「見破ること」は韓国語で「간파」という。
|
![]() |
・ | 눈속임을 간파했습니다. |
ごまかしを見抜きました。 | |
・ | 부모는 자녀의 속임수를 잘 간파할 때가 많다. |
親が子供のごまかしを見抜くことはよくある。 | |
・ | 속임수를 간파하는 힘이 필요하다. |
ごまかしを見破る力が必要だ。 | |
・ | 속임수를 간파했다. |
ごまかしを見抜いた。 | |
・ | 그녀의 거짓말은 모조리 간파되었습니다. |
彼女の嘘はことごとく見破られました。 | |
・ | 궤변을 간파하려면 논리적 사고가 필요하다. |
詭弁を見破るには、論理的な思考が必要だ。 | |
・ | 상대방의 의도를 간파하고 견제하다. |
相手の意図を見抜いて牽制する。 | |
・ | 그의 책략을 간파했다. |
彼の策略を見抜いた。 | |
・ | 그의 진짜 노림수를 간파했다. |
彼の本当の狙いを見抜いた。 | |
・ | 문제의 본질을 간파했다. |
問題の本質を見抜いた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간파하다(カンパハダ) | 見抜く、見破る、看破する |
간파되다(カンパデダ) | 見破られる |
어림(見積もり) > |
부인(否認) > |
간행물(刊行物) > |
저명인(著名人) > |
수련(修練) > |
퇴실(退室) > |
가이드라인(ガイドライン) > |
직무 평가(職務評価) > |
주방장(料理長) > |
시댁(夫の実家) > |
재판장(裁判長) > |
비상 연락망(緊急連絡網) > |
엔도르핀(エンドルフィン) > |
여름날(夏の日) > |
수납장(クローゼット) > |
아름드리(一抱え余りの木や物) > |
몸싸움(体をぶっつけ合う争い) > |
걸음(歩み) > |
난타전(乱打戦) > |
점령군(占領軍) > |
핏기(血の気) > |
국왕(国王) > |
목표 관리(目標管理) > |
애물단지(厄介者) > |
지름(直径) > |
사선(死線) > |
몰락(沒落) > |
추천(おすすめ) > |
베끼기(パクリ) > |
분류(分類) > |