【하고】の例文_52

<例文>
그는 캥거루족에서 벗어나려고 노력하고 있다.
彼はカンガルー族から脱却しようと努力している。
부모님은 자녀가 캥거루족이 되지 않을까 걱정하고 있다.
親は子供がカンガルー族にならないよう心配している。
그의 다정한 목소리에 매번 심쿵하고 말아요.
彼の優しい声に毎回心臓がドキッとしてしまいます。
그녀는 샐러던트로서 일과 학업을 병행하느라 고생하고 있습니다.
彼女はサラダントとして、仕事と学業の両立に苦労しています。
인기가 많아서 질투로 억까를 당하고 있어요.
人気があるから嫉妬して理不尽に批判されています。
그 연예인은 억까를 당하고 있다.
その芸能人は根拠のない批判にさらされている。
오덕후로서의 열정을 공유하기 위해 그는 온라인 커뮤니티에 참여하고 있다.
オタクとしての情熱を共有するために、彼はオンラインコミュニティに参加している。
불멍을 하고 있으면 마음이 편안해져요.
火を見ながらぼーっとしていると、心が落ち着きます。
월급 루팡이란 말을 들을까 봐 열심히 일하고 있어요.
給料泥棒と言われるのが怖くて、一生懸命働いています。
일도 못하고, 실수도 많고, 마치 월급 루팡이군요!
仕事はできない、ミスは多い、まるで給料泥棒じゃないですか!
여사친이랑 대화하는 게 편하고 좋아요.
女性の友達と話すのは気楽でいいです。
가끔은 아무것도 안 하고 멍때리는 것도 좋아.
たまには何もしないでぼんやりするのもいいね。
발표가 준비 부족으로 폭망하고 말았다.
プレゼンが準備不足で完全に失敗してしまった。
투자에 실패해서 사업이 폭망하고 말았다.
投資に失敗して事業が完全に破綻してしまった。
우리 회사는 갑질 행위를 엄격히 금지하고 있습니다.
我が社はパワハラ行為を厳しく禁止しています。
그는 항상 부하 직원들에게 갑질을 하고 있다.
彼はいつも部下に対して権力を振りかざしている。
요즘 하의 실종 패션이 유행하고 있어요.
最近、下衣失踪ファッションが流行っています。
오라버니, 언제나 당신을 존경하고 있습니다.
お兄様、いつもあなたを尊敬しています。
형님은 일로 성공하고 있다.
兄貴は仕事で成功している。
나도 이제 결혼을 하고 아줌마가 될 날이 얼마 남지 않았다.
私ももう結婚をして、おばさんになる日が近い。
낮에는 열심히 일하고 밤에는 늦게까지 공부했다.
昼は一生懸命働き、そして夜は遅くまで勉強した。
지지난달 결과를 바탕으로 개선안을 검토하고 있어요.
先々月の結果を踏まえて、改善案を検討しています。
지지난달 데이터를 정리하고 있습니다.
先々月のデータを整理しています。
지지난달 월급을 받지 못하고 있어요.
先々月の給料を貰えていないです。
다음 달 일정을 조정하고 싶습니다.
来月の予定を調整したいと思います。
다음 달 보고서를 준비하고 있습니다.
来月の報告書を準備しています。
예산안이 통과되기를 기대하고 있어요.
予算案が可決されることを期待しています。
예산안에 따라 계획을 진행하고 있어요.
予算案に基づいて計画を進めています。
예산안에 미비점이 없는지 확인하고 있어요.
予算案に不備がないか確認しています。
예산안에 대해 다시 논의하고 싶습니다.
予算案について再度話し合いたいと思います。
식품을 영업 마감 시간을 앞두고 할인된 가격으로 판매하고 있다.
食品を営業終了時間を前にして、割引された価格で販売している。
오늘의 결과를 기대하고 있습니다.
今日の結果を楽しみにしています。
신입사원에게는 반드시 멘토를 붙이도록 하고 있습니다
(新入社員には必ずメンターをつけるようにしています。
그 연구자는 멘토로서 젊은 연구자를 지도하고 있습니다.
その研究者はメンターとして若手研究者を指導しています。
돌싱 생활을 만끽하고 있다.
バツイチの生活を満喫している。
이혼하고 현재 돌싱입니다.
離婚して現在独身です。
그녀는 돌싱남과 사귀는 것에 대해 불안해하고 있다.
彼女はバツイチと付き合うことに不安を感じている。
그는 돌싱남이기 때문에 새로운 연애에 대해 조심스러워하고 있다.
彼はバツイチだから、新しい恋愛に対して慎重になっている。
성형 괴물와 같은 과도한 성형은 피하고 있습니다.
整形モンスターのような過剰な整形は避けています。
성형 괴물이 되지 않도록 조심하고 있습니다.
整形モンスターにならないように気を付けています。
오르짱처럼 보이고 싶어서 화장을 연습하고 있어.
オルチャンみたいに見えるようにメイクの練習をしてる。
워라밸이 좋은 회사에서 일하고 싶어요.
ワーク・ライフ・バランスが良い会社で働きたいです。
경영자는 건강한 워라밸을 권장하고 있습니다.
経営者が健康なワークライフバランスを推奨しています。
자기 나름의 워라밸을 추구하고 있다.
自分なりに仕事と私生活のバランスを追求している。
한국어 여행 회화를 연습하고 있어요.
韓国語の旅行会話を練習しています。
일한사전을 사용하여 공부하고 있습니다.
日韓辞書を使って勉強しています。
한국어 학습을 매일 계속하고 있어요.
韓国語の学習を毎日続けています。
한국어 문법 교재로 복습하고 있어요.
韓国語文法のテキストで復習しています。
한국어 문법 규칙을 외우느라 고생하고 있어요.
韓国語文法のルールを覚えるのに苦労しています。
한국어 의미를 일본어와 대조하여 공부하고 있습니다.
韓国語の意味を日本語と照らし合わせて勉強しています。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(52/292)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ