![]() |
・ | 실업가로서의 경험을 살려, 그는 새로운 프로젝트를 시작했다. |
実業家としての経験を活かして、彼は新たなプロジェクトを始めた。 | |
・ | 전임 관리자가 프로젝트를 감독하고 있습니다. |
専任の管理者がプロジェクトを監督しています。 | |
・ | 이 프로젝트에는 전임 담당자가 필요합니다. |
このプロジェクトには専任の担当者が必要です。 | |
・ | 회의실에는 프로젝터가 설치되어 있습니다. |
会議室にはプロジェクターが設置されています。 | |
・ | 업무상 실수로 프로젝트가 늦어지고 있다. |
業務上のミスが原因で、プロジェクトが遅れている。 | |
・ | 불의의 사고로 프로젝트는 지연되었다. |
不慮の事故が原因で、プロジェクトは遅れた。 | |
・ | 고령층을 위한 교육 프로그램이 제공되고 있습니다. |
高年層に向けた教育プログラムが提供されています。 | |
・ | 이 프로젝트의 내부 사정은 아직 공개되지 않았다. |
このプロジェクトの内情はまだ公表されていない。 | |
・ | 이 프로젝트의 설계에는 중대한 결함이 포함되어 있습니다. |
このプロジェクトの設計には重大な欠点が含まれています。 | |
・ | 혈기왕성한 그는 새로운 프로젝트에도 적극적으로 나선다. |
血気旺盛な彼は、新しいプロジェクトにも積極的に取り組む。 | |
・ | 건축업자는 프로젝트마다 필요한 자재를 조달하는 책임이 있습니다. |
建築業者は、プロジェクトごとに必要な資材を調達する責任があります。 | |
・ | 정부는 거액의 예산을 투입하여 새로운 프로젝트를 시작했습니다. |
政府は巨額の予算を投入して新しいプロジェクトを開始しました。 | |
・ | 거액의 비용이 드는 프로젝트입니다. |
巨額な費用がかかるプロジェクトです。 | |
・ | 이 프로젝트에는 거액의 투자가 필요합니다. |
このプロジェクトには、巨額の投資が必要です。 | |
・ | 이 프로젝트는 유례없는 시도다. |
このプロジェクトは類例のない試みだ。 | |
・ | 유례없는 규모의 프로젝트가 시작되었다. |
類のない規模のプロジェクトが始まった。 | |
・ | 그는 프로젝트 성공에 큰 기여를 한 공로자다. |
彼はプロジェクトの成功に大きく貢献した功労者だ。 | |
・ | 그는 진취적인 성격이라 새로운 프로젝트에 도전해 나간다. |
彼は進取的な性格だから、新しいプロジェクトに挑戦していく。 | |
・ | 의기양양하게 프로젝트에 임하는 모습에 감동했다. |
意気揚々とプロジェクトに取り組む姿に感動した。 | |
・ | 그녀는 의기양양하게 새로운 프로젝트에 임하고 있다. |
彼女は意気揚々と新しいプロジェクトに取り組んでいる。 | |
・ | 그는 기세등등하게 새로운 프로젝트를 시작했다. |
彼は勢いよく新しいプロジェクトを始めた。 | |
・ | 그 텔레비전 프로그램은 재미있어서 매주 보고 있다. |
そのテレビ番組は面白くて、毎週見ている。 | |
・ | 프로그램은 여러 개의 모듈로 나뉘어 있다. |
プログラムは複数のモジュールに分かれている。 | |
・ | 이 프로젝트는 계획 없이 진행하면 글러먹을 거예요. |
このプロジェクトは計画なしに進めるとダメになりますよ。 | |
・ | 전 지역의 경제 성장에 기여하는 프로젝트입니다. |
全地域の経済成長に貢献するプロジェクトです。 | |
・ | 옛날 콩트 프로그램을 다시 보면 지금도 충분히 재미있다. |
昔のコント番組を見返すと、今でも十分面白い。 | |
・ | TV 프로그램에서 방영된 콩트가 화제가 되었다. |
テレビ番組で放送されたコントが話題になった。 | |
・ | 그는 프로 잠수사로서, 전 세계의 바다를 탐험하고 있습니다. |
彼はプロのダイバーとして、世界中の海を探索しています。 | |
・ | 그는 시나리오 작가로서 시리즈물 텔레비전 프로그램의 대본을 쓰고 있다. |
彼はシナリオ作家として、シリーズもののテレビ番組の脚本を書いている。 | |
・ | 영화 시나리오 작가로서 새로운 프로젝트에 참여하고 있다. |
映画のシナリオ作家として、新しいプロジェクトに取り組んでいる。 | |
・ | 시나리오 작가는 감독이나 프로듀서와 밀접하게 협력하며 대본을 완성한다. |
シナリオ作家は、監督やプロデューサーと密に協力しながら脚本を仕上げる。 | |
・ | 기계 엔지니어로서 제조 프로세스를 개선하는 일을 하고 있습니다. |
機械エンジニアとして、製造プロセスを改善する仕事をしている。 | |
・ | 소프트웨어 엔지니어는 프로그램을 작성하는 일을 합니다. |
ソフトウェアエンジニアは、プログラムを書く仕事をしています。 | |
・ | 엔지니어로서 경험을 쌓고 더 고급 프로젝트에 도전하고 싶습니다. |
エンジニアとしての経験を積んで、もっと高度なプロジェクトに取り組みたい。 | |
・ | 그녀는 컴퓨터 프로그래밍 엔지니어입니다. |
彼女はコンピュータープログラミングのエンジニアだ。 | |
・ | 그는 프로젝트 진행을 리드하며 훌륭한 결과를 얻었습니다. |
彼はプロジェクトの進行をリードし、素晴らしい結果を出しました。 | |
・ | 그는 프로젝트를 선도하는 역할을 맡고 있습니다. |
彼はプロジェクトを先導する役割を担っています。 | |
・ | 그녀는 지역 프로젝트를 선도하는 것에 흥분하고 있습니다. |
彼女は地域のプロジェクトを先導することに興奮しています。 | |
・ | 그는 새로운 프로젝트를 선도하고 있습니다. |
彼は新しいプロジェクトを先導しています。 | |
・ | 정모에서는 새로운 프로젝트에 대해 이야기할 예정입니다. |
定期集会では新しいプロジェクトの話をする予定です。 | |
・ | 이 영화의 주인공은 컴퓨터 프로그램이 만들어 낸 가상 인물에게 사랑과 질투를 느낀다. |
この映画の主人公はコンピュータープログラムがつくった仮想人物に愛と嫉妬を感じた。 | |
・ | 그의 친화력이 프로젝트 성공의 열쇠가 되었습니다. |
彼の親和力がプロジェクト成功の鍵となりました。 | |
・ | 이 프로젝트에는 큰 자본이 필요합니다. |
このプロジェクトには大きな資本が必要です。 | |
・ | 개발 프로젝트의 막바지 단계에 왔다. |
開発プロジェクトの大詰の段階に来た。 | |
・ | 프로그램 개발이 막바지다. |
プログラムの開発が大詰だ。 | |
・ | 프로젝트가 막바지에 이르렀다. |
プロジェクトが大詰を迎えた。 | |
・ | 엑스트라 중에는 프로 배우를 꿈꾸는 사람도 있습니다. |
エキストラの中には、プロの役者を目指している人もいます。 | |
・ | 조연을 완벽히 연기함으로써 프로로서의 평가가 올라간다. |
脇役を完璧に演じることでプロとしての評価が上がる。 | |
・ | 게임 산업에서는 디자인과 프로그래밍 기술이 중요하다. |
ゲーム産業では、デザインとプログラミングのスキルが重要だ。 | |
・ | 출소한 후 그는 갱생 프로그램에 참여하여 새로운 삶을 시작했다. |
出所した後、彼は更生プログラムに参加して、新しい生活を始めた。 |