「民間」は韓国語で「민간」という。
|
・ | 군의 침략에 대한 민간인의 저항이 시작되었습니다. |
軍の侵略に対する民間人の抵抗が始まりました。 | |
・ | 민간의 지혜는 구전되는 경우가 많습니다. |
民間の知恵は口承されることが多いです。 | |
・ | 민간소비가 계속 회복 흐름을 타고 있다. |
民間消費が引き続き回復の流れに乗っている。 | |
・ | 엉겅퀴 뿌리를 이용한 민간요법이 있습니다. |
アザミの根を使った民間療法があります。 | |
・ | 민간요법을 시도할 때는 전문가와 상담하는 것이 바람직하다. |
民間療法を試す際には、専門家に相談するのが望ましい。 | |
・ | 민간요법은 보조적인 치료수단으로 활용되는 경우가 많다. |
民間療法は、補助的な治療手段として活用されることが多い。 | |
・ | 민간요법을 이용함으로써 정신적 안정감을 얻을 수 있다. |
民間療法を利用することで、精神的な安定感が得られることがある。 | |
・ | 민간요법 지식은 지역사회에서 대대로 이어져 왔다. |
民間療法の知識は、地域社会で代々受け継がれてきた。 | |
・ | 민간요법 중에는 간단히 집에서 할 수 있는 방법이 많다. |
民間療法の中には、簡単に自宅でできる方法が多い。 | |
・ | 민간요법으로서 명상이나 호흡법이 이용되는 경우가 있다. |
民間療法として、瞑想や呼吸法が用いられることがある。 | |
들숨(吸気) > |
애초(初め) > |
영양(カモシカ) > |
아집(我を通すこと) > |
망언(妄言) > |
고유종(固有種) > |
맥(脈) > |
연장선상(延長線上) > |
년도(年度) > |
간판(看板) > |
강치(アシカ) > |
내달(来月) > |
특파원(特派員) > |
비누(石けん) > |
잡균(雜菌) > |
수 싸움(駆け引き) > |
저장(貯蔵) > |
쪽잠(仮眠) > |
해열제(解熱剤) > |
북반구(北半球) > |
검찰관(検察官) > |
종손(宗家の長孫) > |
웃음거리(笑いの種) > |
상식(常識) > |
영화관(映画館) > |
후광(後光) > |
장려금(奨励金) > |
파전(ネギチヂミ) > |
댁(お宅) > |
이남(韓国) > |