【하고】の例文_134

<例文>
그는 체중을 줄이기 위해 당분을 제한하고 있습니다.
彼は体重を減らすために糖分を制限しています。
그녀는 체중을 줄이기 위해 칼로리 제한을 하고 있습니다.
彼女は体重を減らすためにカロリー制限をしています。
그는 매일 운동과 균형 잡힌 식사로 체중을 관리하고 있습니다.
彼は毎日の運動とバランスの取れた食事で体重を管理しています。
그녀는 체중을 줄이기 위해 운동하고 있습니다.
彼女は体重を減らすために運動しています。
그는 다이어트 중이라 체중을 조절하고 있어요.
彼はダイエット中で体重をコントロールしています。
그 운동 프로그램을 시작하고 나서 체중이 줄고 있어요.
その運動プログラムを始めてから、体重が減っています。
다이어트를 하고 있는데 체중이 줄지 않는다.
ダイエットをしているにもかかわらず、体重は減っていない。
그는 체력 향상을 위해 훈련을 하고 오기를 부리고 있다.
彼は体力向上のためにトレーニングをしてやせ我慢をしている。
그는 조용하고 소심해 보이지만 오기가 있다.
彼は小心そうに見えるが負けず嫌いだ。
그녀는 체중을 줄이기 위해 매일 운동하고 오기를 부리고 있다.
彼女は体重を減らすために毎日運動し、やせ我慢をしている。
아들이 결혼을 안 하고 혼자 살다 죽겠다며 고집을 부리고 있다.
息子が結婚をしないで一人で生きて死ぬと言い張っている。
이 강은 많은 민화와 전설 속에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
この川は多くの民話や伝説の中で重要な役割を果たしています。
그는 그 경기에서 상대를 압도하고 명승부를 이뤄냈습니다.
彼はその試合で相手を圧倒し、名勝負を成し遂げました。
그는 논리정연하고 설득력 또한 뛰어나다.
彼は理路整然とし説得力にも長けている。
그의 문장은 정연하고 읽기 쉽습니다.
彼の文章は整然としており、読みやすいです。
그는 자랑스러운 일을 하고 있습니다.
彼は自慢の仕事に就いています。
그는 자랑스러운 차를 소유하고 있습니다.
彼は自慢の車を所有しています。
늘 좋은 성적과 바른 생활을 하고 있는 아들이 매우 자랑스럽다.
ずっと良い成績と規則正しい生活をしている息子がとても自慢だ。
그녀의 자랑은 공정하고 성실한 인품이에요.
彼女の自慢は公正で誠実な人柄です。
또 자기 자랑을 하고 있다.
また自分の自慢をしている。
지역 특산품은 지역 관광업을 지탱하고 있습니다.
地元の特産品は地域の観光業を支えています。
지역 특산품을 관광객들에게 소개하고 있습니다.
地元の特産品を観光客に紹介しています。
관광업을 통해 지역 특산품을 판매하고 있다.
観光業を通じて地域の特産品を販売している。
이들은 관광업을 통해 지역 관광 가이드를 육성하고 있다.
彼らは観光業を通じて地域の観光ガイドを育成している。
이 지역의 관광업은 해마다 성장하고 있다.
この地域の観光業は年々成長している。
관광업은 지역 재정에 공헌하고 있다.
観光業は地域の財政に貢献している。
관광업은 지역의 자연환경을 보호하고 있다.
観光業は地域の自然環境を保護している。
그들은 관광업을 촉진하기 위한 캠페인을 전개하고 있다.
彼らは観光業を促進するためのキャンペーンを展開している。
지역 관광업은 지역의 역사와 문화를 소개하고 있다.
地元の観光業は地域の歴史や文化を紹介している。
관광업은 지역의 관광 자원을 활용하고 있다.
観光業は地域の観光資源を活用している。
그들은 관광업에 진출하기 위한 투자를 검토하고 있다.
彼らは観光業に参入するための投資を検討している。
관광업은 지역 일자리를 창출하고 있다.
観光業は地域の雇用を創出している。
그들은 새로운 관광업 프로젝트를 계획하고 있다.
彼らは新しい観光業プロジェクトを計画している。
관광업은 지역 경제에 중요한 공헌을 하고 있다.
観光業は地域経済に重要な貢献をしている。
그의 손글씨는 깔끔하고 읽기 쉽다.
彼の手書きはこざっぱりと読みやすい。
그녀는 책상 위를 깨끗이 정리하고 있었다.
彼女は机の上を綺麗に片付けていた。
어부들은 바다에서 집어등을 사용하고 있습니다.
漁師たちは海で集魚灯を使用しています。
물고기를 모으기 위해 집어등을 사용하고 있어요.
魚を集めるために集魚灯が使用されています。
신뢰하고 있던 기업이 소비자를 배신했습니다.
信頼していた企業が消費者を裏切りました。
신뢰하고 있던 파트너가 저를 배신했어요.
信頼していたパートナーが私を裏切りました。
그녀의 신념은 독실하고 흔들리지 않는 것입니다.
彼女の信念は篤実であり、揺るがないものです。
그의 행동은 독실한 신념에 근거하고 있습니다.
彼の行動は篤実な信念に基づいています。
그 단체는 독실한 사명감을 가지고 활동하고 있어요.
その団体は篤い使命感を持って活動しています。
그 그룹은 서로의 차이를 존중함으로써 유대를 돈독히 하고 있습니다.
そのグループはお互いの違いを尊重することで絆を深めています。
그 가족은 서로의 유대감을 소중히 하고 있어요.
その家族はお互いの絆を大切にしています。
재회의 날이 오기를 기대하고 있었습니다.
再会の日が来るのを心待ちにしていました。
오랫동안 만나지 못했던 친척과의 재회를 기대하고 있습니다.
長い間会っていなかった親戚との再会を心待ちにしています。
소중한 사람과의 재회를 벌써부터 기대하고 있습니다.
大切な人との再会を今から楽しみにしています。
오랜만에 조부모님과의 재회를 기뻐하고 있어요.
久しぶりに祖父母との再会を喜んでいます。
오래된 친구와의 재회를 기대하고 있습니다.
古い友達との再会を楽しみにしています。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>]
(134/252)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ