 이 프로젝트를 되돌아보겠습니다. |
このプロジェクトを振り返ります。 | |
・ | 이 프로젝트의 경과는 순조롭습니다. |
このプロジェクトの経過は順調です。 | |
・ | 예정대로 프로젝트가 경과하고 있습니다. |
予定通りにプロジェクトが経過しています。 | |
・ | 그 프로그램 사용법을 습득했어요. |
そのプログラムの使い方を習得しました。 | |
・ | 그는 프로그래밍 기술을 습득했습니다. |
彼はプログラミングの技術を習得しました。 | |
・ | 그의 프로젝트가 완성됐어요. |
彼のプロジェクトが完成しました。 | |
・ | 프로젝트 매니저는 기획을 완성했다. |
プロジェクトマネージャーは企画を完成した。 | |
・ | 엔지니어는 프로그램을 완성했다. |
エンジニアはプログラムを完成した。 | |
・ | 그는 프로젝트를 완성했다. |
彼はプロジェクトを完成した。 | |
・ | 그녀는 독학으로 프로그래밍을 배웠다. |
彼女は独学でプログラミングを学んだ。 | |
・ | 공항을 건설하는 프로젝트가 시동된다. |
空港を建設するプロジェクトが始動する。 | |
・ | 상업 시설을 건설하는 프로젝트가 진행되고 있다. |
商業施設を建設するプロジェクトが進んでいる。 | |
・ | 그녀는 프로 마술사를 목표로 하고 있다. |
彼女はプロのマジシャンを目指している。 | |
・ | 그는 프로그램을 마무리하는 데 전념하고 있습니다. |
彼はプログラムを仕上げるのに専念しています。 | |
・ | 프로젝트를 순조롭게 마무리하다. |
プロジェクトを順調に仕上げる。 | |
・ | 프로젝트를 기한 내에 마무리하다. |
プロジェクトを期限内に仕上げる。 | |
・ | 이 프로젝트의 건축비는 시 예산에서 조달됩니다. |
このプロジェクトの建築費は市の予算から賄われます。 | |
・ | 이 프로젝트의 건축비는 예산을 초과하고 있습니다. |
このプロジェクトの建築費は予算を超えています。 | |
・ | 그는 새로운 주형 프로토타입을 개발 중입니다. |
彼は新しい鋳型のプロトタイプを開発中です。 | |
・ | 철골 건설 프로젝트는 예정대로 진행되고 있습니다. |
鉄骨の建設プロジェクトは予定通り進んでいます。 | |
・ | 고층 아파트를 분양하는 프로젝트가 시작되었습니다. |
高層マンションを分譲するプロジェクトが始まりました。 | |
・ | 공장 건설 프로젝트가 다음 달에 착공합니다. |
工場の建設プロジェクトが来月着工します。 | |
・ | 역 앞의 재개발 프로젝트가 다음 주에 착공합니다. |
駅前の再開発プロジェクトが来週着工します。 | |
・ | 이 동상은 지역 예술 프로젝트의 일환입니다. |
この銅像は、地域のアートプロジェクトの一環です。 | |
・ | 무에타이의 훈련 프로그램은 매우 엄격합니다. |
ムエタイのトレーニングプログラムは非常に厳しいです。 |