【하고】の例文_160
<例文>
・
이 회사는 오랜 노력의 결과로 번창
하고
있습니다.
この会社は長年の努力の結果として栄えています。
・
이 지역은 관광지로서 번창
하고
있습니다.
この地域は観光地として栄えています。
・
그의 요청이 충족되어 그는 감사를 표
하고
있습니다.
彼の願いが実現され、彼は感謝の意を示しました。
・
우리는 모든 고객의 요구를 충족시키는 것을 목표로
하고
있습니다.
私たちはすべての顧客の要望を満たすことを目指しています。
・
현재 방송사 홍보팀에서 일
하고
있어요.
現在はテレビ局広報チームで働いています。
・
신제품 출시를 위해 판매팀이 준비를 진행
하고
있습니다.
新製品の発売に向けて販売チームが準備を進めています。
・
그 회사는 신제품을 만들기 위해 연구
하고
있습니다.
その会社は、新製品を創り出すために研究しています。
・
위원들은 의제에 대해 의견을 교환
하고
심의했습니다.
委員たちは議題について意見を交換し、審議を行いました。
・
정부는 세제 개혁에 관한 제안을 심의
하고
있습니다.
政府は税制改革に関する提案を審議しています。
・
심의회는 제안된 법안을 검토
하고
의견을 모았습니다.
審議会は提案された法案を検討し、意見をまとめました。
・
내각 각료들은 나라의 미래를 생각
하고
있습니다.
内閣の閣僚たちは国の未来を考えています。
・
그 위업은 수많은 어려움을 극복
하고
달성되었습니다.
その偉業は数々の困難を乗り越えて達成されました。
・
그 기념비는 지역 역사에 중요한 역할을
하고
있습니다.
その記念碑は地元の歴史に重要な役割を果たしています。
・
산소 관리는 지역 자치 단체가 실시
하고
있습니다.
お墓の管理は地元の自治体が行っています。
・
수소는 지구상에서 가장 가벼운 기체로 무색 무취
하고
맛도 없습니다.
水素は、地球上で一番軽い気体で、無色・無臭で、味もしません。
・
그의 지갑은 직사각형 모양을
하고
있습니다.
彼の財布は長方形の形状をしています。
・
그 산은 삼각형 모양을
하고
있어요.
その山は三角形の形状をしています。
・
학교 깃발은 삼각형 모양을
하고
있습니다.
学校の旗は三角形の形をしています。
・
그 건물의 창문은 삼각형 모양을
하고
있어요.
その建物の窓は三角形の形をしています。
・
그 베개는 사각형 모양을
하고
있어요.
その枕は四角形の形をしています。
・
그 건물의 지붕은 사각형 모양을
하고
있어요.
その建物の屋根は四角形の形状をしています。
・
정원의 연못은 사각형 모양을
하고
있습니다.
庭の池は四角形の形をしています。
・
회의실 테이블은 사각형 모양을
하고
있습니다.
会議室のテーブルは四角形の形状をしています。
・
그 그림의 액자는 사각형 모양을
하고
있습니다.
その絵画の額縁は四角形の形をしています。
・
그는 실험실에서의 연구를 진행
하고
있습니다.
彼は実験室での研究を進めています。
・
그들은 정사각형의 텐트를 설치
하고
이벤트를 개최했습니다.
彼らは正方形のテントを設置してイベントを開催しました。
・
그 박스는 정사각형 모양을
하고
있습니다.
彼の腕時計は正方形の文字盤を持っています。
・
레스토랑의 창문은 정사각형 모양을
하고
있습니다.
レストランの窓は正方形の形をしています。
・
그녀는 의자에 앉아서 스마트폰을 사용
하고
있었습니다.
彼女は椅子に座ってスマートフォンを使っていました。
・
그는 의자에 앉아서 전화 통화를
하고
있었습니다.
彼は椅子に座って電話で話していました。
・
이 소프트웨어는 보안을 테스트
하고
있습니다.
このソフトウェアはセキュリティをテストされています。
・
그들은 그 차의 성능을 테스트
하고
있습니다.
この機械は高圧をテストするために使用されます。
・
그들은 그 차의 성능을 시험
하고
있습니다.
彼らはその車の性能をテストしています。
・
우리는 새로운 소프트웨어를 시험
하고
있습니다.
私たちは新しいソフトウェアをテストしています。
・
그는 수많은 시련을 극복
하고
챔피언이 되었다.
彼は数々の試練を乗り越えてチャンピオンになった。
・
그 서적은 독자에게 소중한 인생의 가르침을 전
하고
있습니다.
その書籍は読者に大切な人生の教えを伝えています。
・
그는 자신의 이익을 추구
하고
친구들과의 관계를 절교했다.
彼は自分の利益を追求し、友人たちとの関係を絶交した。
・
그들은 과거의 오해를 해결하지 못
하고
절교했다.
彼らは過去の誤解を解決できず、絶交した。
・
그는 친구와의 절교를 후회
하고
있다.
彼は友人との絶交を後悔している。
・
그녀는 돌아가신 친척이 저승에서 편히 잠들어 있기를 기도
하고
있어요.
彼女は亡くなった親戚があの世で安らかに眠っていることを祈っています。
・
그들은 저승에서의 재회를 기대
하고
있습니다.
彼らはあの世での再会を楽しみにしています。
・
그는 믿음이 깊고 저승에서의 영원한 행복을 기대
하고
있습니다.
彼は信心深く、あの世での永遠の幸福を期待しています。
・
야시장은 방콕 관광에서 반드시 방문
하고
싶은 추천 장소입니다.
ナイトマーケットは、バンコク観光において必ず訪れたいおすすめスポットです。
・
그 회사는 업무용 소프트웨어를 개발
하고
있습니다.
その会社は業務用ソフトウェアを開発しています。
・
그는 전생의 업이 이번 생의 운명을 결정한다고 생각
하고
있어요.
彼は、前世の業が今世の運命を決定すると考えられています。
・
그는 전생의 상처를 치유하기 위해 이번 생을 살고 있다고 생각
하고
있습니다.
彼は前世の傷を癒すために今生を生きていると考えています。
・
낙타는 건조한 지역에 적응
하고
있습니다.
ラクダは乾燥した地域に適応しています。
・
사막에는 낙타가 생활
하고
있습니다.
砂漠ではラクダが生活しています。
・
그는 재능이 부족
하고
예술적인 센스는 전무하다.
彼は才能に欠けていて、芸術的なセンスは皆無だ。
・
국제적인 기관은 그 나라의 경제를 지원
하고
있습니다.
国際的な機関はその国の経済を支援しています。
[<]
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
[>]
(
160
/252)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ