【하고】の例文_135

<例文>
방랑자는 전 세계를 여행하고 있다.
放浪者は世界中を旅している。
그녀는 방랑하는 생활에 만족하고 있다.
彼女は放浪する生活に満足している。
방랑하는 그의 말을 듣고 나도 도전하고 싶어졌다.
放浪する彼の話を聞いて自分も挑戦したくなった。
방랑하는 생활을 동경하고 있다.
放浪する生活に憧れている。
튜브가 있으면 초보자도 안심하고 수영할 수 있다.
浮き輪があれば、初心者でも安心して泳げる。
어린이용 튜브는 컬러풀하고 귀엽다.
子供用の浮き輪はカラフルで可愛い。
그 계약에는 전권을 가진 담당자가 관여하고 있다.
その契約には全権を持つ担当者が関与している。
연금만으로 근근이 생계를 유지하고 있다.
年金だけで辛うじて生計を立てている。
근근이 생활하고 있다.
ほそぼそと暮らして行く。
명세서에 기재된 금액이 예산을 초과하고 있었다.
明細書に記載された金額が予算を超えていた。
아이의 성적으로 일희일비하고 있다.
子どもの成績で一喜一憂している。
그는 경기 결과에 일희일비하고 있다.
彼は試合の結果に一喜一憂している。
서포터가 경기 결과에 흥분하고 있다.
サポーターが試合の結果に興奮している。
운동회 철을 맞이하여 전국에서 골절 사고가 다발하고 있다.
運動会シーズンを控えて、全国で骨折事故が多発している。
감염증이 유행하고 있다.
感染症が流行している。
해외에는 국내와 달리 감염증이 유행하고 있습니다.
海外では国内と異なる感染症が流行しています。
그는 유럽에 대해 아는 체하고 있다.
彼はヨーロッパに詳しいふりをしている。
그는 바쁜 척하고 있어요.
彼は忙しいふりをしています。
실망한 척하고 있지만, 실은 기대하고 있던 일이었다.
失望のふりをしているけれど、実は期待していたことだった。
그녀는 행복한 척하면서 마음속으로 슬퍼하고 있다.
彼女は幸せそうなふりをしながら、心の中で悲しんでいる。
그녀는 냉정한 척하지만 속으로는 긴장하고 있다.
彼女は冷静なふりをしているが、内心は緊張している。
그는 우호적으로 가장하고 접근했다.
彼は友好的に装って近づいた。
그녀는 웃는 얼굴을 가장하고 대화를 계속했다.
彼女は笑顔を装って会話を続けた。
어떻게든 해서 부부 관계를 회복하고 싶다.
どうにかして夫婦関係を修復したい!
수해 후의 부흥 지원에 많은 기업이 협력하고 있다.
水害後の復興支援に多くの企業が協力している。
부흥 활동은 지역의 경제 발전에도 공헌하고 있어, 새로운 가능성이 퍼지고 있습니다.
復興活動は地域の経済発展にも貢献しており、新たな可能性が広がっています。
부흥을 위한 지원이 지속적으로 제공되어 지역사회가 재생하고 있습니다.
復興のための支援が継続的に提供され、地域社会が再生しています。
부흥 활동에는 전문가나 기술자가 참가하고 있습니다.
復興活動には専門家や技術者が参加しています。
부흥 활동에는 지역사회 전체가 참가하고 있습니다.
復興活動には地域社会全体が参加しています。
빠져나오지 못하고 고립된 것으로 추정된다.
脱出できずに孤立したと推定される。
동아시아 전역에서 기록적인 홍수가 발생해 수십만명의 이재민이 발생하고 있다.
東アジアで記録的な洪水が発生し、数十万人の被災者が発生している。
태풍이나 집중호우 등에 의해 매년처럼 수해가 발생하고 있습니다.
台風や集中豪雨などによって、毎年のように水害が発生しています。
군이 퇴각하고 난 뒤 수백구의 시신이 한꺼번에 발견됐다.
軍が退却した後、数百体の遺体がいっぺんに発見された。
쇼팽의 피아노 협주곡 3번을 연주하고 있어요.
ショパンのピアノ協奏曲3番を演奏しています。
동요 가사를 기억하고 있다.
童謡の歌詞を覚えている。
나는 가족과 함께 지내려고 노력하고 있다.
僕は家族といっしょに過ごすよう努力してる。
학교에서 열심히 공부하고 잘 지내기 바란다.
学校で一生懸命に勉強して楽しく過ごすことを願う。
이성에 근거하여 판단하고 행동하다.
理性に基づいて判断し行動する。
그 학설은 과학적인 증거에 근거하고 있다.
その学説は科学的な証拠に基づいている。
그는 주택을 설계하는 일을 하고 있다.
彼は住宅を設計する仕事をしている。
설계 도면을 공유하고 팀에서 확인한다.
設計図面を共有してチームで確認する。
설계도를 확인하고 작업을 시작한다.
設計図を確認してから作業を始める。
건물 설계를 담당하고 있다.
建物の設計を担当している。
건축사가 프로젝트 진행을 관리하고 있다.
建築士がプロジェクトの進行を管理している。
건축사는 건물의 디자인을 담당하고 있다.
建築士は建物のデザインを担当している。
축사 안에서 사육사가 일하고 있다.
畜舎の中で飼育員が働いている。
무엇인가 그들에게 답례하고 싶다.
何かお礼を差し上げたい。
전문 간병인에게 의뢰하여 간병하고 있어요.
プロの介護士に依頼して介護しています。
가족과 협력하여 할머니를 간호하고 있어요.
家族と協力して祖母を介護しています。
고령화가 진행되어 의료・간병 서비스의 수요가 증대하고 있다.
高齢化が進展し、医療・介護サービスの需要が増大している。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>]
(135/292)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ