【하고】の例文_58

<例文>
그는 조금씩 성장하고 있어요.
彼は少しずつ成長しています。
일을 조금씩 진행하고 있어요.
仕事を少しずつ進めています。
인근 주민과의 교류 이벤트를 기획하고 있습니다.
近隣の住人との交流イベントを企画しています。
인근 주민들과 정보를 교환하고 있습니다.
近隣の住民と情報交換をしています。
원본과 복사본을 함께 보관하고 있습니다.
原本とコピーを一緒に保管しています。
복사본을 정리하고 있습니다.
コピーを整理しています。
조직의 일원으로서 사업의 성공에 공헌하고 싶습니다.
組織の一員として事業の成功に貢献したいです。
폐쇄적인 조직 문화를 재검토하고 있어요.
閉鎖的な組織文化を見直しています。
우리들은 아시아를 거점으로 활동하고 있다.
私たちはアジアを拠点に活動している。
전국에 거점을 두고 세심한 서비스로 임하고 있습니다.
全国に拠点を設け、きめ細かなサービスに努めております。
국내뿐만 아니라 세계 속에서 개발, 생산, 판매 거점을 전개하고 있습니다.
国内のみならず、世界中に開発、生産、販売拠点を展開しております。
홈페이지에 전국 각지에 있는 당사의 거점을 게재하고 있습니다.
ホームページに、全国各地にある当社の拠点を掲載しています。
이전할 일정을 조정하고 있습니다.
移転する日程を調整しています。
지점을 이전할 준비를 진행하고 있습니다.
支店を移転する準備を進めています。
이번 기회에 이전하는 것을 검토하고 있습니다.
この機会に移転することを検討しています。
계약서 체결을 진행하고 있습니다.
契約書の締結を進めています。
개방적인 환경에서 일을 하고 싶어요.
開放的な環境で仕事をしたいです。
수선비가 들지 않는 방법을 검토하고 있습니다.
修繕費がかからない方法を検討しています。
수선비가 예산을 초과하고 있어요.
修繕費が予算をオーバーしています。
광열비 절약 효과를 실감하고 있어요.
光熱費の節約効果を実感しています。
광열비 명세서를 보관하고 있어요.
光熱費の明細書を保管しています。
광열비를 어떻게 절약하고 있나요?
光熱費をどうやって節約していますか?
광열비는 자동이체로 하고 있어요.
光熱費は自動引き落としにしています。
신축 아파트를 검토하고 있습니다.
新築のアパートを検討しています。
아파트 내부 구경을 하고 싶은데요.
アパートの内見をしたいのですが。
투자용 부동산으로 아파트 구입을 생각하고 있습니다.
投資用不動産として、マンションを購入することを考えています。
끝까지 해내지 못하고 마음이 꺾였어요.
最後までやり遂げられず、心が折れました。
힘든 상황을 견디지 못하고 마음이 꺾였어요.
苦しい状況に耐えられず、心が折れました。
학교에서는 실내화를 사용하고 있습니다.
学校では室内履きを使っています。
피부는 더위, 추위, 태양광선 등으로부터 몸을 보호하는 역할을 하고 있다.
皮膚は暑さ、寒さ、太陽光線などからからだを守るはたらきをしています。
미간의 긴장을 해소하기 위해 가벼운 운동을 하고 있습니다.
眉間の緊張を解消するために、軽い運動をしています。
미간의 긴장을 풀기 위해서 심호흡을 하고 있습니다.
眉間の緊張をほぐすために、深呼吸をしています。
눈가 주름을 개선하기 위해 마사지를 하고 있습니다.
目元のシワを改善するためにマッサージをしています。
눈가 관리에 전용 크림을 사용하고 있습니다.
目元のケアには専用のクリームを使っています。
잠들기 전에 스마트폰을 사용하지 않도록 하고 있습니다.
睡眠前にスマホを使わないようにしています。
시험이 얼마 남지 않았는데 전혀 공부는 안 하고 스마트폰만 보고 있다.
テストが近いのに、ぜんぜん勉強をせずにスマホばかり見ている。
체력 저하를 막기 위해 매일 운동에 유의하고 있습니다.
体力の低下を防ぐために日々の運動を心がけています。
수면 질을 향상시키기 위해 규칙적인 생활에 유의하고 있습니다.
睡眠の質を向上させるために、規則正しい生活を心がけています。
양질의 상품을 엄선하여 취급하고 있습니다.
良質な商品を厳選して取り扱っています。
양질의 재료를 사용한 요리를 제공하고 있습니다.
良質な材料を使った料理を提供しています。
비듬이 생기지 않도록 두피를 잘 관리하고 있습니다.
フケが出ないように、頭皮をしっかりケアしています。
비듬을 신경 쓰지 않으려고 노력하고 있어요.
ふけを気にしないように努力しています。
비듬을 제거하기 위해 브러시를 사용하고 있습니다.
ふけを取り除くために、ブラシを使っています。
정수리 관리에 전용 샴푸를 사용하고 있습니다.
頭頂部のケアに専用のシャンプーを使っています。
정수리부터 진행되는 탈모 증상의 원인을 연구하고 있습니다.
頭頂部から進行する脱毛症状の原因を研究しています。
귓불 크기 때문에 고민하고 있어요.
耳たぶの大きさに悩んでいます。
귓불에 피어싱을 하고 싶어요.
耳たぶにピアスを開けたいと思っています。
지지난해에 있었던 일을 기억하고 있습니까?
一昨年の出来事を覚えていますか?
지지난 주에 있었던 일을 기억하고 있습니까?
先々週の出来事を覚えていますか?
식기용 세제는 어디에 보관하고 있나요?
食器用洗剤はどこに保管していますか?
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(58/286)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ