「夏の日」は韓国語で「여름날」という。
|
![]() |
・ | 식혜는 더운 여름날 차갑게 마시면 아주 시원합니다. |
シッケは、熱い夏の日に冷たくして飲むと、とても爽やかです。 | |
・ | 물김치는 더운 여름날에 딱 맞는 음식입니다. |
水キムチは、夏の暑い日にぴったりな一品です。 | |
・ | 뒤뜰에는 그늘막이 있는 데크가 있어 여름날에는 시원합니다. |
裏庭には日除けのあるデッキがあり、夏の日には涼みます。 | |
・ | 율무차를 더운 여름날에 꿀꺽꿀꺽 마셨다. |
ハトムギ茶を夏の暑い日にゴクゴク飲んだ。 | |
・ | 더운 여름날에는 해안선에서 수영하는 것이 최고입니다. |
暑い夏の日には、海岸線で泳ぐのが最高です。 | |
・ | 더운 여름날은 땀을 많이 흘립니다. |
夏の暑い日はたくさん汗を流します。 | |
・ | 더운 여름날은 땀이 많이 납니다. |
夏の暑い日は汗がたくさん流れます。 | |
・ | 여름날에는 맨발이 기분 좋습니다. |
夏の日には素足が気持ちいいです。 | |
・ | 그는 더운 여름날에 반바지를 입고 외출했어요. |
彼は暑い夏の日に半ズボンを履いて外出しました。 | |
・ | 어느 여름날, 우리는 친구들과 함께 서해안 바닷가로 놀러 갔습니다. |
ある夏の日、私達は友人達と一緒に西海岸の海辺に遊びに行きました。 | |
서방님(旦那様) > |
처자(妻子) > |
삼십 분(30分) > |
독단적(独断的) > |
가루비누(粉石鹸) > |
거한(巨漢) > |
자판기(自販機) > |
문단속(戸締り) > |
예감(予感) > |
그제(おととい) > |
파렴치(恥知らず) > |
작용(作用) > |
기포(気胞) > |
본보기(手本) > |
양해각서(了解覚書) > |
전쟁터(戦場) > |
하중(荷重) > |
다음 달(来月) > |
한국산(韓国産) > |
연(鉛) > |
신내림(神懸かり) > |
추진(推進) > |
입지(立地) > |
밀항선(密航船) > |
실형(実刑) > |
안전 진단(安全診断) > |
선거구(選挙区) > |
초중고(小中高) > |
수업(授業) > |
출범(発足) > |