【프로】の例文_17

<例文>
프로젝트에 대한 그의 집착은 남다릅니다.
そのプロジェクトに対する彼の執着は並外れています。
전권을 가진 사람이 프로젝트의 진행을 관리했다.
全権を持つ者がプロジェクトの進行を管理した。
프로젝트 매니저는 전권을 위임받았다.
プロジェクトマネージャーは全権を委任された。
가까스로 프로젝트가 완성되었다.
辛うじてプロジェクトが完成した。
부흥을 위한 프로젝트가 실시되어 고용 기회가 제공되었습니다.
復興のためのプロジェクトが実施され、雇用機会が提供されました。
정부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다.
政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。
설계 도면이 프로젝트의 가이드가 된다.
設計図面がプロジェクトのガイドとなる。
모형이 프로젝트의 개요를 이해하는 데 도움을 준다.
模型がプロジェクトの概要を理解する手助けをする。
모형이 프로젝트의 완성 이미지를 보여준다.
模型がプロジェクトの完成イメージを示す。
모형이 프로젝트의 이미지를 전달한다.
模型がプロジェクトのイメージを伝える。
설계도가 프로젝트의 열쇠다.
設計図がプロジェクトの鍵だ。
설계가 프로젝트의 성공을 좌우한다.
設計がプロジェクトの成功を左右する。
프로젝트의 설계는 혁신적이다.
このプロジェクトの設計は革新的だ。
건축사가 프로젝트 진행을 관리하고 있다.
建築士がプロジェクトの進行を管理している。
프로젝트에는 건축사가 필요하다.
このプロジェクトには建築士が必要だ。
단상이 새로운 프로젝트의 계기가 되었다.
断想が新しいプロジェクトのきっかけとなった。
양로원에서는 정기적인 레크리에이션 프로그램이 제공되고 있습니다.
老人ホームでは、定期的なレクリエーションプログラムが提供されています。
요양원 프로그램에 적극적으로 참여하고 있습니다.
老人ホームのプログラムに積極的に参加しています。
프로젝트를 완료하고 성과를 거두다.
プロジェクトを完了し、成果を収める。
개그 프로가 유쾌하다.
お笑い番組が愉快だ。
새로운 프로젝트가 발족하다.
新しいプロジェクトが発足する。
프로젝트 팀이 발족할 준비가 되었다.
プロジェクトチームが発足する準備が整った。
프로필에 사진을 추가한다.
プロフィールに写真を追加する。
프로 스포츠 선수는 규칙 위반에 대해 리그로부터 징벌을 받을 수 있다.
プロスポーツ選手は、規則違反に対してリーグから懲罰を受けることがある。
프로젝트에 필요한 지식을 습득하기 위해 노력했어.
そのプロジェクトに必要な知識を習得するために努力した。
구심력이 있으면 프로젝트가 원활하게 진행된다.
求心力があるとプロジェクトが円滑に進む。
프로젝트에는 구심력이 부족하다.
そのプロジェクトには求心力が欠けている。
그의 혜안은 프로젝트의 성공에 필수적이었습니다.
彼の慧眼はプロジェクトの成功に不可欠でした。
프로의 묘기에 그저 감복할 뿐이에요.
プロの妙技にただただ感服するばかりです。
그녀는 프로이트 신봉자다.
彼女はフロイトの信奉者だ。
프로젝트에 대한 의욕이 높아지고 있다.
プロジェクトへの意気込みが高まっている。
프로젝트가 성공하면 일석이조의 성과를 얻을 수 있을 것입니다.
このプロジェクトが成功すれば、一石二鳥の成果が得られるでしょう。
폐암 수술 후 재활 프로그램은 환자의 회복을 돕기 위해 중요합니다.
肺がんの手術後のリハビリテーションプログラムは、患者の回復を助けるために重要です。
유방암은 조기 발견하면 90프로 이상의 확률로 고칠 수 있는 병입니다.
乳がんは早期発見できれば、90%以上の確率で治る病気です。
업무 관리 프로세스를 재검토했다.
業務管理のプロセスを見直した。
프로젝트는 혁신적인 접근으로 문제를 해결했습니다.
このプロジェクトは革新的なアプローチで問題を解決しました。
텔레비젼 프로그램표를 확인한다.
テレビの番組表を確認する。
텔레비젼 프로그램을 녹화 예약하다.
テレビの番組を録画予約する。
하나 도움이 되는 방법은 영화나 텔레비전 프로를 보는 것이다.
一つの役立つ手法は映画やテレビ番組を見ることである。
텔레비 프로그램표를 확인한다.
テレビの番組表を確認する。
우리 팀이 개발 프로젝트를 주관한다.
私たちのチームが開発プロジェクトを主管する。
프로젝트에는 자금이 부족합니다.
このプロジェクトには資金が欠けています。
부족한 예산으로 프로젝트를 진행시킨다.
乏しい予算でプロジェクトを進める。
폐타이어를 이용하여 놀이기구를 만드는 프로젝트가 진행 중입니다.
廃タイヤを利用して遊具を作るプロジェクトが進行中です。
입사하자마자 중요한 프로젝트를 맡았습니다.
入社早々、重要なプロジェクトを任されました。
그는 뛰어난 프로그래머다.
彼は優れたプログラマーだ。
글쓴이 프로필이 출판사 웹사이트에 게재되어 있습니다.
著者のプロフィールが出版社のウェブサイトに掲載されています。
그녀의 유작이 다큐멘터리 프로그램에 소개되었다.
彼女の遺作がドキュメンタリー番組で紹介された。
당선작 특집 프로그램이 방송되었다.
当選作の特集番組が放送された。
프로젝트의 성공을 되돌아봤습니다.
プロジェクトの成功を振り返りました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(17/33)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ