【하고】の例文_151
<例文>
・
맨날 조깅을
하고
있어요.
毎日ジョギングをしています。
・
맨날 운동
하고
있어요.
いつも運動しています。
・
맨날 요리를
하고
있어요.
いつも料理をしています。
・
서너 가지 조건을 충족
하고
있습니다.
三つ四つの条件を満たしています。
・
예순 살에도 매일 운동
하고
있어요.
60歳でも毎日運動しています。
・
예순 살이 되면 무엇을
하고
싶습니까?
60歳になったら何をしたいですか?
・
예순 살 생일에 여행을 계획
하고
있어요.
60歳の誕生日に旅行を計画しています。
・
예순 살에도 현역으로 일
하고
있습니다.
60歳でも現役で働いています。
・
두세 가지 조건을 충족
하고
있습니다.
二つ三つの条件を満たしています。
・
조문을 할 때는 유족을 배려
하고
실례되지 않게 하는 것이 중요합니다.
弔問の際は遺族に配慮し、失礼とならないようにする事が大切です。
・
협박장의 범인을 잡기 위해 노력
하고
있다.
脅迫状の犯人を捕まえるために努力している。
・
협박장의 필적을 분석
하고
있다.
脅迫状の筆跡を分析している。
・
협박장을 받은 이후 그는 외출을 자제
하고
있다.
脅迫状を受け取って以来、彼は外出を控えている。
・
그 비서는 철두철미
하고
깔끔한 일처리로 회장의 신뢰가 두텁다.
その秘書は徹頭徹尾で簡潔な処理で会長の信頼が厚い。
・
나날이 성장
하고
있다.
日ごとに成長している。
・
하루가 다르게 성장
하고
있다.
日ごとに成長している。
・
냉면에 식초를 넣으면 상큼
하고
맛있어요.
冷麺にお酢を入れるとさっぱりして美味しいです。
・
바닐라 향이 달콤
하고
기분 좋다.
バニラの香りが甘くて心地よい。
・
피망은 캡사이신을 함유
하고
있어 매운맛이 있습니다.
ピーマンはカプサイシンを含み、辛味があります。
・
조수의 간만에서 해면이 상승
하고
있는 상태를 밀물이라고 한다.
潮の干満で、海面が上昇しつつある状態を上げ潮という。
・
밀물이란 바다의 간만 중에 해수면이 상승
하고
있는 상태를 말한다.
上げ潮とは、海の干満のうち、海面が上昇しつつある状態のことをいう。
・
간조에서 만조까지의 사이에서 해면이 상승
하고
있을 때를 밀물이라고 한다.
干潮から満潮までの間で海面が上昇しつつあるときを上げ潮という。
・
드넓은 캠퍼스에서 학생들이 산책
하고
있다.
広々としているキャンパスで学生が散歩している。
・
너른 집 마당에서 바비큐를
하고
있다.
広い家の庭でバーベキューをしている。
・
임야 깊숙한 곳에는 야생동물이 서식
하고
있다.
林野の奥深くには野生の動物が生息している。
・
푸른 벽이 방을 밝게
하고
있다.
青い壁が部屋を明るくしている。
・
가로수가 겨울에는 바람을 가로막는 역할을
하고
있다.
街路樹が冬には風を遮る役割を果たしている。
・
가로수가 도시의 아름다움을 연출
하고
있다.
街路樹が都市の美しさを演出している。
・
가로수가 도시의 녹화를 진행
하고
있다.
街路樹が都市の緑化を進めている。
・
가로수가 도시 환경을 개선
하고
있다.
街路樹が都市環境を改善している。
・
가로수가 보행자에게 그늘을 제공
하고
있다.
街路樹が歩行者に日陰を提供している。
・
가로수 그림자가 길을 시원하게
하고
있다.
街路樹の影が道を涼しくしている。
・
조개껍데기를 수집
하고
있습니다.
貝殻をコレクションしています。
・
우수가 그의 마음을 무겁게
하고
있었다.
憂愁が彼の心を重くしていた。
・
우수에 찬 듯 눈망울이 착
하고
여리다.
優秀さに満ちた瞳は優しく弱々しい。
・
우수한 학생을 육성
하고
있다.
優秀な学生を育成している。
・
황소가 여름 햇살 속에서 휴식을 취
하고
있었다.
雄牛が夏の日差しの中で休息していた。
・
날이 밝을 때부터 해 질 녘까지 일을
하고
있어요.
夜明けから日暮れまで仕事をします。
・
미국 측이 대한 무역적자 실태를 집중적으로 거론
하고
나섰다.
米国側は対韓貿易赤字の実態を集中的に取り上げてきた。
・
그 경제 정책의 영향으로 기업의 수익은 점점 증가
하고
있다.
その経済政策の影響で、企業の収益はますます増加している。
・
극소수 집단에 정책 결정을 의존
하고
있다.
ごく少数の集団に政策決定を依存している。
・
갈수록 치열해지는 경쟁에 도전
하고
있다.
ますます厳しくなる競争に挑戦している。
・
성실
하고
치열하게 살아가십시오.
誠実で熾烈に生きてください。
・
그의 미술전은 점점 더 많은 사람들이 방문
하고
있다.
彼の美術展はますます多くの人に来場されている。
・
파티에는 화려한 의상을 입은 사람들이 총출동
하고
있다.
パーティーでは華やかな衣装を着た人が勢揃いしている。
・
그의 발언에는 점점 더 많은 사람들이 공감
하고
있다.
彼の発言にはますます多くの人が共感している。
・
그의 사업은 점점 성장
하고
있다.
彼のビジネスはますます成長している。
・
작년부터 인터넷사업을
하고
있습니다.
昨年からインターネット事業をやっています。
・
사업으로 성공
하고
싶어요.
事業して成功したいです。
・
점점 더 많은 학생들이 유학을 희망
하고
있다.
ますます多くの学生が留学を希望している。
[<]
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
[>]
(
151
/292)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ