【피로】の例文

<例文>
눈의 피로로 머리가 지끈거리는 느낌이 듭니다.
目の疲れで頭がずきずきする感じがします。
일이 끝난 후 기지개를 펴며 피로를 풀었다.
仕事が終わった後、伸びをして疲れを取った。
백숙을 먹으면 피로가 풀려요.
ペクスクを食べると疲れが取れます。
방석을 사용하면 오랫동안 앉아 있어도 피로하지 않아요.
座布団を使って、長時間座っていても疲れにくくなります。
저 선수는 철인처럼 피로를 모르는 채로 오랫동안 달리고 있어요.
あの選手は鉄人のように疲れ知らずで、長時間走り続けます。
피로가 쌓여서 집에 가는 발걸음이 무거웠다.
疲れがたまっていて、家に帰る足取りが重かった。
피로가 쌓이면 졸음이 옵니다.
疲労がたまったら眠気がさします。
봄이 되면 피로감이나 권태감을 느낀다.
春になると、疲労感や倦怠感を感じる。
수면 부족이 계속되면 피로 증후군에 시달릴 수 있다.
睡眠不足が続くと、疲労症候群に悩まされることがある。
매실차는 여름철 피로 회복에 좋은 효과가 있다고 합니다.
梅茶には、夏バテを予防する効果があると言われています。
아이스커피로 드릴까요? 따뜻한 걸로 드릴까요?
アイスコーヒーにされますか?温かいものにされますか?
호지차 한 모금 마시고 피로가 조금 풀렸습니다.
ほうじ茶を一口飲んで、疲れが少し取れました。
식혜를 마시면 살짝 달콤하고 피로가 풀리는 기분이 듭니다.
シッケを飲むと、ほんのり甘くて、疲れが取れる感じがします。
스마트폰 노안은 눈 근육이 피로해지면서 발생합니다.
スマートフォン老眼は、目の筋肉が疲れることで起こります。
눈이 피로하면 스마트폰 노안일 수도 있어요.
目の疲れを感じたら、スマートフォン老眼かもしれません。
운동을 하면 혈행이 좋아지고 피로가 덜 느껴집니다.
運動をすると血行が良くなり、疲れにくくなります。
북엇국을 먹으면 피로가 풀리는 느낌이 들어요.
干しタラのスープを食べると、疲れが取れる感じがします。
딸애가 웃는 얼굴을 보면 피로도 사라져요.
娘の笑顔を見ると、疲れも吹き飛びます。
귀여미의 웃는 모습을 보면 피로가 풀리는 기분이 듭니다.
可愛い子の笑顔を見ると、疲れが取れるような気がします。
이 마우스패드는 손목 피로를 줄여주는 디자인입니다.
このマウスパッドは手首の疲れを軽減する設計です。
만성 피로를 개선하려면 스트레스 관리가 중요합니다.
慢性疲労を改善するには、ストレス管理が重要です。
만성 피로는 가끔 우울증이나 불안증과 관련이 있을 수 있어요.
慢性疲労は時々、うつ病や不安症と関連していることもあります。
오랜 시간 과로하면 만성 피로에 걸릴 가능성이 있어요.
長時間働きすぎると、慢性疲労になる可能性があります。
오랜 시간 과로하면 만성 피로에 걸릴 가능성이 있어요.
長時間働きすぎると、慢性疲労になる可能性があります。
만성 피로를 예방하려면 충분한 휴식과 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
慢性疲労を予防するためには、十分な休息とバランスの取れた食事が重要です。
만성 피로의 원인은 다양하며 스트레스나 불규칙한 생활이 영향을 미칩니다.
慢性疲労の原因はさまざまで、ストレスや不規則な生活が影響します。
만성 피로는 쉬어도 회복되지 않는 경우가 많습니다.
慢性疲労は休んでも回復しないことが多いです。
만성 피로가 계속되면 일상 생활에 지장을 줄 수 있어요.
慢性疲労が続くと、日常生活に支障をきたすことがあります。
만성 피로가 계속되고 있어서 휴식을 취하도록 하고 있어요.
慢性疲労が続いておりますので、休養をとるようにしています。
만성 피로인가 봐요. 계속 피곤해요.
慢性疲労みたいです。ずっと疲れがとれません。
달콤한 단팥죽이 피로를 풀어줬어요.
甘い小豆粥が疲れを癒してくれました。
육개장은 피로 회복에 효과가 있습니다.
ユッケジャンは疲労回復に効果があります。
설렁탕은 피로 회복에 효과가 있습니다.
ソルロンタンは疲労回復に効果があります。
곰탕은 피로 회복에 좋다고 알려져 있습니다.
コムタンは疲労回復に良いとされています。
불금에는 피로가 다 풀리는 것 같아.
金曜日には疲れが全部取れたような気がする。
한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다.
韓国の移動体通信3社は、第5世代移動通信にもとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。
만성 피로감에 시달리고 있어 자주 휴식을 취하고 있어요.
慢性の疲労感に悩まされており、こまめに休息を取っています。
만성 피로에 시달리고 있어요.
慢性疲労に悩まされています。
피로로 다리가 떨리고 있어요.
疲労で足が震えています。
체내 피로 회복에 도움이 됩니다.
体内の疲労回復に役立ちます。
경혈을 자극하면 피로가 풀리는 느낌이 듭니다.
ツボを刺激すると、疲れが取れる感じがします。
어깨 경혈을 누르면 피로가 풀려요.
肩のツボを押すと、疲れが取れます。
손목을 따뜻하게 하면 피로가 가신데.
手首を温めると疲れが取れるらしい。
종아리의 피로를 풀기 위해 족욕을 하고 있어요.
ふくらはぎの疲れを取るために足湯をしています。
신체의 피로를 느끼면 무리하지 말고 쉬는 것이 중요합니다.
身体の疲れを感じたら、無理せず休むことが大事です。
신체의 피로를 풀기 위해 충분한 휴식을 취합니다.
身体の疲れを取るために十分な休息をとります。
신체의 피로를 풀기 위해 휴식이 필요합니다.
身体を動かすことで気分がリフレッシュします。
등산로에 피는 들꽃이 등산의 피로를 풀어준다.
登山道に咲く野花が登山の疲れを癒してくれる。
점차 피로가 찾아왔어요.
次第に疲れが出てきました。
최전선 병사들은 피로가 쌓여 있습니다.
最前線の兵士たちは疲労がたまっています。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ