【하고】の例文_139
<例文>
・
그들은 풀타임으로 근무
하고
있습니다.
彼らはフルタイムで勤務しています。
・
그는 일주일에 3일만 근무
하고
있어요.
彼は週に3日間だけ勤務しています。
・
그들은 교대로 근무
하고
있습니다.
彼らは交代で勤務しています。
・
그녀는 주말에도 근무
하고
있습니다.
彼女は週末も勤務しています。
・
그는 일주일에 5일간 근무
하고
있습니다.
彼は週に5日間勤務しています。
・
저의 아버지는 구청에서 근무
하고
있습니다.
私の父は区役所に勤務しています。
・
은행에서 근무
하고
있습니다.
銀行に勤めています。
・
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑
하고
있습니다.
この番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
・
시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색
하고
있습니다.
視聴率の向上のために新しい戦略を模索しています。
・
시청률이 떨어지는 원인을 분석
하고
있습니다.
視聴率が落ちる原因を分析しています。
・
프로그램 시청률이 급강하
하고
있습니다.
番組の視聴率が急降下しています。
・
경쟁하는 프로그램이 시청률을 위협
하고
있습니다.
競合する番組が視聴率を脅かしています。
・
이 프로그램은 시청률이 급상승
하고
있어요.
この番組は視聴率が急上昇しています。
・
그 신작 영화에는 거물급 배우들이 출연
하고
있다.
その新作映画には大物俳優たちが出演している。
・
양봉업자는 꿀벌이 벌통 안에서 건강하게 성장
하고
생산성을 극대화하도록 지원합니다.
養蜂家は蜜蜂が巣箱内で健康に成長し、生産性を最大化するように支援します。
・
양봉업자는 꿀벌의 건강 상태를 확인
하고
질병 예방책을 강구합니다.
養蜂家は蜜蜂の健康状態を確認し、病気の予防策を講じます。
・
양봉업자들은 매일 꿀벌 벌통을 점검
하고
있습니다.
養蜂家は毎日、蜜蜂の巣箱を点検しています。
・
위험한 직업을 그만두려하지만 쉽게 사직서를 제출하지 못
하고
있다.
危険な職業を辞めようとするが、簡単に辞表を出す事が出来ない。
・
결혼
하고
일을 그만뒀어요.
結婚して仕事をやめました。
・
무력을 행사하는 것에 반대
하고
평화적으로 궐기하는 운동이 벌어졌다.
武力を行使することに反対し、平和的に決起する運動が行われた。
・
그 회의는 원활하게 진행되었다, 왜냐면 참석자들이 미리 준비를
하고
있었기 때문이다.
その会議は円滑に進行した、なぜなら参加者が予め準備をしていたからだ。
・
그는 자선 단체에 유산을 기부
하고
사회 공헌을 했습니다.
彼は慈善団体に遺産を寄付し、社会貢献をしました。
・
그는 대학에 유산을 기부
하고
장학금을 설립했습니다.
彼は大学に遺産を寄付して、奨学金を設立しました。
・
그는 아버지로부터 유산을 물려받아 새로운 사업을 시작할 준비를
하고
있다.
彼は父親からの遺産を継承することで、新しい事業を始める準備をしている。
・
국방부는 국내외 안보 정세를 분석
하고
평가합니다.
防衛庁は、国内外の安全保障情勢を分析し、評価します。
・
국방부는 국가의 안전 보장에 관한 정책 입안에 참여
하고
있습니다.
防衛庁は、国の安全保障に関する政策の立案に参画しています。
・
국방부는 국가 방위 정책을 입안
하고
실시합니다.
防衛庁は、国の防衛政策を立案し、実施します。
・
그녀의 읍소는 그녀의 고독과 절망을 표현
하고
있었습니다.
彼女の泣訴は、彼女の孤独と絶望を表現していました。
・
역풍에도 불구
하고
우리는 희망을 잃지 않습니다.
逆風にもかかわらず、私たちは希望を失いません。
・
그는 역풍에도 불구
하고
결단력 있게 행동합니다.
彼は逆風にもかかわらず、決断力を持って行動します。
・
역풍에도 불구
하고
그는 자신의 신념을 굽히지 않습니다.
逆風にもかかわらず、彼は自分の信念を曲げません。
・
그녀는 역풍 속에서 성장
하고
강해졌습니다.
彼女は逆風の中で成長し、強くなりました。
・
역풍에도 불구
하고
그는 긍정적인 태도를 유지
하고
있습니다.
逆風にもかかわらず、彼は希望を持ち続けます。
・
그는 역풍에도 굴하지 않고 목표를 향해 전진
하고
있습니다.
彼は逆風にもめげずに、目標に向かって前進しています。
・
회사는 역풍에 직면해 있지만 성장을 계속
하고
있습니다.
会社は逆風に直面していますが、成長を続けています。
・
인도주의 노력은 사람들의 존엄성을 존중
하고
그들의 자립을 지원합니다.
人道主義の努力は、人々の尊厳を尊重し、彼らの自立を支援します。
・
인도주의 활동가는 공정한 사회 실현을 목표로
하고
있습니다.
人道主義の活動家は、公正な社会の実現を目指しています。
・
인도주의 원칙은 편견과 차별을 배제
하고
모든 사람을 평등하게 다룹니다.
人道主義の原則は、偏見や差別を排除し、全ての人々を平等に扱います。
・
인도주의 활동가들은 전 세계 사람들의 생활을 향상시키기 위해 노력
하고
있습니다.
人道主義の活動家は、世界中の人々の生活を向上させるために尽力しています。
・
속은 따뜻
하고
악의가 없다.
心は温かく悪意がない。
・
그녀의 미소는 항상 순진
하고
밝다.
彼女の笑顔は常に無邪気で明るい。
・
아이들이란 참 순진
하고
순수해.
子供ってとても無邪気で、純粋だね。
・
순진
하고
귀여운 여성을 좋아해요.
無邪気でかわいい女性が好きです。
・
큰애는 듬직
하고
작은애는 귀여워요.
上の子は頼もしく、下の子は可愛いです。
・
큰아이는 가족의 안정을 지키기 위해 노력
하고
있습니다.
上の子は家族の安定を守るために尽力しています。
・
큰애는 책임감이 강
하고
신뢰할 수 있습니다.
上の子は責任感が強く、信頼できます。
・
버섯은 많은 영양소를 함유
하고
있습니다.
キノコは多くの栄養素を含んでいます。
・
그녀는 버섯을 좋아해서 새로운 레시피를 시도
하고
있어요.
彼女はキノコが好きで、新しいレシピを試しています。
・
독버섯 중에는 소량이라도 치명적인 독을 함유
하고
있는 것이 있다.
毒キノコの中には、少量でも致命的な毒を含んでいるものがある。
・
애송이는 아직 많은 것을 배우지만 성장
하고
있습니다.
若造はまだ多くのことを学びますが、成長しています。
[<]
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
[>]
(
139
/252)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ