「慈悲」は韓国語で「자비」という。
|
![]() |
・ | 자비를 베풀다. |
慈悲を施す。 | |
・ | 자비란 불교의 마음입니다. |
慈悲とは、仏の心です。 | |
・ | 그 사람은 자비롭다. |
あの人は慈悲深い。 | |
・ | 제발 자비를... |
どうかお慈悲を・・・ | |
・ | 신이시여, 그녀에게 자비를 베푸소서... |
神よ彼女にお慈悲を! | |
・ | 코란의 가르침에서는 자비와 관용이 중요한 미덕으로 여겨진다.고 있다. |
コーランの教えでは、慈悲や寛容が重要な美徳とされている。 | |
・ | 성모는 순결과 자비의 상징으로 여겨집니다. |
聖母は純潔と慈悲の象徴とされています。 | |
・ | 보살의 자비로운 마음이 많은 사람들을 구했다고 전해집니다. |
菩薩の慈悲深い心が、多くの人々を救ったと言われています。 | |
・ | 그는 건강에 관한 소책자를 자비로 출판했다. |
彼は健康に関する小冊子を自費で出版した。 | |
・ | 자비로 사진집을 발간하기로 했다. |
自費で写真集を発刊することを決めた。 | |
・ | 자비로 출간하기로 결심했다. |
自費で出版することを決意した。 | |
・ | 그녀는 성인과 같은 자비심을 가지고 있다. |
彼女は聖人のような慈悲深さを持っている。 | |
・ | 왕후의 자비로운 행동이 국민의 사랑을 받았다. |
王后の慈悲深い行動が国民に愛された。 | |
・ | 코치의 트레이닝은 혹독했고 무자비했다. |
コーチのトレーニングはシビアで無慈悲だった。 | |
・ | 무자비한 전쟁이 끝나지 않는다. |
無慈悲な戦争が終わらない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무자비(ムジャビ) | 無慈悲、残酷 |
자비롭다() | 慈悲深い |
황태자비(ファンテジャビ) | 皇太子妃 |
무자비하다(ムジャビハダ) | 無慈悲だ、情け容赦ない、情がなく残酷だ |
자비 부담(チャビブダム) | 自費負担 |
자비를 베풀다(チャビルル ペプルダ) | 慈悲を施す |
귀중(御中(郵便、手紙)) > |
최고조(最高潮) > |
화물기(貨物機) > |
여지(余地) > |
캥거루(カンガルー) > |
해적선(海賊船) > |
평정(平定) > |
장사꾼(商売人) > |
어휘력(語彙力) > |
양성화(両性花) > |
한 손(片手) > |
표고버섯(シイタケ) > |
우주여행(宇宙旅行) > |
석유화학(石油化学) > |
몸싸움(体をぶっつけ合う争い) > |
자격증(資格) > |
지연(遅れ) > |
접대부(接待婦) > |
도배지(壁紙) > |
기차표(列車の切符) > |
꿩(キジ) > |
유례(類例) > |
식성(食の好み) > |
배상 요구(賠償要求) > |
경이로움(驚異) > |
총동원(総動員) > |
불확실성(不確実性) > |
대책 본부(対策本部) > |
위임장(委任状) > |
증기선(蒸気船) > |