【하고】の例文_141

<例文>
연구자들은 환경 보호에 관한 새로운 전략을 개발하고 있습니다.
研究者たちは環境保護に関する新しい戦略を開発しています。
연구자들은 지구의 환경 보호에 관한 해결책을 모색하고 있습니다.
研究者たちは地球の環境保護に関する解決策を模索しています。
연구자들은 새로운 암 치료법을 개발하기 위해 공동으로 연구하고 있습니다.
研究者たちは新しい癌治療法を開発するために共同で研究しています。
정부는 피난민들의 고용 기회를 창출하는 정책을 실시하고 있다.
政府は避難民たちの雇用機会を創出する政策を実施している。
국제적십자사는 피난민들에 대한 의료지원을 제공하고 있다.
国際赤十字は、避難民たちに対する医療支援を提供している。
피난민들은 공포와 불안 속에서 가혹한 여행을 계속하고 있다.
避難民たちは、恐怖と不安の中で過酷な旅を続けている。
피난민들은 새로운 땅에서의 생활에 적응하기 위한 지원을 요구하고 있다.
避難民たちは、新しい土地での生活に適応するための支援を求めている。
전쟁이 종결되면서 피난민들은 귀향 준비를 하고 있다.
戦争が終結し、避難民たちは帰郷の準備をしている。
정부는 피난민들을 위한 지원책을 실시하고 있다.
政府は避難民たちのための支援策を実施している。
분쟁으로 피난민의 수가 급증하고 있다.
紛争により、避難民の数が急増している。
재해의 영향으로, 지역의 피난민 캠프가 증가하고 있다.
災害の影響で、地域の避難民キャンプが増加している。
그들은 내분 해결을 위해 협력하고 있습니다.
彼らは内輪もめの解決に向けて協力しています。
이들은 내분을 극복하고 협력관계를 구축했다.
彼らは内輪もめを克服して協力関係を築いた。
사내 내분이 새로운 아이디어의 발전을 저해하고 있다.
社内の内輪もめが、企業文化を損なっている。
팀의 리더는 집안싸움을 수습하고 문제를 해결하려고 하고 있다.
チームのリーダーは内輪もめを収拾し、問題を解決しようとしている。
그는 상황을 잘 이해하고 정확한 결단을 내릴 줄 아는 리더다.
彼は状況をよく理解し、的確な決断を下すことができるリーダーだ。
그는 신속하고 과감하게 결단하고 문제를 해결했다.
彼は迅速かつ果敢に決断し、問題を解決した。
그 사건의 진상은 오락가락하고 있어 아무도 믿을 수 없다.
その事件の真相は二転三転しており、誰も信じられない。
그의 계획은 오락가락하고 있어 실현성을 의심받고 있다.
彼の計画は二転三転しており、実現性が疑われている。
그 강의 내용은 오락가락하고 있어 학생들은 이해에 어려움을 겪고 있다.
その講義の内容は二転三転しており、学生たちは理解に苦しんでいる。
그의 언행은 오락가락하고 있어 주위 사람들을 혼란스럽게 하고 있다.
彼の言動は二転三転しており、周囲の人々を混乱させている。
그의 의견은 오락가락하고 있어 신뢰할 수 없다고 간주되고 있다.
彼の意見は二転三転しており、信頼できないとみなされている。
그 재판의 증언은 오락가락하고 있어 증거의 신빙성이 의심되고 있다.
その裁判の証言は二転三転しており、証拠の信憑性が疑われている。
그 사건의 진상은 오락가락하고 있어 아직 밝혀지지 않았다.
その事件の真相は二転三転しており、まだ明らかになっていない。
이 문제에 대한 그의 설명은 오락가락하여 혼란을 초래하고 있다.
この問題についての彼の説明は二転三転し、混乱を招いている。
그 정치인의 발언은 오락가락하고 신뢰성이 결여되어 있다.
その政治家の発言は二転三転しており、信頼性に欠けている。
뉴스 캐스터는 시청자에게 중요한 정보를 알기 쉽게 전달하는 데 전념하고 있습니다.
ニュースキャスターは、視聴者に重要な情報をわかりやすく伝えることに専念しています。
새로운 뉴스 캐스터는 시청자에게 새로운 관점에서의 정보를 제공하고 있습니다.
新しいニュースキャスターは、視聴者に新しい視点からの情報を提供しています。
그 방송국의 뉴스 캐스터는 정보를 명확하고 정확하게 전달하는 능력이 뛰어납니다.
そのテレビ局のニュースキャスターは、情報を明確かつ正確に伝える能力に優れています。
비평가들은 그 댄스 공연의 안무 창의성을 칭찬하고 있습니다.
批評家はそのダンス公演の振り付けのクリエイティビティを讃えています。
비평가들은 그 새로운 요리책 레시피의 다양성을 칭찬하고 있습니다.
批評家はその新しい料理本のレシピの多様性を称賛しています。
비평가들은 그 새로운 영화의 연기자들의 연기력을 극찬하고 있습니다.
批評家はその新しい映画の演技者の演技力を絶賛しています。
비평가들은 그 작가의 스타일과 주제에 대한 분석을 제공하고 있습니다.
批評家はその作家のスタイルとテーマについての分析を提供しています。
비평가들은 그 시의 단어 선택과 시의 운율을 평가하고 있습니다.
批評家はその詩の言葉選びと詩の韻律を評価しています。
그녀는 그의 발언을 비평하고 있습니다.
彼女は彼の発言を批評しています。
그는 경제 정책을 비평하고 있습니다.
彼は経済政策を批評しています。
그 책은 역사를 비평하고 있습니다.
その本は歴史を批評しています。
그의 기사는 정치적인 문제를 비평하고 있습니다.
彼の記事は政治的な問題を批評しています。
그의 평가는 주관적인 기준에 근거하고 있어요.
彼の評価は主観的な基準に基づいています。
이 의견은 주관적인 사고방식에 근거하고 있습니다.
この意見は主観的な考え方に基づいています。
이 논의는 주관적인 의견과 객관적인 데이터를 모두 고려하고 있습니다.
この議論は主観的な意見と客観的なデータの両方を考慮しています。
그의 코멘트는 주관적인 감정에 근거하고 있습니다.
彼のコメントは主観的な感情に基づいています。
그의 주장은 주관적인 견해에 근거하고 있습니다.
彼の主張は主観的な見解に基づいています。
이 리뷰는 주관적인 평가를 포함하고 있습니다.
このレビューは主観的な評価を含んでいます。
과학적 방법은 객관적인 관찰과 실험에 기초하고 있습니다.
科学的方法は客観的な観察と実験に基づいています。
현재 직면하고 있는 상황에 대해서 객관적으로 분석하다.
現在直面している状況について客観的に分析する。
진보적인 미디어는 공정하고 객관적인 정보를 제공합니다.
進歩的なメディアは、公正で客観的な情報を提供します。
진보적인 정치인들은 사회의 불평등에 맞서기 위해 분투하고 있습니다.
進歩的な政治家は、社会の不平等に立ち向かうために奮闘しています。
보수파는 법과 질서의 유지를 중시하고 있습니다.
保守派は、法と秩序の維持を重視しています。
보수적인 정치인들은 전통적인 가족 가치와 종교적 신조를 지지하고 있습니다.
保守的な政治家は、伝統的な家族価値や宗教的信条を支持しています。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(141/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ