「途中」は韓国語で「도중」という。
|
・ | 지금 학교에 가는 도중입니다. |
今、学校へ行く途中です。 | |
・ | 도중에 들르다. |
途中で立ち寄る。 | |
・ | 연주자가 연주 도중 갑자기 일어났다. |
演奏者が演奏中に突然立ち上がった。 | |
・ | 슈퍼에 가는 도중에 친구를 만났어요. |
スーパーに行く途中で友達に会いました。 | |
・ | 친구가 도중에 그만두어 끝까지 할 수 없었다. |
友達が途中でやめて最後までやり抜けなかった。 | |
・ | 출근 도중 갑자기 비가 내렸다. |
通勤の途中、突然雨が降り出した。 | |
・ | 미안해요. 전화가 도중에 끊겼어요. |
ごめんなさい。電話が途中で切れてしまいました。 | |
・ | 작업을 도중에 중단하다. |
作業を途中で中断する。 | |
・ | 단풍 놀이 도중 따뜻한 차를 마시며 잠시 쉬었어요. |
紅葉狩りの途中、温かいお茶を飲みながら一休みしました。 | |
・ | 리스 계약 도중 해지 가능한가요? |
リース契約の途中解約は可能ですか? | |
・ | 수국은 꽃이 피는 도중에 색을 변화시키는 것도 이 식물의 특징입니다. |
アジサイは開花の途中で色を変化させていくのもこの植物の特徴です。 | |
・ | 도중에 하차했다. |
途中下車した。 | |
・ | 연기 도중에 실수가 있었어요. |
演技の途中でミスがありました。 | |
・ | 산 정상에 오르는 도중에 그들은 선행자의 발자국을 발견했다. |
山の頂上に登る途中で、彼らは先行者の足跡を見つけた。 | |
・ | 파란만장한 여행 도중에 멋진 만남이 있었습니다. |
波乱万丈な旅の途中で、素晴らしい出会いがありました。 | |
・ | 듣기 평가 도중에 질문이 있으면 손을 들어 주세요. |
リスニングテストの途中で質問があれば、手を挙げてください。 | |
・ | 배달원이 도중에 짐을 빠뜨렸어요. |
配達員が途中で荷物を落としました。 | |
・ | 시험공부 도중에 집중력이 떨어졌다. |
試験勉強の途中で集中力が切れた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
도중 하차(トジュンハチャ) | 途中下車 |
비린내(生臭いにおい) > |
점심나절(昼頃) > |
알프레드 시슬레(アルフレッド・シス.. > |
요전(この前) > |
주먹질(こぶしで殴る行為) > |
스파이 활동(スパイ活動) > |
사도(使徒) > |
우려(懸念) > |
융통성(融通性) > |
생리(生理) > |
잉어(鯉 (コイ)) > |
구아바(グアバ) > |
고래 고기(鯨肉) > |
신망(信望) > |
업무(業務) > |
몸서리(身震い) > |
견해(見解) > |
독일(ドイツ) > |
해물탕(ヘムルタン) > |
네 살(四歳) > |
포탈(逋脫) > |
수력(水力) > |
고모부(父の姉妹の夫) > |
환청(幻聴) > |
꼬마(ちびっ子) > |
전교생(全校生) > |
기탁(寄託) > |
술친구(飲み仲間) > |
불량 식품(駄菓子) > |
밀항자(密航者) > |