![]() |
・ | 구급대가 인공호흡기를 지참하고 달려왔다. |
救急隊が人工呼吸器を持参して駆けつけた。 | |
・ | 상처를 청결히 하고 반창고를 붙였어요. |
傷口を清潔にしてから絆創膏を貼りました。 | |
・ | 그는 팔에 붕대를 하고 있었다. |
彼は腕に包帯をしていた。 | |
・ | 상처를 깨끗이 하고 나서 지혈하도록 했어요. |
傷口をきれいにしてから止血するようにしました。 | |
・ | 출혈하고 있는 부위에 헝겊 등을 대고, 손으로 압박해서 지혈한다. |
出血している部位に布などを当て、手で圧迫して止血する。 | |
・ | 진단서를 제출하고 휴가를 신청했습니다. |
診断書を提出して、休暇を申請しました。 | |
・ | 진단서를 제출하고 의료비 청구를 했어요. |
診断書を提出して医療費の請求をしました。 | |
・ | 진단서를 지참하고 학교에 갔어요. |
診断書を持参して学校に行きました。 | |
・ | 역학 연구는 지역 사회의 건강 증진에 기여하고 있습니다. |
疫学研究は地域社会の健康増進に寄与しています。 | |
・ | 역학은 집단의 건강 관리에 공헌하고 있습니다. |
疫学は集団の健康管理に貢献しています。 | |
・ | 역학은 에너지의 보존 법칙에 기초하고 있다. |
力学はエネルギーの保存法則に基づいている。 | |
・ | 생물의 체내에서는 많은 분자가 상호작용하고 있다. |
生物の体内ではたくさんの分子が相互作用している。 | |
・ | 태양의 인력이 행성을 궤도상에 유지하고 있다. |
太陽の引力が惑星を軌道上に保っている。 | |
・ | 비행기가 이륙할 때 중력을 극복하고 상승한다. |
飛行機が離陸するとき、重力を克服して上昇する。 | |
・ | 중력은 만유인력의 법칙에 근거하고 있다. |
重力は万有引力の法則に基づいている。 | |
・ | 기후변화가 생태계에 작용하고 있다. |
気候変動が生態系に作用している。 | |
・ | 기계가 원심력으로 회전하고 있다. |
機械が遠心力で回転している。 | |
・ | 적의 공격이 방어선을 넘어서려 하고 있다. |
敵の攻撃が防御線を越えようとしている。 | |
・ | 전차가 방어선을 돌파하려고 하고 있다. |
戦車が防御線を突破しようとしている。 | |
・ | 창의력이 요구되는 일에 종사하고 싶다. |
創造力が求められる仕事に就きたい。 | |
・ | 순발력을 높이기 위해 노력하고 있습니다. |
瞬発力を高めるために努力しています。 | |
・ | 순발력을 기르기 위해 매일 훈련하고 있어요. |
瞬発力を鍛えるために毎日トレーニングしています。 | |
・ | 그의 제구력은 나날이 진화하고 있습니다. |
彼の制球力は日々進化しています。 | |
・ | 제구력을 높이기 위해 노력하고 있습니다. |
制球力を高めるために努力しています。 | |
・ | 제구력을 연마하기 위해 매일 연습하고 있어요. |
制球力を磨くために毎日練習しています。 | |
・ | 기량을 연마하기 위해 매일 연습하고 있어요. |
技量を磨くために毎日練習しています。 | |
・ | 묘기를 보여주기 위해 연습을 거듭하고 있습니다. |
妙技を見せるために練習を重ねています。 | |
・ | 프라이팬에 구운 생선살이 바삭하고 고소해요. |
フライパンで焼いた魚の身がカリッと香ばしいです。 | |
・ | 어부들은 신선한 생선살을 시장에 공급하고 있습니다. |
漁師たちは新鮮な魚の身を市場に供給しています。 | |
・ | 생선살은 단백질이 풍부하고 영양가가 높습니다. |
魚の身はタンパク質が豊富で栄養価が高いです。 | |
・ | 메기는 몸이 굵고 둥근 모양을 하고 있습니다. |
ナマズは体が太くて丸い形をしています。 | |
・ | 메기는 가까운 강이나 호수에도 서식하고 있습니다. |
ナマズは身近な川や湖にも生息しています。 | |
・ | 벵에돔 비늘이 예쁜 빛을 반사하고 있어요. |
メジナの鱗がきれいな光を反射しています。 | |
・ | 벵에돔회는 신선하고 맛있어요. |
メジナの刺身は新鮮で美味しいです。 | |
・ | 그는 낚시를 좋아하고 벵에돔을 잘 잡습니다. |
彼は釣り好きで、メジナを釣るのが得意です。 | |
・ | 감성돔 꼬리지느러미는 아름다운 무늬를 하고 있습니다. |
クロダイの尾びれが美しい模様をしています。 | |
・ | 참돔 떼가 조류를 타고 이동하고 있다. |
マダイの群れが潮の流れに乗って移動している。 | |
・ | 참돔회는 신선하고 맛있어요. |
マダイの刺身は新鮮で美味しいです。 | |
・ | 옥돔 떼가 해저 바위 사이를 이동하고 있다. |
アカアマダイの群れが海底の岩の間を移動している。 | |
・ | 옥돔은 열대 지역에 많이 서식하고 있습니다. |
アカアマダイは熱帯地域に多く生息しています。 | |
・ | 옥돔은 바다 생태계에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
アカアマダイは海の生態系で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 그녀는 그 화가를 예술의 거장으로 우상화하고 있다. |
彼女はその画家を芸術の巨匠として偶像化している。 | |
・ | 팬들은 그 가수를 음악 천재로 우상화하고 있다. |
ファンはその歌手を音楽の天才として偶像化している。 | |
・ | 그녀는 그 지역의 전통을 존중하고 전통을 우상화한다. |
彼女はその地域の伝統を尊重し、伝統を偶像化する。 | |
・ | 그 지역의 문화는 전통적인 가치관을 우상화하고 있다. |
その地域の文化は伝統的な価値観を偶像化し続けている。 | |
・ | 그는 그 지역의 전설적인 영웅을 지역의 우상으로 존경하고 있다. |
彼はその地域の伝説的な英雄を地域の偶像として尊敬している。 | |
・ | 그녀는 패션 아이콘을 패션의 우상으로 추구하고 있다. |
彼女はファッションアイコンをファッションの偶像として追い求めている。 | |
・ | 그는 록 음악가를 그 음악의 우상으로 숭배하고 있다. |
彼はロックミュージシャンをその音楽の偶像として崇拝している。 | |
・ | 그녀는 자신의 아버지를 영원한 우상으로 존경하고 있다. |
彼女は自分の父親を永遠の偶像として尊敬している。 | |
・ | 그들은 새로운 팝스타를 다음 세대의 우상으로 칭송하고 있다. |
彼らは新しいポップスターを次の世代の偶像として称賛している。 |