【하고】の例文_143

<例文>
그녀는 가족의 신념과 가치관을 계승하고 그에 따라 생활하고 있다.
彼女は家族の信念と価値観を継承し、それに従って生活している。
그는 가족의 전통을 계승하는 것을 자랑스럽게 생각하고 있다.
彼は家族の伝統を継承することを誇りに思っている。
시대와 함께 젊은이들이 회사에 요구하는 것은 변화하고 있다.
時代とともに若者が会社に求めることは変化している。
국민은 직접민주주의를 요구하고 있다.
国民は直接民主主義を求めている。
사회의 요구에 대한 의식이 높아지면서 사회적 기업가 활동이 증가하고 있습니다.
社会のニーズに対する意識が高まり、社会的起業家活動が増加しています。
요구에 대응하기 위해 회사는 지속적인 개선을 실시하고 있습니다.
ニーズに対応するために、会社は継続的な改善を行っています。
사회의 다양한 요구에 대응하기 위해 정부는 정책을 수립하고 있습니다.
社会の様々なニーズに対応するために、政府は政策を策定しています。
이 역사책은 고대 문명의 흥망을 기록하고 있습니다.
この歴史書は古代文明の興亡を記録しています。
이 요리는 고대의 음식 문화를 계승하고 있습니다.
この料理は古代の食文化を受け継いでいます。
그녀는 가족의 사업을 계승할 준비를 하고 있습니다.
彼女は家族の事業を継承する準備をしています。
그는 스승의 가르침을 계승하고 그것을 전파하고 있습니다.
彼は師の教えを継承し、それを広めています。
그들은 그 문화의 전통을 계승하기 위해 노력하고 있습니다.
彼らはその文化の伝統を継承するために尽力しています。
그들은 그 지역의 역사를 계승하기 위해 노력하고 있습니다.
彼らはその地域の歴史を継承するために尽力しています。
그녀는 가족의 전통을 계승하고 소중히 여기고 있습니다.
彼女は家族の伝統を継承し、大切にしています。
그들은 그 전통을 계승하려고 노력하고 있습니다.
彼らはその伝統を継承しようと努力しています。
이 예술 작품은 포스트모던의 시대를 표현하고 있습니다.
この芸術作品はポストモダンの時代を表現しています。
이 경제 정책은 세계화 시대에 대응하고 있습니다.
この経済政策はグローバル化の時代に対応しています。
이 영화는 고대 시대를 재현하고 있습니다.
この映画は古代の時代を再現しています。
그는 과거의 성공을 재현하기 위해 같은 방법을 시도하고 있습니다.
彼は過去の成功を再現するために同じ方法を試みています。
그 영화는 역사적인 사건을 재현하고 있습니다.
その映画は歴史的な出来事を再現しています。
그녀의 엉뚱하고 시대에 뒤떨어지는 행동들을 특이하고 귀엽게 생각하고 있다.
彼女のとんでもなく時代後れな行動が特異で可愛いと考えている。
이 그림은 르네상스 시대의 예술을 대표하고 있습니다.
この絵画はルネサンス時代の芸術を代表しています。
시대는 항상 변화하고 있습니다.
時代は常に変化しています。
이 소설은 고대 로마 시대를 무대로 하고 있습니다.
この小説は古代ローマ時代を舞台にしています。
그 이벤트는 시대의 요구를 반영하고 있습니다.
そのイベントは時代のニーズを反映しています。
그 선택은 그의 인생관을 반영하고 있어요.
その選択は彼の人生観を反映しています。
음악은 작곡가의 감정을 반영하고 있습니다.
音楽は作曲家の感情を反映しています。
그의 연설은 그의 신념을 반영하고 있습니다.
彼のスピーチは彼の信念を反映しています。
그 건물은 그 시대의 건축 양식을 반영하고 있습니다.
その建物はその時代の建築様式を反映しています。
그의 복장은 그의 개성을 반영하고 있습니다.
彼の服装は彼の個性を反映しています。
그 말은 그의 심정을 반영하고 있어요.
その言葉は彼の心情を反映しています。
이 결과는 그의 노력을 반영하고 있다.
この結果は彼の努力を反映している。
소비자의 의견을 제품 개발에 반영하고 있다.
の意見を、製品開発に反映している。
그의 행동은 그의 윤리관을 반영하고 있다.
彼の行動は彼の倫理観を反映している。
이 영화는 사회 문제를 반영하고 있습니다.
この映画は社会の問題を反映しています。
그의 행동은 그의 의도를 반영하고 있습니다.
彼の行動は彼の意図を反映しています。
거울에 비친 모습이 현재의 몸 상태를 반영하고 있습니다.
鏡に映った姿が現在の体調を反映しています。
그의 말은 그의 사고를 반영하고 있습니다.
彼の言葉は彼の思考を反映しています。
이 사진은 그 시대의 풍경을 반영하고 있습니다.
この写真はその時代の風景を反映しています。
이 그림은 예술가의 감정을 반영하고 있다.
この絵は芸術家の感情を反映している。
그의 행동은 그의 인격을 반영하고 있다.
彼の行動は彼の人格を反映している。
그 기획은 그의 독자적인 발상에 근거하고 있습니다.
その企画は彼の独自的な発想に基づいています。
그 발명은 그의 독자적인 아이디어에 기초하고 있습니다.
その発明は彼の独自的なアイデアに基づいています。
이 요리는 그녀의 독자적인 레시피에 근거하고 있어요.
この料理は彼女の独自的なレシピに基づいています。
그의 사고방식은 매우 독자적이며 새로운 시각을 제공하고 있다.
彼の考え方は非常に独自的であり、新しい視点を提供している。
그는 기념품을 집에 장식하고 있습니다.
彼は記念品を自宅に飾っています。
기념품을 수집하고 있습니다.
記念品をコレクションしています。
초밥 재료는 신선하고 맛있어요.
寿司のネタは新鮮で美味しいです。
초밥집에서 일하고 있습니다.
寿司屋で働いています。
그녀는 일본어를 공부하고 있습니다.
彼女は日本語を勉強しています。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(143/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ