【프로】の例文_11

<例文>
과장님의 지도 아래 프로젝트가 진행되고 있습니다.
課長の指導のもと、プロジェクトが進行しています。
제가 이번 프로젝트의 위원장을 맡겠습니다.
私が今回のプロジェクトの委員長を務めます。
그의 직무는 프로젝트 관리입니다.
彼の職務は、プロジェクトの管理です。
제 직책은 프로젝트 매니저입니다.
私の役職は、プロジェクトマネージャーです。
후임자가 인수한 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
後任者が引き継いだプロジェクトは、順調に進んでいます。
후임자와 함께 프로젝트를 성공으로 이끌고 싶습니다.
後任者と共にプロジェクトを成功に導きたいです。
후임자가 새로운 프로젝트를 담당하게 되었어요.
後任者が新しいプロジェクトを担当することになりました。
국장님의 지원으로 프로젝트가 원활하게 진행되고 있습니다.
局長の支援により、プロジェクトが円滑に進行しています。
국장님의 리더십 하에 프로젝트가 성공했습니다.
局長のリーダーシップの下で、プロジェクトが成功しました。
이사장이 새로운 프로젝트의 시작을 발표했어요.
理事長が新しいプロジェクトの立ち上げを発表しました。
한직에서는 다른 프로젝트에 참여할 기회가 적어집니다.
閑職では、他のプロジェクトに参加する機会が少なくなります。
프로젝트는 내가 지도하고 실시 했습니다.
このプロジェクトは私が指導して行いました。
비상근 직원으로 몇 가지 프로젝트에 참여하고 있어요.
非常勤のスタッフとして、いくつかのプロジェクトに参加しています。
상근 직원에 대한 연수 프로그램이 있습니다.
常勤の従業員に対する研修プログラムがあります。
개업식을 성대하게 축하하기 위해 특별한 프로그램을 준비했습니다.
開業式を盛大に祝うため、特別なプログラムを用意しました。
실습생 중에 다양한 프로젝트에 참여했습니다.
実習生中に様々なプロジェクトに参加しました。
화이트보드를 사용하여 프로젝트 진행 상황을 관리합시다.
ホワイトボードを使って、プロジェクトの進捗を管理しましょう。
초대형 프로젝트가 진행 중입니다.
超大型のプロジェクトが進行中です。
최신형 프로젝터를 샀어요.
最新型のプロジェクターを買いました。
프로젝터의 사용법을 모르겠어요.
このプロジェクターの使い方がわかりません。
지사장님과 함께 새로운 프로젝트를 시작했습니다.
支社長と一緒に新たなプロジェクトを立ち上げました。
지사장님이 프로젝트를 감독하고 있습니다.
支社長がプロジェクトを監督されています。
그는 음악 프로듀서로서의 거물이다.
彼は音楽プロデューサーとしての大物だ。
거물 프로듀서가 그의 신곡을 프로듀싱했다.
大物プロデューサーが彼の新曲をプロデュースした。
그는 프로야구 선수가 되려고 무척 애썼다.
彼はプロ野球選手になろうと非常に努力した。
문제아를 지원하는 프로그램이 있어요.
問題児を支援するプログラムがあります。
꼬마를 위한 교육 프로그램입니다.
ちびっ子向けの教育番組です。
프로젝트는 조금씩 진전되고 있습니다.
このプロジェクトは少しずつ進展しています。
역동성 있는 프로젝트가 팀의 동기부여를 높였습니다.
力動性のあるプロジェクトが、チームのモチベーションを高めました。
역동적인 교육 프로그램이 학생들의 의욕을 끌어냅니다.
力動的な教育プログラムが、生徒の意欲を引き出します。
지지난해에 했던 프로젝트가 성공했어요.
一昨年に行ったプロジェクトが成功しました。
지지난 주 프로젝트 진행은 어떠셨나요?
先々週のプロジェクト進捗はいかがでしたか?
진행 중인 프로젝트의 성공에는 전원의 협력이 필요합니다.
進行中のプロジェクトの成功には全員の協力が必要です。
진행 중인 프로젝트에 관한 상세한 계획을 세웁니다.
進行中のプロジェクトに関する詳細な計画を立てます。
프로젝트 진행 상황을 확인합시다.
プロジェクトの進行状況を確認しましょう。
프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
プロジェクトは順調に進行しています。
계획을 단축하고 프로젝트를 앞당겨 진행했다.
計画の短縮を行い、プロジェクトを前倒しで進めた。
빠르게 결과를 얻기 위해 프로세스를 단축했다.
素早く結果を得るためにプロセスを短縮した。
프로젝트 기간을 단축할 계획을 세운다.
プロジェクトの期間を短縮する計画を立てる。
프로젝트는 다음 달 재개될 전망입니다.
プロジェクトは来月再開される見込みです。
프로젝트에 대해 팀과 상의할 예정입니다.
プロジェクトについて、チームと相談する予定です。
프로젝트는 착착 진행 중입니다.
プロジェクトは着々と進行中です。
그 지역은 대규모 도시 개발 프로젝트의 일부입니다.
その地域は大規模な都市開発プロジェクトの一部です。
요리사는 프로 사양의 칼을 사용하고 있습니다.
料理人はプロ仕様の包丁を使っています。
올해도 피서객을 맞이하기 위한 다양한 프로그램이 준비됐다.
今年も避暑客を迎えるための様々なプログラムが用意された。
어떻게든 성공시키고 싶은 프로젝트다.
どうしても成功させたいプロジェクトだ。
우리는 프로젝트를 끝내기 위해 열심히 노력하고 있습니다.
私たちはプロジェクトを終えるために一生懸命取り組んでいます。
프로젝트를 끝내기 위해 팀 전체가 협력했습니다.
プロジェクトを終えるために、チーム全体で協力しました。
프로젝트를 끝내는 데는 아직 시간이 걸립니다.
プロジェクトを終えるのにはまだ時間がかかります。
이 훈련 프로그램은 너무 과하다.
この訓練プログラムはやりすぎだ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(11/34)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ