・ |
예의를 지키다. |
礼儀を守る。 |
・ |
예의를 갖추다. |
礼儀を整える。 |
・ |
최소한의 예의는 지켜주세요. |
最小限の礼儀は守ってください。 |
・ |
그는 전혀 예의를 모르는 사람이다! |
彼は全く、礼儀を知らない人だ。 |
・ |
좀 더 세심하게 배려하고 예의를 갖추다. |
少し細心に配慮して、礼儀を整える。 |
・ |
그는 아무에게나 반말하고 예의 없는 행동을 한다. |
彼は誰に対してもタメ口で礼儀知らずな行動をする。 |
・ |
그녀는 예의 바른 사람입니다. |
彼女は礼儀正しい人です。 |
・ |
어머, 그건 예의가 아니죠. |
あら、それは礼儀じゃないでしょ。 |
・ |
그의 행동에서는 예의가 결여되어 있다. |
彼の行動からは礼儀が欠けている。 |
・ |
그는 정말 보기 드문 예의 바른 젊은이네요. |
彼はめったに見ない礼儀正しい若者ですね。 |
・ |
회사에서도 찬물도 위아래가 있는 것처럼 상사에게 예의를 갖춰야 한다. |
会社でも、冷たい水にも上下があるように、上司に礼儀を尽くさなければならない。 |
・ |
아무리 친해도 찬물도 위아래가 있는 법이야, 예의를 지켜야 해. |
どんなに親しくても、冷たい水にも上下がある、礼儀を守らないといけない。 |
・ |
그의 외아들은 매우 예의 바릅니다. |
彼の一人息子はとても礼儀正しいです。 |
・ |
호객 행위가 허용된 장소도 있지만, 예의를 지킬 필요가 있다. |
客引き行為が許可されている場所もあるが、マナーを守る必要がある。 |
・ |
그녀는 며느릿감으로서 예의가 바르고 성실하다. |
彼女は嫁にふさわしい人として礼儀正しく、誠実だ。 |
・ |
튀르키예의 관광업은 국가의 중요한 산업 중 하나입니다. |
テュルキエの観光業は国の重要な産業の一つです。 |
・ |
튀르키예의 디저트에는 단 것이 많아요. |
テュルキエのデザートには甘いものが多いです。 |
・ |
튀르키예의 종교 시설에는 모스크가 많이 보입니다. |
テュルキエの宗教施設にはモスクが多く見られます。 |
・ |
튀르키예의 정부는 공화제를 채택하고 있습니다. |
テュルキエの政府は共和制を採用しています。 |
|