「利用」は韓国語で「이용」という。
|
![]() |
・ | 지하철을 이용하면 편리해요. |
地下鉄を利用すると便利です。 | |
・ | 어플을 이용해서 채팅을 합니다. |
アプリを利用してチャットをします。 | |
・ | 이용방법을 알려주세요. |
利用方法を教えてください。 | |
・ | 용지 이용 계획을 시에 제출했습니다. |
用地の利用計画を市に提出しました。 | |
・ | 지역의 발전을 생각한 용지 이용이 중요합니다. |
地域の発展を考えた用地利用が重要です。 | |
・ | 이용 방법에 대해 자세히 설명해 드리겠습니다. |
利用方法について詳しくご説明いたします。 | |
・ | 본 시설은 24시간 이용 가능합니다. |
本施設は24時間ご利用可能です。 | |
・ | 이용 약관을 잘 읽어보시기 바랍니다. |
利用規約をよくお読みください。 | |
・ | 이용 가능한 일정 확인해 드리겠습니다. |
利用可能な日程を確認させていただきます。 | |
・ | 이용 횟수에 제한은 없습니다. |
利用回数に制限はございません。 | |
・ | 이용요금에 대해 자세히 안내해 드리겠습니다. |
利用料金について詳しくご案内いたします。 | |
・ | 이용 가능한 서비스 목록은 여기 있습니다. |
利用可能なサービス一覧はこちらです。 | |
・ | 이용 약관에 동의하셔야 합니다. |
利用規約に同意いただく必要があります。 | |
・ | 이용 시 반드시 사전에 예약하시기 바랍니다. |
ご利用の際には、必ず事前にご予約ください。 | |
・ | 이용에 대한 제한은 따로 없습니다. |
利用に関する制限は特にございません。 | |
・ | 무주공산인 땅을 이용해 농장을 만들었다. |
無主空山の土地を利用して農場を作った。 | |
・ | 파지를 이용해 간단한 메모를 작성했다. |
破紙を使って簡単なメモを取った。 | |
・ | 낯짝이 두껍게 다른 사람의 호의를 이용하려고 한다. |
図々しく他人の好意を利用しようとしている。 | |
・ | 이순신 장군은 거북선을 이용해 수많은 전투에서 승리했다. |
李舜臣将軍は亀船を使って多くの戦闘で勝利した。 | |
・ | 공유지 이용에 대해 의견이 갈렸습니다. |
共有地の利用について意見が分かれました。 | |
・ | 기업들은 블럭체인 기술을 이용해 거래를 효율화하고 있다. |
企業はブロックチェーン技術を利用して取引を効率化している。 | |
・ | 상시 이용할 수 있는 서비스예요. |
常時利用できるサービスです。 | |
・ | 약관에 동의하지 않으면 서비스를 이용할 수 없습니다. |
約款に同意しないとサービスを利用できません。 | |
・ | 이용 약관을 꼭 읽어주세요. |
利用約款を必ず読んでください。 | |
・ | 약관이나 이용규약도 계약의 일종이다. |
約款や利用規約も契約の一種である。 | |
약물(薬物) > |
용(勇) > |
규모(規模) > |
승(勝) > |
근저(根底) > |
손목(手首) > |
지주(支柱) > |
동력(動力) > |
자비(慈悲) > |
연례행사(恒例行事) > |
선철(銑鉄) > |
미료(未了) > |
집중 호우(集中豪雨) > |
옷고름(チョゴリの結び紐) > |
빈부차(貧富の格差) > |
점액(粘液) > |
비트(ビート) > |
재직증명서(在職証明書) > |
파랑새(青い鳥) > |
신뢰도(信頼度) > |
공기정화기(空気清浄機) > |
일괄처리(一括処理) > |
대리(代理) > |
서방님(旦那様) > |
구두 수선(靴修繕) > |
매직 넘버(マジックナンバー) > |
상자(箱) > |
평형(平衡) > |
함수(関数) > |
광신적(狂信的) > |