【하고】の例文_151
<例文>
・
사막에서는 선인장이 건조한 환경에 적응
하고
있습니다.
砂漠でサボテンが乾燥した環境に適応しています。
・
아몬드는 비타민과 미네랄을 골고루 함유
하고
있습니다.
アーモンドはビタミンやミネラルをバランスよく含んでいます。
・
아몬드는 영양가가 높고 단백질과 비타민E를 풍부하게 함유
하고
있습니다.
アーモンドは栄養価が高く、たんぱく質やビタミンEを豊富に含んでいます。
・
바나나는 위장의 기능을 촉진
하고
소화를 돕습니다.
バナナは胃腸の働きを促進し、消化を助けます。
・
바나나는 비타민 B6와 칼륨을 풍부하게 함유
하고
있습니다.
バナナはビタミンB6やカリウムを豊富に含んでいます。
・
과수의 열매는 영양이 풍부
하고
건강한 식사의 일부로서 중요합니다.
果樹の実は栄養豊富で、健康的な食事の一部として重要です。
・
과수원의 과일은 신선
하고
맛있어요.
果樹園での果物は新鮮で美味しいです。
・
친척이 고향에서 과수원을
하고
있어요.
親戚が田舎で果樹園をしています。
・
성공하기 위한 열쇠는 목표를 설정
하고
그것을 향해 노력하는 것입니다.
成功するための鍵は目標を設定し、それに向かって努力することです。
・
조직의 목표를 향해, 종업원은 하나가 되어 전진
하고
있습니다.
組織の目標に向かって、従業員は一丸となり前進しています。
・
경제의 회복으로 기업은 다시 전진
하고
있습니다.
経済の回復により、企業は再び前進しています。
・
팀의 협력으로 프로젝트는 전진
하고
있습니다.
チームの協力により、プロジェクトは前進しています。
・
그의 리더십 아래 회사는 계속 전진
하고
있습니다.
彼のリーダーシップのもと、会社は前進を続けています。
・
이 지역의 교통망은 지역의 발전과 경제 성장을 뒷받침
하고
있습니다.
この地域の交通網は、地域の発展と経済成長を支えています。
・
이 지역의 교통망은 지역 경제 발전에 중요한 역할을
하고
있습니다.
この都市の交通網は、地域の主要な拠点を網羅しています。
・
도시의 교통망은 자전거와 보행자를 배려
하고
있습니다.
都市の交通網は自転車と歩行者にも配慮しています。
・
이 나라의 교통망은 해양 항로에도 의존
하고
있습니다.
この国の交通網は海洋航路にも依存しています。
・
도로 확장 계획은 교통망 개선을 목표로
하고
있습니다.
道路の拡張計画は通網の改善を目指しています。
・
이 지역의 교통망은 대중교통에 의존
하고
있습니다.
この地域の交通網は公共交通機関に頼っています。
・
이 나라는 전자 투표 시스템으로 이행하기 위한 준비를 진행
하고
있습니다.
この国は電子投票システムに移行するための準備を進めています。
・
자동차 산업은 전기 자동차 생산으로 이행
하고
있습니다.
自動車産業は電気自動車の生産に移行しています。
・
이 도시는 자전거 친화적인 도시로 이행
하고
있습니다.
この都市は自転車フレンドリーな都市に移行しています。
・
테크놀로지의 진보로 많은 기업이 클라우드 컴퓨팅으로 이행
하고
있습니다.
テクノロジーの進歩により、多くの企業がクラウドコンピューティングに移行しています。
・
이 지역은 재생 가능 에너지로 이행하기 위한 계획을 진행
하고
있습니다.
この地域は再生可能エネルギーに移行するための計画を進めています。
・
농업 생산은 유기농 농법으로 이행
하고
있습니다.
農業生産はオーガニック農法に移行しています。
・
기업은 디지털화로 이행
하고
있습니다.
企業はデジタル化に移行しています。
・
리더는 판단을
하고
책임을 질 필요가 있습니다.
リーダーは判断をし、責任を取る必要があります。
・
언론의 자유를 민주주의의 근간으로서 헌법에서 보호
하고
있다.
言論の自由を民主主義の根幹として、憲法で護っている。
・
사건 발각 3 주 전에 고베에 잠복
하고
있던 것으로 나타났다.
事件発覚の3週間前には、神戸に潜伏していたことがわかった。
・
마약을 밀매
하고
있었던 것이 발각되어 구류되었다.
麻薬を密売していたことが発覚し、拘留された。
・
금융업계에서는 디지털 통화로의 이행이 국제 거래의 효율화를 촉진
하고
있습니다.
金融業界では、デジタル通貨への移行が国際取引の効率化を促進しています。
・
소매업계에서는 온라인 쇼핑으로의 이행이 점포의 매출을 보완
하고
있습니다.
小売業界では、オンラインショッピングへの移行が店舗の売り上げを補完しています。
・
지속 가능한 농업으로의 이행이 식량 공급의 안정화에 기여
하고
있습니다.
持続可能な農業への移行が食料供給の安定化に寄与しています。
・
자율주행 기술의 발전으로 자동차 산업은 자율주행차로 이행을 진행
하고
있습니다.
自動運転技術の発展により、自動車産業は自動運転車への移行を進めています。
・
기업은 디지털화의 물결을 타고 디지털 플랫폼으로의 이행을 진행
하고
있습니다.
企業はデジタル化の波に乗り、デジタルプラットフォームへの移行を進めています。
・
환경 보호에 대한 의식이 높아져, 많은 나라가 재생 가능 에너지로의 이행을 진행
하고
있습니다.
環境保護への意識が高まり、多くの国が再生可能エネルギーへの移行を進めています。
・
거친 말투는 그의 인격을 반영
하고
있다.
荒い言葉遣いは彼の人格を反映している。
・
이곳은 국내 최대급의 광활
하고
비옥한 토지입니다.
ここは国内最大級の広大で肥沃な土地である。
・
통각은 신체의 이상을 감지
하고
적절한 치료를 요구합니다.
痛覚は身体の異常を検知し、適切な治療を求めます。
・
치약은 입안을 깨끗
하고
건강한 상태로 유지합니다.
歯磨き粉は口の中を清潔で健康な状態に保ちます。
・
우리 집은 쾌적
하고
따뜻합니다.
私たちの家は快適で暖かいです。
・
이 주택가는 안전
하고
치안이 좋아요.
この住宅街は安全で治安が良いです。
・
지금보다 조금 조용한 교외로 이사
하고
싶어요.
今より少し静かな郊外に引っ越ししたいです。
・
절은 조용한 산간에 위치
하고
있습니다.
お寺は静かな山間に位置しています。
・
젊에서 수행을
하고
있습니다.
お寺で修行をしています。
・
그녀는 스님으로서 자비로운 생활을
하고
있습니다.
彼女はお坊さんとして慈悲深い生活を送っています。
・
스님은 불교의 가르침을 실천
하고
전파합니다.
お坊さんは仏教の教えを実践し、広めます。
・
목사는 교회 신자들을 고무
하고
격려합니다.
牧師は教会の信者を鼓舞し、励まします。
・
목사는 성경의 가르침을 설명
하고
해석합니다.
牧師は聖書の教えを説明し、解釈します。
・
미용사는 항상 최신 트렌드나 기술을 배우기 위해 노력
하고
있습니다.
美容師は常に最新のトレンドやテクニックを学ぶために努力しています。
[<]
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
[>]
(
151
/252)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ