「常時」は韓国語で「상시」という。「상시」は、常に、または常時の意味で、何かが継続的に行われている状態を指します。特定の時間に限定されず、いつでも同じ状態が保たれていることを意味します。
|
![]() |
「常時」は韓国語で「상시」という。「상시」は、常に、または常時の意味で、何かが継続的に行われている状態を指します。特定の時間に限定されず、いつでも同じ状態が保たれていることを意味します。
|
・ | 이 시설은 상시 열려 있어요. |
この施設は常時開いています。 | |
・ | 이 시스템은 상시 감시되고 있어요. |
このシステムは常時監視されています。 | |
・ | 상시 이용할 수 있는 서비스예요. |
常時利用できるサービスです。 | |
・ | 상시 접수가 진행되고 있어요. |
常時受付が行われています。 | |
・ | 긴급시에는 상시 연락이 가능하도록 해 주세요. |
緊急時には常時連絡が取れるようにしてください。 | |
・ | 침실에 귀여운 탁상시계를 놓았어요. |
寝室にかわいい置き時計を置きました。 | |
・ | 앤티크 탁상시계를 찾고 있어요. |
アンティークの置き時計を探しています。 | |
・ | 탁상시계 배터리가 다 됐어요. |
置き時計の電池が切れました。 | |
・ | 책상 위에 탁상시계를 놓았어요. |
机の上に置き時計を置きました。 | |
・ | 이 탁상시계는 조용해서 마음에 들어요. |
この置き時計は静かで気に入っています。 | |
・ | 알람 기능이 있는 탁상시계를 갖고 싶어요. |
目覚まし機能付きの置き時計が欲しいです。 | |
・ | 이 탁상시계는 디자인이 멋지네요. |
この置き時計はデザインが素敵ですね。 | |
・ | 새로운 탁상시계를 샀어요. |
新しい置き時計を買いました。 | |
・ | 오늘 친구들에게 빨간색 탁상시계를 선물 받았다. |
きょうは友達たちに赤い色の卓上時計をプレゼントされた。 | |
・ | 새로운 언어를 배우고 기술을 향상시키는 것은 프로그래머에게 중요합니다. |
新しい言語を学び、スキルを向上させることは、プログラマーにとって重要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
비상시(ピサンシ) | 非常時、いざというとき |
평상시(ピョンサンシ) | 普段、平常時 |
탁상시계(タクサンシゲ) | 置き時計、置時計、卓上時計 |
향상시키다(ヒャンサンシキダ) | 向上させる |
손상시키다(ソンサンシキダ) | 傷つける、損ねる |
상시화하다(サンシファハダ) | 常態化する |
내구성(耐久性) > |
부장 대리(部長代理) > |
본질적(本質的) > |
서부(西部) > |
퇴사(退職) > |
왼손잡이(左利き) > |
결렬(決裂) > |
유족(遺族) > |
가마(かご (駕籠)) > |
건투(健闘) > |
직종별(職種別) > |
존칭(敬称) > |
녹색(緑色) > |
사전 예약(先行予約) > |
이상(理想) > |
국가혁신(国家革新) > |
중재안(仲裁案) > |
냄새(匂い) > |
명의인(名義人) > |
추격전(追撃戦) > |
해갈(解渴) > |
대입(大学入試) > |
예방 접종(予防接種) > |
구실(役割) > |
턱걸이(懸垂) > |
상실(喪失) > |
시설(施設) > |
칼바람(身を切るような寒風) > |
중년층(中年層) > |
한걸음(一走り) > |